sábado, 25 de julio de 2015

Y después, ¿qué?




Cerrado por vacaciones
¿Y ahora qué? Lo más inmediato: irme de vacaciones a un lugar calentito, sol y playa y algún monumento. Cultural y natural.




Pero la cosa es qué hacer con este blog a la vuelta…

Nació en torno a un proyecto. Leer y hacer una crítica de todas y cada una de las novelas que están incluidas en la última encuesta de All About Romance entre sus lectores para escoger lo mejor del género. AAR Top 100 de 2013. Como pretendo hablar aquí sólo de “las mejores” novelas románticas, me pareció un criterio tan bueno como cualquier otro, y mejor que la mayoría, para no confundir mi gusto personal con “lo bueno”.

Ahora he terminado ese proyecto y no tengo claro por dónde seguir. Y si no tengo a cunning plan, me puedo poner muy nerviosa y empezar a mutar. El ataque de la increíble bloguera mutante.

Tengo que terminar el desafío TBR Challenge de 2015, es decir escoger y hacer review, cada mes, de un libro de los del montón de “pendientes de leer”.

Seguir escribiendo artículos sobre la denominación del género, los subgéneros, intentar definirlo, presentar a alguna otra de mis favoritas, sí, vale, me apetece escribir sobre eso. Pero, ¿y las críticas? ¿Cómo escoger libros interesantes, libros buenos?

Navegación a la vista, supongo. Evocadora expresión que aprendí gracias a la segunda parte de las memorias de Gore Vidal. Significa algo así como orientarse sin brújula ni las estrellas, sino tomando referencias visuales.

Una primera idea sería darle un repaso a los libros que integran el “montón pendiente de leer”, que es relativamente grande, tanto en papel como en digital. Libros que, por lo que sea, llamaron mi atención lo suficiente para comprarlos, pero no tanto como para ponerme a leerlos inmediatamente.

El problema es que son novelas que van más con mis gustos personales, e igual no son particularmente “buenas” para el lector romántico en general. ¿Seré capaz de mantener mi objetividad y darme cuenta de que una novela puede gustarme pero, en realidad, ser más bien mala? Porque yo puedo disfrutar de cosas que, para otros, son auténticos bodrios.

Un criterio es partir de los datos que yo misma tengo recopilados. Desde hace años voy elaborando y reelaborando una base de datos, poco más de una lista, a partir de premios, listas, críticas, etc. de manera que tengo localizados unos siete mil títulos que más o menos son potables. Aunque sólo aproximadamente unos dos mil se quedarían como verdaderamente lo mejor del género.

Parece mucho pero, ¿cuántas novelas románticas se han publicado en la historia? Es difícil calcular, incluyendo todos los subgéneros, novelitas de Harlequín y demás, pasarán probablemente de los cien mil títulos. Así que realmente, menos del diez por ciento de lo que se publica entraría dentro de “Lo mejor del género”.

Puedo superar este obstáculo si, en futuras críticas, distingo si ese libro está incluido en “Lo mejor del género” o si es, simplemente, que la autora me gusta particularmente. Para que nadie se llame a engaño.

Porque, tengo que advertirlo: creo que (con todas las reservas, y mil "posiblemente", quizás, ya veremos)... “Lo mejor de la novela romántica” YA ha aparecido por aquí. O al menos, en su inmensa mayoría. Lo que me queda es hablar de otras novelas no tan buenas ni apreciadas. Se me hace difícil pensar en cosas clásicas y buenas de las que no haya hecho ya la crítica.

Es verdad que hay subgéneros que apenas han asomado, como lo paranormal, las sentimentales, el chick-lit o la novela erótica, pero es que mi gusto personal no va por ahí, así que debo advertir que en su mayoría, el futuro estará sembrado de contemporánea, histórica y el suspense romántico, con alguna rara incursión en otros campos.

Tonteando con mi blog me di cuenta de que había algunas letras del alfabeto en el índice que aún no tenían ninguna autora. Ahí nació otra idea, bastante boba, lo admito: buscar libros de autoras cuyo apellido empiece por esas letras de momento vacías. Una ocurrencia que no da mucho de sí, pero me resulta gracioso.


Estoy también pensando en “Grandes ciclos”, tomándole prestado el título a un programa de Radio Clásica. Por ejemplo, todos los libros de una serie, o todos los de una determinada autora, si es de las que me gustan.

Lo que sí tengo claro es que quiero seguir escribiendo críticas. Libros que me gusten, que me llamen por lo que sea (de una autora favorita, o que ha tenido buenas críticas, o que consideran un clásico) con independencia de la fecha en la que se escribieron... ¿Novedades? Las justas.

Sigo dándole vueltas a si hacer crítica o no de autores que escriben en español. No lo he hecho hasta la fecha. No me salen. Me parece que puede ser porque no conozco suficiente romántica en español como para valorar el libro en su contexto. En este punto encuentro que los blogs y páginas web de romántica, y los premios que se dan aquí son muy poco ilustrativos: nadie se atreve a criticar una novela española o hispanoamericana. Creo entender el porqué de esta actitud de aplauso generalizado, pero habrán de reconocer que así es imposible saber qué es bueno y qué no lo es.

Son sólo ideas. Ahora, a pensar.

Bueno, lo que toca de verdad es repasar la maleta, para que no se me olvide nada.

Espero, confío, cruzo los dedos para que... nos veamos a la vuelta.

Sed felices.

 
Panorama de Sotres con la Peña Main al fondo (fuente: wikicommons) Autor: Mick Stephenson (mixpix)  

jueves, 23 de julio de 2015

Denominación del género (2): “Novela romántica”, sí



Ya conté otro día porqué no me convence, a día de hoy, el término “novela rosa” para este nuestro género. Exploremos las alternativas.
El que vende este producto, lo tiene claro: Esto es romántica.

Empecemos por la que yo he escogido, y que desde luego es la más utilizada dentro de la comunidad lectora: novela romántica. Para comprobarlo, basta darnos una vuelta por los sitios de internet en español que tratan de este tipo de novelas. Páginas web como El rincón de la novela romántica, Románticas al horizonte o Libros de Romántica. 

E infinidad de blogs, unos más independientes que otros, sí, lo sé, pero a los efectos de esta reflexión da igual. Aquí mencionaré sólo unos cuantos con el romanticismo por título, en orden alfabético para que no se me cabree nadie: Fans de Autoras de Novelas Románticas, La biblioteca de una lectora romántica, Mis novelas románticas favoritas, Novelas románticas: críticas y opiniones, Pasajes románticos, Pasión por la Novela Romántica, Tinta Romántica y Yo leo RA (Romántica Adulta).  

Sin embargo, la usan también los que no son lectores del género. Está documentada en los medios, aunque menos que “novela rosa”. Veamos unos ejemplos. El País dedicó el artículo “La buena salud de la novela romántica(1.05.1989) al cuadragésimo aniversario de la editorial Harlequín, y ha seguido usándolo a lo largo del tiempo (“El éxito de la novela romántica, 28.07.2007, sin ir más lejos). “Del cajón de una adolescente a la esfera” (El Mundo, 2.08.2014) es un artículo dedicado a “Lena Blau, autora de la novela romántica…” Entre las prototípicas “Lecturas de verano (ABC, 14.07.2014) está “La novela histórica, romántica, de viajes o la latinoamericana…” Por cierto que entonces Florencia Bonelli debe ser la más leída: histórica-romántica-latinoamericana, todo en uno.

Esta terminología tiene un problema evidente: la confusión con la novela decimonónica de la época romántica. Pero creo que cualquier lector sabe diferenciar entre Ivanhoe de Walter Scott y Ángel de Johanna Lindsey. Cuando José de la Rosa pretende que Tú puedes escribir una novela romántica (2013) queda claro que no aspira a que emulemos a Víctor Hugo.

Ana Diosdado rechazó expresamente el término novela rosa (El País, 31.05.1994), frente a la romántica: “Las separa un cierto matiz; para mí, la novela rosa no pretende tener un nivel, sino solamente contar unos amoríos que son siempre iguales: niña pobre que conoce a joven rico. Este tipo de novela creo que, además, se está viendo desplazada por la telenovela”. No es que comparta su apreciación, porque lo de niña pobre/joven rico está superado ya hace tiempo, ¡hasta en los Harlequines puedes encontrar otros planteamientos! Pero para lo que hablamos aquí, vale, y por lo menos entiendo a lo que se refiere. Sobre todo lo que se infiere a sensu contrario: que la romántica pretende tener "cierto nivel".

En una entrevista, Gore Vidal también habló de la “novela romántica”, quizá por traducción directa del inglés (El País, 13.04.1999). “El francés Marc Levy triunfa en el cine con una novela romántica (El País, 28.09.2000). Cuando en Japón se produjo el boom de libros para móviles, El Mundo se hizo eco del fenómeno (26.07.2004), aludiendo a la gran popularidad alcanzada entre los jóvenes “por una novela romántica publicada únicamente en los teléfonos móviles”, Deep Love.

Esto es romántica, con
Fabio melena al viento y
letras color fucsia

"Romántica" es la denominación que encuentras en las librerías, como se ve en la primera foto que ilustra este artículo. No busques otra. La casa del libro tiene su sección de “Narrativa romántica” y tanto Fnac como El corte inglés, la de “Novela romántica” o "Narrativa romántica". Nada de “novela rosa”.

Al hablar del libro El síndrome Bovary de Care Santos, el ABC (11.04.2007) cuenta que parte del chick-lit, aunque lo define de manera, a mi juicio, inexacta, diciendo que: literatura femenina protagonizada por mujeres que superan los 30 y se enfrentan a problemas profesionales y sentimentales que se alejan de la novela romántica”. Yo siempre he considerado el chick lit como un subgénero más dentro de la romántica. Estoy todavía por descubrir algún libro de este tipo que no tenga su historia de amor con final feliz. Pero bueno, a lo que vamos, que el periodista aquí también habla de "novela romántica".

Finalmente, uno de los premios españoles para este tipo de libro, lo tiene claro: Premio Internacional de Novela Romántica “Villa de Seseña” (ABC, 18.08.2006).


Novela romántica

Qué tiene de bueno: denominación habitual usada por lectores y distribuidores.
Problema: confusión con el Romanticismo literario.


lunes, 20 de julio de 2015

Crítica: "Eleanor & Park", de Rainbow Rowell



Hoy quiero hablar de una novela premiadísima, de lo mejor de romántica juvenil de los últimos años. Son tantos los premios, que prefiero no mencionarlos aquí e incluir la lista al final, en una sección aparte.



DATOS GENERALES

Título original: Eleanor & Park
Fecha de publicación original en inglés: 2012 (Orion, Reino Unido)
Subgénero: juvenil

SINOPSIS (según la contraportada)

Una historia de amor entre dos outsiders lo bastante inteligentes como para saber que el primer amor nunca es para siempre, pero lo suficientemente valientes y desesperados como para intentarlo.

CRÍTICA

Quizá una buena forma de dar una idea general es copiar la crítica de Kirkus Review que hay en la portada del libro:


Divertida, esperanzadora, inspiradora, sexy y absolutamente emotiva; esta historia de amor cautivará a los lectores, y no sólo a los jóvenes.


En mi entorno, varias personas hemos leído este libro. De distinto sexo y edades, y cada uno lee la historia a su manera. Todos reconocemos que es buena. Pero hay quien dice que es preciosa y quien la considera deprimente.

Como la sinopsis no dice mucho, ya os lo cuento yo. Es una historia ambientada en Omaha, EE. UU., el año 1986. En el autobús del instituto coinciden Park y Eleanor, de dieciséis años.

Ella, Eleanor, es “la nueva”, una chica pelirroja y algo gordita, que viste de aquella manera. Si los ochenta en plan de luxe eran cardados, hombreras, brillos y todo tipo de outfit imposible de puro exagerado, imaginaos la versión cutre de una muchacha de familia pobretona.

Él, Park, procede de una familia mejor, madre coreana y padre estadounidense. Es monísimo. Lo dice todo el mundo y te lo imaginas,… aunque tiene razón en determinado momento cuando dicen (más o menos) “vale, imagínate un sex symbol asiático, ¿a que no es fácil?” Para dar ideas, aquí un enlace a, entre otras cosas, hot Asian boys. Park podría ser clavadito a Takeshi Kaneshiro, super mega Japanese hotness.

La cosa es que al principio no se llevan muy allá. Para Eleanor, Park empieza siendo “ese cretino asiático”. Y ella una notas, que sin embargo, “atraía su mirada como lo haría un accidente ferroviario o un eclipse”.

Pero luego se van conociendo y enamorado de esa forma tan adolescente, arrebatada, intensa, cuando cogerse de la mano alborota todas tus hormonas y te cortocircuita absolutamente la cabeza.

Y básicamente eso es “de lo que va” la novela. Lo importante es ver cómo se va desarrollando la relación. Sin que haya demasiado acontecimiento y peripecia, resulta ligera de leer.

Cambia de punto de vista de uno a otro de los protagonistas. Sin llegar a narrar en primera persona, adopta el “punto de vista profundo”, contándote la historia desde la perspectiva de uno u otro. Así vas leyendo pegada a las emociones, dudas, anhelos, miedos, en fin, los sentimientos de estos dos jóvenes.

No estoy muy segura, pero tengo la impresión (probablemente equivocada) de que un adulto intuye cosas, sobre todo respecto a la horrenda casa de Eleanor, que un adolescente no ve, por eso puede resultarnos más angustiosa la lectura. No sé hasta qué punto pueden sospechar de cosas que, en principio y afortunadamente, son ajenas a la experiencia de la mayoría de los jóvenes.

Eleanor & Park son diferentes al resto, distintos, marginales, aunque ella más que él. Les gustan cosas como los libros y la música. Consiguen conectar, no sólo como pareja: son amigos y novios, las dos cosas. Esta novela transmite perfectamente esa impresión que se tiene cuando te enamoras por primera vez de que por fin, alguien, en tu vida, te aprecia por cómo eres tú mismo de verdad.

Dentro del género juvenil, me parece redonda. Porque te representa a dos personas de carne y hueso viviendo con mucho realismo su gran amor. Al hilo de eso, te recrea toda una época y un ambiente, las relaciones entre hermanos, con los amigos, con los padres, con un padrastro impresentable… Dentro de esta historia cada uno puede escoger aquello que más le llame. Los momentos terribles. La historia romántica. Aquella música de los ochenta. Lo que significaba seguir a Los Cure y pintarse los ojos de negro… A gusto del lector.

Dato chusco que leo aquí: En un condado de EE. UU. (“ese país”) han considerado este libro “peligrosamente obsceno”, impropio para estar en las bibliotecas de los institutos y que merecen ser sancionados los bibliotecarios que lo hayan escogido. No sé si es oficial o sólo la pretensión de un grupo de radicales.

(Nota personal: justo al contrario, es el libro que tendría que estar en todos los institutos)

Por lo que creo entender es el mismo sitio donde llevan a cabo una guerra contra los adolescentes gais. Incluso hubo uno que se molestó en contar el número de tacos que aparecen: 220. ¿Sinceramente? Sólo por gilipolleces semejantes merecería la pena comprar y leer este libro. Afortunadamente, tiene muchísimas cosas que lo recomiendan aparte de esa inexistente obscenidad.
Valoración personal: sobresaliente, 5

Se la recomendaría a: lectores de todas las edades y gustos, aunque, obviamente, sobre todo para el tramo de edad a que está dirigido, entre 12 y 18 años.

Otras críticas de la novela:

Las críticas que he encontrado sobre todo ha sido en páginas de juvenil. Pero no nos equivoquemos, esto es romántica, subgénero juvenil, (o juvenil, subgénero romántico) puro y duro, con su final emocionalmente satisfactorio, porque la vida es demasiado perra tal cual como para que encima creamos que un libro sólo es importante si acaba en tragedia. 


Atención especial merece El rincón de la lectura, que le da máxima puntuación y con preciosas ilustraciones.

En inglés, tenemos la crítica en los periódicos The Guardian, y The New York Times, porque sí, porque en sus páginas de cultura también hay hueco para los libros juveniles. 

En All About Romance le dan lo máxima, A, y lo consideran libro DIK, de los que te llevarías a una isla desierta. También tiene crítica en Kirkus.

Y tiene ya su página en la wikipedia en español.

Premios y distinciones

    2013 Premio All About Romance Reader – Mejor juvenil (Ganador)
    2013 Premio Boston Globe-Horn Book – Ficción (Ganador)
    2013 Premio Goodreads Choice – Ficción juvenil (Ganador)
    2014 Premio Black-Eyed Susan Award – Instituto (Ganador)
    2014 Premio Georgia Peach Book para lectores adolescentes – Juvenil (Ganador)
    2014 Premio Indies Choice Book – Juvenil (Ganador)
    2015 Premio Rhode Island Teen Book  – De 12 años en adelante (Ganador)
    2013 Booklist – Crítica destacada
    2013 Cybils – Ficción juvenil (Finalista)
    2013 Horn Book Magazine – Crítica destacada
    2013 Kirkus Reviews – Crítica destacada
    2013 Listen Up – Infantil/Juvenil (Elección del editor)
    2013 Publishers Weekly – Crítica destacada
    2013 School Library Journal – Crítica destacada
    2014 Audies – Adolescente (Finalista)
    2014 Premio Black-Eyed Susan Award – Instituto (Nominado)
    2014 Capitol Choices: Libros destacados para niños y adolescentes – Audiobook (recomendada)
    2014 Capitol Choices: Libros destacados para libros y adolescentes – De catorce años en adelante (recomendada)
    2014 Florida Teens Read – Grados 9-12 (Finalista)
    2014 Premio Georgia Peach Book para lectores adolescentes – Juvenil (Nominado)
    2014 Premio Iowa High School Book – Juvenil (Nominado)
    2014 Premio Michael L. Printz – Juvenil (libro de honor)
    2014 Tayshas Reading – Juvenil (altamente recomendado)
    2015 Premio Gateway Readers – Instituto (Nominado)
    2015 Premio Pennsylvania Young Reader's Choice – Juvenil (Nominado)
    2015 Premio Rhode Island Teen Book – De 12 años en adelante (Nominado)