Mostrando entradas con la etiqueta Beth O’Leary. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Beth O’Leary. Mostrar todas las entradas

lunes, 10 de enero de 2022

Las mejores traducidas (2021)

 

Nunca me lo había planteado, hasta que me lo comentasteis aquí, y me puse a ello: las mejores novelas románticas traducidas al español en 2021.

Buceé en mi base de datos y en mis propios comentarios de este blog y, voilà, este es el resultado. Con cierta inseguridad, lo reconozco, pues puede que se me despiste alguna. En principio, solo busqué entre las publicadas en España y las que, creo, se tradujeron por vez primera en 2021. Eché una ojeada a las mejores novelas del 2021 según El rincón de la novela romántica, pero no siempre coincide lo que les sale a ellos con lo que aparece en mi base de datos.

 

 

Helen Hoang: El test del amor


 

Original: The bride test (2019)

Serie: The Kiss Quotient #2

En España: 3/2021, Titania

Traductora: María Celina Rojas

 

Es la segunda entrega de la serie The Kiss Quotient, que ya comenté en este mismo blog .  Aquí el que tiene TEA es él.  Para mi fue aburrido. ⭐⭐

La mamá de Kai le busca a su hijo una novia en un país menos desarrollado, y lo encuentra en Esme, una chica sencilla. La mete a vivir en casa de Kai y ella le desordenará un poco la vida. Siempre está bien enamorarse de aquel que te conviene.


Alexis Hall: Se busca novio

 

Original: Boyfriend material (2020)

En España: 6/2021, RBA Molino.

Traductores: Efrén del Valle Peñamil y María-Cristina Martín Sanz

 

Alexis Hall es uno de los autores de romántica que mejor escriben. Si a su estilazo le unes el humor y una fake relationship entre dos tipos muy diferentes, no me extraña que todo el mundo, y su abuela, se acordase de esta historia al hacer repaso del año. Aquí, mi crítica de ⭐⭐⭐⭐

Luc O'Donnell necesita mejorar su imagen cuanto antes, y para eso nada mejor que inventarse un novio respetable. Y no puede haber nada más aceptable que Oliver Blackwood, abogado, vegetariano con principios y que jamás ha protagonizado un escándalo. Todo ello con un montón de escenas hilarantes a cargo del pijoterío y la hipocresía de la sociedad inglesa.

 

Sarah MacLean: Lady Hattie y la bestia



Original: Brazen and the Beast (2019)

Serie: Bareknuckle Bastards #2

En España: 1/2021, Versátil.

 Traductora: María-José Losada Rey

 

La segunda entrega de la serie Bareknuckle Bastards, mejor todavía que la primera, para mi gusto. Histórica ligerita que se lee en un suspiro. Aquí, mi crítica de ⭐⭐⭐⭐

 Una lucha de poderes entre Hattie y Whit. Ella, heredera de una fortuna, está decidida a triunfar en los negocios, mantenerse soltera y no renunciar por ello a los placeres. Cuando va en busca de esto último acaba dando con Whit, un tipo un poco peligroso que le hará una proposición para que los dos tengan lo que desean.

 

Sarah MacLean: Grace y el duque

 


Original: Daring and the duke (2020)

Serie: Bareknuckle Bastards #3

En España: 7/2021, Versátil.

 Traductora: María-José Losada Rey

La tercera de la serie Bareknuckle Bastards es la que, personalmente, menos me gustó. Aun así, le puse ⭐⭐, como se puede ver aquí

Grace Condry se ha ocultado durante años de Ewan, duque de Marwick. Él la traicionó y él la ha estado buscando obsesivamente. El reencuentro no es precisamente feliz, con ella soltándole unos cuantos puñetazos.

 

Lisa Kleypas: En busca de Cassandra

 


Original: Chasing Cassandra (2020)

Serie: Ravenels #6

En España: 9/2021, Vergara (Ediciones B).

Traductoras: María del Mar Rodríguez Barrena y Ana-Isabel Domínguez Palomo

 

La entrega anual de los Ravenel, como un reloj. Esta sexta entrega merece la pena, aunque solo sea por el personaje de Tom Severin. Que Kleypas siga manteniendo este nivelazo libro tras libro es, simplemente, alucinante. Crítica, en este blog ⭐⭐

Tom Severin es un hombre hecho a sí mismo, un tipo duro y muy racional, incapaz de entregar su corazón. Lo que no quita que busque esposa, que es lo que procede en su situación. Lady Cassandra Ravenel sería perfecta para el papel. Pequeño problema: ella solo se casará por amor.

 

Casey McQuiston: Una última parada


 

Original: One last stop (2021)

En España: 10/2021, Molino.

Traductora: Ana Mata Buil

 

El segundo libro después de que el primero haya sido un megaéxito es siempre difícil. McQuiston ha tomado una decisión inteligente, para no encasillarse y que aquí nadie busque la cara B de Red, white and royal blue: sigue siendo comedia romántica, pero con toque paranormal de viaje en el tiempo.

August, estudiante profesional, que va de universidad en universidad, compaginando la vida con trabajos poco glamurosos y pisos compartidos, está convencida de que la magia y los amores de cine no existen en la realidad. En Nueva York pasa muchos minutos en el metro. Allí es donde conoce a Jane. Encantadora y misteriosa, Jane se convierte en el sueño romántico de August. Todo suena muy cuqui. Hasta que algunas cosas raritas le hacen reflexionar, parece que Jane solo aparece en el metro. Y no importa en qué dirección viaje August: Jane siempre está allí.

 

 Jennifer L. Armentrout: De sangre y cenizas

 


Original: From blood and ash (2020)

Serie: Blood and Ash #1

En España: 10/2021, Urano.

 Traductora: Guiomar Manso de Zúñiga Spottorno

Esta es una de esas novelas que incluyo con dudas. Como es paranormal, y la primera de una serie, no sé si cerrará bien la historia de amor o habrá cliffhangers de esos que ponen para picarte y que sigas la serie.

Elegida desde su nacimiento para dar comienzo a una nueva era, la vida de Poppy la Doncella nunca le ha pertenecido. Lleva una existencia solitaria mientras espera su Ascensión. El futuro del reino entero recae sobre los hombros de Poppy, algo que ni siquiera está demasiado segura de querer para ella. Cuando Hawke, un guardia de ojos dorados que ha jurado garantizar su Ascensión, entra en su vida, el destino y el deber se entremezclan con el deseo y la necesidad. Él incita su ira, hace que se cuestione todo aquello en lo que cree y la tienta con lo prohibido.

 

Sally Thorne: Segundas primeras impresiones

 


Original: Second first impressions (2021)

En España: 11/2021, Harpercollins.

Traductora: Sonia Figueroa Martínez

 

Otra que triunfó con su primera novela, pinchó un poco con la segunda pero parece que remonta con la tercera, otra comedia romántica.

Ruthie Midona lleva años trabajando en la administración del complejo Providence, a la entera disposición de los adinerados residentes. Cuando conoce al tatuado Teddy Prescott, el hijo del nuevo propietario de Providence, queda deslumbrada,… hasta que él la confunde con una ancianita. Entonces planea cómo vengarse. Solo que Teddy puede con lo que le echen, enamorando a todos por el camino.

 

Mary Balogh: La proposición


 

Original: The proposal (2012)

Serie: Survivors' Club #1

En España: 7/2021, Titania.

 Traductoras: María del Mar Rodríguez Barrena y Ana-Isabel Domínguez Palomo

Ya veis, una novela de hace casi diez años, la primera del Club de los Supervivientes, y escrita por una de las grandes, tarda todo este tiempo en que la traduzcan.

Tras haber perdido a su marido varios años atrás, Gwendoline Grayson, Lady Muir, ya ha vivido su particular dosis de tragedia. No tiene intención de volver a casarse, satisfecha con su vida tranquila,… hasta que Hugo, Lord Trentham, le hace sentir… cosas. No nació rico ni aristócrata, pero se adapta a las exigencias de su nueva clase social: debe encontrar esposa y engendrar a un heredero. Lo mejor, una mujer sencilla, parecida a él, no una aristócrata como Lady Muir.

 

Beth O’Leary: En tus zapatos


 

Original: The switch (2020)

En España: 1/2021, Suma de letras.

 Traductora: Eva Carballeira Díaz

Tras el éxito de The Flatshare (Piso para dos), Beth O’Leary volvió a triunfar con esta comedia romántica que plantea un tema de intercambios… de residencias, no penséis mal… y entre abuela y nieta.

Leena Cotton se tiene que tomar unas vacaciones, y su abuela, Eileen Cotton, acaba de quedarse soltera sin hombres adecuados para ella en kilómetros a la redonda. La solución es que Leena marche al pueblo y su abuela, a Londres. Leena se las tendrá que ver con marabuntas de pensionistas y el insoportable (pero muy atractivo) profesor del pueblo.

 

 Julia Quinn: Por culpa de Miss Bridgerton


 

Original: Because of Miss Bridgereton (2016)

Serie: Rokesbys: The Bridgertons Prequels #1

En España: 3/2021, Titania.

 Traductora: Elizabeth Beatriz Casals

Es de otra serie (Rokesby), pero sigue mencionando a los Bridgerton porque eso vende. Y mira, se han tirado cinco años sin traducirla. Un enemies to lovers en el estilo habitual de Quinn, ligerito y brillante cual pompa de jabón.

Todo el mundo espera que Billie Bridgerton se case con uno de los hermanos Rokesby. Las dos familias han sido vecinas durante siglos y, durante la infancia, Billie se crio como una salvaje junto a Edward y Andrew, candidatos perfectos a su mano. No como el hijo mayor, George, a quien Billie no soporta. Demasiado arrogante.

 

Elle Kennedy: Amor inesperado


 

Original: The risk (2019)

Serie: Briar U #2

En España: 1/2021, Wonderbooks.

Traductora: Sasha Pradkhan

 

Una autora estupenda de romance NA, aunque aquí por la portada pudiera parecer juvenil. Otro enemies to lovers, esta vez en el ámbito del hockey universitario.

A Brenna Jensen la dejan plantada, lo cual es bastante humillante, y peor cuando el testigo es Jake Connelly, el enemigo. Jake es el capitán del equipo de hockey rival de Briar University. Brenna no soporta a Jake, pero mira tú por dónde, resulta que él le puede ayudar a conseguir unas prácticas como periodista deportiva.

 

Bueno, pues este es el resultado de mi indagación por las románticas traducidas en España en 2021. No creáis, me ha costado dar con doce que sean realmente apreciadas. Tanto es así que incluyo una, la de Armentrout, de la que ni siquiera estoy segura que haya final feliz en este libro.

Aparte de estas novelas, encontré otras que parecen buenas, pero que no garantizan el happy ending. Son libros que he visto comentados en páginas de romántica pero, tengo la impresión, se centran más en otras cosas, y ni siquiera sé si tienen un romance por algún lado.

Brit Bennett: La mitad evanescente (The vanishing half, 2020) Literatura Random House, 3/2021.

Naomi Novik: Una educación mortal (A deadly education, 2020) Umbriel, 2/2021.

Kristin Hannah: Los cuatro vientos (The four winds, 2021) Suma, 4/2021.