Hoy quiero hablar de una novela
premiadísima, de lo mejor de romántica juvenil de los últimos años. Son tantos
los premios, que prefiero no mencionarlos aquí e incluir la lista al final, en
una sección aparte.
DATOS GENERALES
Título original: Eleanor & Park
Fecha de publicación
original en inglés: 2012 (Orion, Reino Unido)
Subgénero: juvenil
SINOPSIS (según la
contraportada)
Una historia de amor entre
dos outsiders
lo bastante inteligentes como para saber que el primer
amor nunca es para siempre, pero lo suficientemente valientes y
desesperados como para intentarlo.
CRÍTICA
Quizá una buena forma de dar una idea general es copiar la crítica de
Kirkus Review que hay en la portada del libro:
Divertida, esperanzadora, inspiradora, sexy y absolutamente emotiva; esta historia de amor cautivará a los lectores, y no sólo a los jóvenes.
En mi entorno, varias personas hemos leído este libro. De distinto sexo y
edades, y cada uno lee la historia a su manera. Todos reconocemos que es buena.
Pero hay quien dice que es preciosa y quien la considera deprimente.
Como la sinopsis no dice mucho, ya os lo cuento yo. Es una historia
ambientada en Omaha, EE. UU., el año 1986. En el autobús del instituto
coinciden Park y Eleanor, de dieciséis años.
Ella, Eleanor, es “la nueva”, una chica pelirroja y algo gordita, que viste
de aquella manera. Si los ochenta en plan de
luxe eran cardados, hombreras, brillos y todo tipo de outfit imposible de puro exagerado, imaginaos la versión cutre de
una muchacha de familia pobretona.
Él, Park, procede de una familia mejor, madre coreana y padre
estadounidense. Es monísimo. Lo dice todo el mundo y te lo imaginas,… aunque
tiene razón en determinado momento cuando dicen (más o menos) “vale, imagínate
un sex symbol asiático, ¿a que no es fácil?” Para dar ideas, aquí un enlace a, entre otras cosas, hot Asian boys. Park podría ser clavadito a Takeshi Kaneshiro, super mega Japanese hotness.
La cosa es que al principio no se llevan muy allá. Para Eleanor, Park
empieza siendo “ese cretino asiático”. Y ella una notas, que sin embargo, “atraía su mirada como lo haría un accidente
ferroviario o un eclipse”.
Pero luego se van conociendo y enamorado de esa forma tan adolescente,
arrebatada, intensa, cuando cogerse de la mano alborota todas tus hormonas y te
cortocircuita absolutamente la cabeza.
Y básicamente eso es “de lo que va” la novela. Lo importante es ver cómo se
va desarrollando la relación. Sin que haya demasiado acontecimiento y
peripecia, resulta ligera de leer.
Cambia de punto de vista de uno a otro de los protagonistas. Sin llegar a
narrar en primera persona, adopta el “punto de vista profundo”, contándote la
historia desde la perspectiva de uno u otro. Así vas leyendo pegada a las
emociones, dudas, anhelos, miedos, en fin, los sentimientos de estos dos
jóvenes.
No estoy muy segura, pero tengo la impresión (probablemente equivocada) de que un
adulto intuye cosas, sobre todo respecto a la horrenda casa de Eleanor, que un adolescente no ve, por eso puede resultarnos más angustiosa la lectura. No sé hasta qué punto pueden sospechar de
cosas que, en principio y afortunadamente, son ajenas a la experiencia de la
mayoría de los jóvenes.
Eleanor & Park son diferentes al resto, distintos, marginales, aunque ella
más que él. Les gustan cosas como los libros y la música. Consiguen conectar,
no sólo como pareja: son amigos y novios, las dos cosas. Esta novela transmite perfectamente
esa impresión que se tiene cuando te enamoras por primera vez de que por fin,
alguien, en tu vida, te aprecia por cómo eres tú mismo de verdad.
Dentro del género juvenil, me parece redonda. Porque te representa a dos
personas de carne y hueso viviendo con mucho realismo su gran amor. Al hilo de
eso, te recrea toda una época y un ambiente, las relaciones entre hermanos, con
los amigos, con los padres, con un padrastro impresentable… Dentro de esta
historia cada uno puede escoger aquello que más le llame. Los momentos
terribles. La historia romántica. Aquella música de los ochenta. Lo que
significaba seguir a Los Cure
y pintarse los ojos de negro… A gusto del lector.
Dato chusco que leo aquí: En un condado de EE. UU. (“ese país”) han
considerado este libro “peligrosamente obsceno”, impropio para estar en las
bibliotecas de los institutos y que merecen ser sancionados los bibliotecarios que
lo hayan escogido. No sé si es oficial o sólo la pretensión de un grupo de
radicales.
(Nota personal: justo al contrario, es
el libro que tendría que estar en todos
los institutos)
Por lo que creo entender es el mismo sitio donde llevan a cabo una guerra
contra los adolescentes gais. Incluso hubo uno que se molestó en contar el
número de tacos que aparecen: 220. ¿Sinceramente? Sólo por gilipolleces
semejantes merecería la pena comprar y leer este libro. Afortunadamente, tiene
muchísimas cosas que lo recomiendan aparte de esa inexistente obscenidad.
Valoración
personal: sobresaliente, 5
Se
la recomendaría a: lectores de
todas las edades y gustos, aunque, obviamente, sobre todo para el
tramo de edad a que está dirigido, entre 12 y 18 años.
Otras
críticas de la novela:
Las críticas que he
encontrado sobre todo ha sido en páginas de juvenil. Pero no nos equivoquemos,
esto es romántica, subgénero juvenil, (o juvenil, subgénero romántico) puro y duro, con su final emocionalmente
satisfactorio, porque la vida es demasiado perra tal cual como para que encima creamos que un libro sólo es importante si acaba en tragedia.
En español, La gata en el desván, Read a Book, El templo de las mil puertas, Libros por leer (donde se puede ver el book tráiler) y Mi realidad de tinta.
Atención especial merece El rincón de la lectura, que le da máxima puntuación y con preciosas ilustraciones.
En inglés, tenemos la crítica en los periódicos The Guardian, y The New York Times, porque sí, porque en sus páginas de cultura también hay hueco para los libros juveniles.
En All About Romance le dan lo máxima, A, y lo consideran libro DIK, de los que te llevarías a una isla desierta. También tiene crítica en Kirkus.
Y tiene ya su página en la wikipedia en español.
Premios y distinciones
2013 Premio
All About Romance Reader – Mejor juvenil (Ganador)
2013 Premio
Boston Globe-Horn Book – Ficción (Ganador)
2013 Premio
Goodreads Choice – Ficción juvenil (Ganador)
2014 Premio
Black-Eyed Susan Award – Instituto (Ganador)
2014 Premio
Georgia Peach Book para lectores adolescentes – Juvenil (Ganador)
2014 Premio
Indies Choice Book – Juvenil (Ganador)
2015 Premio Rhode Island Teen Book – De 12 años en adelante (Ganador)
2013 Booklist – Crítica destacada
2013 Cybils – Ficción juvenil (Finalista)
2013 Horn Book Magazine – Crítica
destacada
2013
Kirkus Reviews – Crítica destacada
2013 Listen Up – Infantil/Juvenil
(Elección del editor)
2013
Publishers Weekly – Crítica destacada
2013 School Library Journal – Crítica
destacada
2014
Audies – Adolescente (Finalista)
2014 Premio
Black-Eyed Susan Award – Instituto (Nominado)
2014 Capitol Choices: Libros
destacados para niños y adolescentes – Audiobook (recomendada)
2014 Capitol Choices: Libros
destacados para libros y adolescentes – De catorce años en adelante (recomendada)
2014
Florida Teens Read – Grados 9-12 (Finalista)
2014 Premio
Georgia Peach Book para lectores adolescentes – Juvenil (Nominado)
2014 Premio
Iowa High School Book – Juvenil (Nominado)
2014 Premio Michael L. Printz – Juvenil (libro de
honor)
2014
Tayshas Reading – Juvenil (altamente recomendado)
2015 Premio
Gateway Readers – Instituto (Nominado)
2015 Premio
Pennsylvania Young Reader's Choice – Juvenil (Nominado)
2015 Premio Rhode Island Teen
Book – De 12 años en adelante (Nominado)
Hola Bona, lo llevo cargadito meses en le e-reader y tu reseña me anima empezarlo antes de lo que tenía previsto.
ResponderEliminarDe la autora sólo he leído Fangirl, que es muy tierno, pero tengo pensado leer todo lo que tiene publicado, ya que me gusta mucho su estilo.
Estoy de acuerdo en que un adulto, cuando lee juvenil, tiene sensaciones distintas a un adolescente, leo libros últimamente que digo, "si esto lo hubiera leído con 17 habría flipado, pero ahora..."
Aunque una cosa está clara si un libro es bueno,es bueno y me da a mi que este, es de esa clase ;)
En mi círculo, este libro lo hemos leído chicos y chicas, los que pasamos nuestra adolescencia en los ochenta y los que han nacido en el siglo XXI, y todos le hemos encontrado el atractivo.
EliminarConfío en que compartas tu experiencia, igual te inspira algún scrap ochentero.
Saludos.
Hola Bona, tengo este libro en mi mesita de noche, esperando unos días calmos para poder disfrutarlo. Pero sí leí hace poco "Attachment" (su primera novela) y ¡me encantó! Me pareció muy buena y el prota, un beta de primera ;)
ResponderEliminarHasta pronto.
Pues mira, Attachments es justo uno de los que tengo en mi lista (enorme, no sé si llegaré a él algún día) de pendientes de leer. Espero que Eleanor & Park te guste, ya nos lo contarás.
EliminarMe había perdido esta reseña. ¡Me encantó el libro y coincido con tus opiniones! De hecho, está en mi lista de lecturas recomendadas para mis alumnos :)
ResponderEliminar¡Besos!
Soy un joven de 28 años que me encanto esta historia aunque (muy detallista y criticon soy jaja) pude notar 2 pequeños errores pero que no afectan demasiado pero no me gustaron.
ResponderEliminar1. El papa de Park dice que es un veterano de la guerra de corea y que tiene 39 años,eso no tiene sentido, la guerra de corea es en los años 50 y la historia transcurre en 1986 y la guerra de corea termina en el 53 son 33 años de diferencia, es absurdo que haya ido a la guerra con 6 años jaja
2.Cuando Eleanor llama a la policia por disparos,ningun oficial hace entrar a una posible victima al lugar donde "hubo disparos" o al sitio que se menciona la posible amenaza a traves de la llamada telefonica a emergencias, no tiene sentido que los policias le hayan dicho,entra y nos abres la puerta desde adentro, luego de haberles avisado que hubo disparos, es un sin sentido eso,
¡Bienvenido por acá! Ya veo que los fans de esta novela somos muchos. La verdad es que no había caído yo en lo que dices, gracias por advertirlo. El primer error, el cronológico, me parece inexplicable, de una gran torpeza. El segundo,... vete tú a saber cómo hace la policía allá. Puede ser prejuicio mío, pero a mi la policía estadounidense nunca me ha parecido la mejor formada del mundo, precisamente, así que no me choca nada. Me refiero a la policía normal, ¿eh?, no a los cuerpos técnicos más especializados, o al FBI, que eso me parecen otra cosa.
EliminarLeída.Muy buena novela con un romance muy bien llevado, Bona.
ResponderEliminarTienes toda la razón, debería ser lectura recomendada en los institutos, contiene temas muy actuales de interés general (...) que merecen la pena debatir,en particular en nuestros institutos con carácter educativo a modo de gota malaya.
Está novela me la recomendaron hace mucho tiempo pero como tengo el ciento y la madre pendiente de leer fue cayendo en el olvido. Por casualidad, la encontré el Día del Libro en edición limitada y fue a parar a la cesta de la compra.
No, no te equivocas cuando dices que un lector adulto intuye cosas sobre la situación de Eleanor en su ámbito familiar que un adolescente no vería. Si la hubiera leído hecha una chavalilla posiblemente no le hubiera sacado su jugo.
Amén del episodio nada entendible de la policía, lo he leído un par de veces y todavía no sé qué parte me he perdido..., un pegote es lo que me parece a mí esa parte si lo que se quiere es dar a entender el nivel de violencia en el hogar familiar. No me ha convenido, vamos. Pienso que sí, que los problemas están ahí de manera implícita y a base de pinceladas ambiguas, como si plasmarlos en papel fueran tabú o acaso la autora pretendía no darlo todo mascado para crear tensión. Algo que consigue cuando lo hace a base de pinceladas y con elegancia, sin hacerlo de manera abierta. Como mi adolescencia fue en los años 80, me he sentido identificada con... el teléfono de disco, la cintas de casete, el Walkman, Los Fragel, El equipo A, Canción triste de Hill Street, Los productos de Avon,las hombreras, los peinados cardados, maquillajes... Y The Cure, que aún conservo sus vinilos.
Estaba yo leyendo esta novela sin parar de darle vueltas a la cabeza sobre qué había visto yo recientemente en televisión sobre relación madre/hijos/padrastro con cierta similitud, mientras me recordaba ese fuerte sentimiento de lo que no se explora en las relaciones que me ha acompañado hasta el final del libro, cuando he caído en la cuenta de que se trataba de la estupenda miniserie danesa Cry wolf, con premios en su haber y traducida en España como Que viene el lobo. Genial la serie, también será que siento debilidad por la cinematografía nórdica.
Pues nada, sigo leyendo a esta autora a ver lo que hay traducido porque me ha gustado bastante.
Un saludo! :-)
Muchísimas gracias por tu comentario, me das que pensar con más de una cosa. Me alegro de que te haya gustado, porque es una novela que a mí me parece sobresaliente, mi novela de referencia en el subgénero juvenil.
EliminarNo he visto la serie danesa que comentas. Sí que me suelen gustar los productos audiovisuales escandinavos. Lo que me ocurre es que últimamente la tele prácticamente no la veo.
Sí, rebonita, aunque también a mi me saltó lo de la policía, jaja, en fin. Te quería preguntar... si esta es la primera de tu lista del subgénero juvenil, la de referencia ¿cuáles le seguirían? ¿Podrías recomendarme unas 3 más?
ResponderEliminarHola, encantada de que te pases por aquí, ojalá algo de lo que pongo por aquí te sirva de algo.
EliminarA mí de Rainbow Rowell me gustó también mucho Fangirl, le puse 5 estrellas. Otras dos novelas de romance juvenil que me gustaron (4 estrellas) fueron En la puerta de al lado de Huntley Fitzpatrick y Dumplin de Julie Murphy.
En otros géneros juveniles, me parecen insuperables dos trilogías que son muy conocidas, pero me pides mi opinión y tal cual la doy: «Los juegos del hambre», de Suzanne Collins (ciencia ficción distópica) y «Los habitantes del aire», de Holly Black (fantasía).
También me gustó mucho Odio que das, de Angie Thomas, pero la parte romántica es minúscula, se dedicaba más a otras cosas.
Dentro de la temática LGBT juvenil, me gustaron mucho Rojo, blanco y sangre azul, de Casey McQuiston y Autoboyography de Christina Lauren, esta última no traducida al español.
Mil gracias. Rojo blanco y sangre azul la leí apenas y sí está muy divertida, me gustó bastante. Fangirl no pude con ella jaja pero bueno intentaré darle otra oportunidad. Me iré entonces por En la puerta de al lado y Odio que me das y ya te cuento. Gracias otra vez. Me gusta mucho tu blog y me ha sido buena guía del género pero oh vaya si es muuuucho!! Jaja jamás me imaginé antes de entrar aquí el mundo que es esto 😅
EliminarPues mucha suerte, ya nos contarás.
Eliminar