lunes, 1 de diciembre de 2025

Crítica: “In bed with the bachelor” de Megan Crane

 

No le cogí yo el tranquillo

 


In Bed with the Bachelor

 

Por MEGAN CRANE Fecha: marzo de 2015

 

Pues mira, de esta autora había leído otro libro y le puse cuatro estrellas. También me gustaron los otros dos que leí de esta serie multiautor sobre una subasta de solteros en un pueblo de Montana, uno de Sarah Mayberry y el otro, de Kat Latham el otro. 

Pero este...

El soltero de turno es Jesse Grey, un tipo rico de Seattle, aunque no por temas tecnológicos (que es lo habitual), sino que se dedica a la construcción. 

Está en Marietta por temas familiares, algo que no le gusta demasiado. Intenta volver allí las menos veces posibles, desde que fue con su novia y resulta que su padre se la birló; o ella se enrolló con su padre, como prefieras verlo. No tiene ganas de ver ni a su progenitor, ni a la traidora infiel, ni a las niñas que son sus hermanas. A regañadientes participa en la subasta.

Se sorprende porque la chica que lo compra, Michaela Townsend, le parece bastante atractiva y no acaba de entender por qué ha pagado...

Llegará un momento en que los dos tienen que regresar a Seattle, pues ella trabaja también allí, y como no hay aviones, porque viene una tormenta de nieve, él la llevará en coche. 

Acaban en una de esas situaciones snowbound, tan propias de romántica, de intimidad forzada.  No puede pasar nada entre ellos porque Michaela está comprometida con un tipo, y Jesse no quiere ser nunca jamás «el otro», después de la historia con su padre.

La relación de Michaela con su prometido es de esas supuestamente abiertas que en realidad solo significa que él le es infiel a ella y ella está a dos velas. Además, Jesse conoce al interfecto y no es alguien recomendable; no entiende cómo Michaela puede estar enamorada de él.

Es una novela contemporánea, narrada en tercera persona, algo que para mi gusto es muy de agradecer.

Sin embargo, no le vi la química a estos dos. Tampoco entendí muy bien qué le veía Michaela a su prometido, ni a qué venía que Jesse se metiera a juzgar la relación de ella. Por otro lado, no me resultaba muy creíble que un millonario se pasara la vida llevando a gente de Montana a Seattle en su coche.

Probaré alguna otra más de la autora, pero vamos, que esta resultó bastante aburridilla.

Mi experiencia: aburrida, 2 estrellas.

 

eBook, 194 páginas

Tule Publishing Group, 3/2015

Parte de una serie: Bachelor Auction (Tule) / Montana Born Bachelor Auction / The Montana Millionaires #5

 

No he encontrado críticas fuera de Goodreads, así que os dejo enlace a esta última página, conde tiene una puntuación media de 3,83 estrellas, con 498 valoraciones y 91 críticas. 

 

NO TRADUCIDA AL ESPAÑOL, ni a ningún otro idioma, que yo sepa

sábado, 29 de noviembre de 2025

Crítica: “Una dulce enemistad”, de Johanna Lindsey

 


Bien contada, pero demasiado old skool para recomendarla

 

 


DATOS GENERALES

 

Título original: A Gentle Feuding

Subgénero: histórica

Fecha de publicación original en inglés: 1984

Editorial: Avon

Páginas: 400

ISBN13: 9780380871551

 

En España

Título: Una dulce enemistad

ISBN 978-84-226-1994-9

Traductor: Raúl Acuña

3.ª ed.: 1986, Club Círculo de Lectores

Páginas: 232

Encuadernación: tela

 

No obstante, yo la tengo en edición de Javier Vergara Editor, S. A., de 1984, impreso en la Argentina, ISBN 950-15-0348-8, con el mismo traductor.

 

SINOPSIS (de la contraportada)

Sheena y Jamie estaban separados por la barrera de odios que habían levantado sus clanes. Ella había luchado en vano por escapar a este deseo arrollador que sentía por el joven enemigo. Bajo esa superficie de rudeza, él ocultaba una ardiente ternura que la había capturado por entero.

El orgullo y el honor la obligaban a ella a odiarlo. No obstante, su corazón de mujer vibraba de éxtasis ante su contacto . Ella ansiaba entregarse y poseerlo a él por completo… estar junto a él para siempre, compartiendo un amor sin límites.

 

¿Entra dentro de “Lo mejor de la novela romántica”?

Sin estar en ninguna de mis listas de las mil mejores, sí que la tengo bastante arriba en mi base de datos, la 1682. Cuando la página española Autoras en la Sombra hizo en 2012 su top 100, estaba la 31. Regan Walker la considera entre lo mejor publicado en dos categorías: Bodice Ripper Historical Romances (no, no engaña) y mejor romances históricos ambientados en Escocia. Alea Jacta Est la tiene entre sus favoritas. También le ha dado 5 estrellas a Analia, a quien he mirado en Goodreads. Ha sido favorita de lectores en una recopilación que hizo AAR una vez. Tiene ese tópico que tanto gusta, best enemies o enemies to lovers.

 

CRÍTICA

Esa portada tan fastuosa la pintó un clásico, Robert McGinnis. Hizo numerosas portadas para Johanna Lindsey en los ochenta, así de llamativas. Ella con la melena al viento, él desnudo sin que venga muy a cuento. Con algo así, ¿qué vas a pensar?

Luego te lees la sinopsis, que en la segunda frase te habla del «deseo arrollador» que se supone que Sheena siente por su enemigo Jamie y, de nuevo, ¿qué esperarías tú?

Pues que aquí va a haber tema a raudales, apasionados como están, chorreo y tal… Pero no. 

Eso se publicó en 1984. Estas novelas prometían más de lo que daban. Cuando Regan Walker la incluye entre los mejores bodice rippers es por algo. El único deseo arrollador desde el principio es el que Jamie siente por una muchacha a la que ve bañarse en una laguna de las Tierras Bajas.

La tenía por casa desde hace años. Debí comprarla de segunda mano y la leí en su momento, en 2008. Cuando la cogí de mi balda en septiembre de 2025, no recordaba nada de ella. Está escrita en una traducción que a veces deja que desear (ese «chocado» en vez de «sorprendido» o «asombrado»).

Mi principal problema a la hora de escribir esta crítica ha sido decidir si le pongo dos o tres estrellas. Es un libro old skool, bien escrito pero sin nada especial en cuanto a personajes o ambientación. Un héroe cachas pero machista, una heroína de esas guapísimas que se lamenta de su propia belleza, de esas a la que, si un hombre la ve, se enamora automáticamente la desea.

Sheena Fergusson (19) es la preferida de su padre, jefe de clan. Pelirroja, con carácter, solo se casaría por amor, le gusta bañarse en un frío estanque de las Tierras Bajas y odia a los MacKinnion.

Lo que no sabe es que James MacKinnion (no mucho mayor y ya líder de su clan montañés) se enamora obsesiona con ella nada más verla, sin saber que es hija de los enemigos.

Sí, los Fergusson y los MacKinnion están en guerra, después de dos años de tregua. Así que el contexto de su relación es la de dos clanes escoceses enfrentados.

Sheena no es sólo que lo deteste, es que le tiene mucho miedo, por brutalidades que se le atribuyen a Jamie. Será una heroína por momentos aterrorizada hasta el temblor y las lágrimas, y en otros, pizpireta y respondona; con algún que otro episodio TSTL.

Cuando Sheena esté en poder de Jamie, comprobará hasta qué punto sus miedos están o no justificados. La coacciona, la priva de libertad, para retenerla a su lado hasta que ella consienta en lo que él quiere; en lo físico, Jamie es de los que no pide permiso, o sea, el típico mecanismo «tira p'alante que ella ya dirá que no». Sheena lo dice, NO, pero él sigue, porque ella no lucha, y él «sabe» que en el fondo es lo que ella quiere. Claro, se supone que a ella su cuerpo le traiciona, etc. Ya sabéis cómo van estas cosas en la old skool.

Consentimiento cero, a pesar de que estos dos se habrían caído bien y deseado desde el minuto uno si no hubiese sido por la rivalidad familiar.

Es verdad que en algún momento Jamie reconoce que no tiene derecho a retenerla. Ofrece, sinceramente, devolverla a Aberdeen con su tía. Pero ella no quiere porque vete tú a saber si él la viola y la mata en el camino. (¿Cómo si no pudiera hacer lo mismo en su propio castillo…?). Encima, no tiene el menor problema en largarse del castillo con el primero que pasa por ahí, sin conocerlo de nada. He aquí el TSTL.

Por lo que se refiere a la ambientación, pues tampoco tiene nada de original. Clanes escoceses enfrentados, las Tierras Altas, ya me diréis, visto en cienes y cienes de novelas… Bueno, quizá aún sonaba novedoso en 1984.

Entonces, si la ambientación está ya muy vista, si los personajes son poco simpáticos, la pasión y el deseo no están muy logrado y encima hay tanto nocon, ¿por qué dudé si ponerle ⭐⭐⭐?

Pues porque la historia, aunque tonta, está bien escrita. No, no tiene un estilo literario y precioso. Al contrario, es totalmente rutinario, hasta pedestre, aunque... te engancha. Diálogos fluidos, caracterizaciones a vuelapluma, mucho incidente que no te deja un momento tranquila... Además, es muy hábil en toda la primera parte, cómo parece que Sheena va a encontrar a Jamie, sin saber ninguno de ellos quién es el otro, y ya lo estás anticipando, y... resulta que no. 

Juega muy muy apañada con las expectativas del lector.

O sea (1), te cuenta un cuento muy cliché, bodicerippero, e incluso físicamente abusivo (aquí todos tienen la mano muy suelta), pero a mí me parece que lo hace con gran capacidad de enganche. O sea (2), anodina, y denterosa en más de un momento, y, sin embargo, no pude parar de leer.

Así que no lo odié (que es a lo que pongo una ), ni me aburrió (⭐⭐), pero no me veo capaz de ponerle ⭐⭐⭐.

Átame esa mosca por el rabo.

Al final, creo que es demasiado viejuno para poder considerarlo «bueno», que es la palabra en la que resumo mi calificación tres estrellas. Yo valoro los libros de un autor dentro del marco de su bibliografía. He llegado a la conclusión de que, dentro de todo lo que publicó la Lindsey, hay cosas que, incluso siendo old skool y muy dubdon o nocon, son mejores que ésta, porque les puedes sacar más cosas positivas.

De ahí que al final se haya quedado con ⭐⭐... y eso que me lo pimpé en 24 horas, me leí hasta la última coma, y no me arrepiento de haberlo hecho.

Suena como si quisiera ponerle tres estrellas pero en realidad no me atrevo porque es bastante truño. Ni yo misma me entiendo.

Valoración personal: viejuna, 2

Se la recomendaría a: quienes gusten del romance histórico de la vieja escuela. 


 

Otras críticas de la novela:

En español, A la cama con… un libro, 3 Gandys (en 2014). 

Entre corsés y enaguas dice que la puedes disfrutar si tienes en cuenta la época en se publicó, porque se lee del tirón.

El mundo de Avalle Rei lo considera sencillo, corto y entretenido, lo básico más básico de highlanders.

Añado que, en diciembre de 2020, dedicaron el Reto RITA a Johanna Lindsey, y he aquí los dos artículos publicados: la presentación en diciembre y las reseñas ya en enero de 2021

En inglés solo he encontrado esta breve reseña, en Meet New Books

Así que añado un par de artículos dedicados a Johanna Lindsey y sus libros. Uno en Sweet Savage Flame, y el otro en las Smart Bitches Trashy Books.

 

 

 

jueves, 27 de noviembre de 2025

Crítica: “Fool me once” de Margaret Watson

 

Esas cosas que se pregunta la heroína de suspense romántico: 

¿Será mi asesino o el hombre de mi vida?

 


Fool Me Once

 

Por MARGARET WATSON Fecha: mayo de 2021

 

Alexandra Conway sabe que su matrimonio está acabado. Brillante abogada defensora, acaba de ganar un caso al que ha dedicado todos sus esfuerzos. Lo celebra con su socia y mejor amiga, y entonces lo decide: hay que pensar en el divorcio, no hay más remedio.

Eso sí, cuando vuelve a casa oye a su marido hablar con un señor y descubre que él tiene decidida una forma más expeditiva de poner fin a lo suyo: contratar un asesino a sueldo para que la mate.

Cómo es mujer lista y previsora, escapa de la ciudad, su idea es ir de Chicago a Seattle. Alex tiene un pasado de niña de la calle en esa ciudad, y cree que sabrá moverse mejor en aquel sitio que conoció como la palma de su mano.

Está genial ver cómo lo hace, con cash, nueva ropa, otro coche, cambio de teléfono... muy competente. En una parada de su camino conocerá al atractivo y «mazáo» Gideon Wolf, ¿será él el asesino contratado por su marido? ¿Puede confiar en lo que él le cuenta?

O sea, una situación muy de suspense romántico, que en la vida real ni loca te harías, pero ella se tiene que plantear si este tipo es el su asesino o el hombre de su vida. Porque en medio de la huida, los tiros, la ansiedad por no saber qué pasa o si va a vivir un día más, pues siempre hay tiempo para el sexo y el enamoramiento exprés en dos semanas.

Una de suspense romántico muy competente, con el FBI, la Bratva, juego y corrupción, y una de esas empresas de seguridad super competentes que pueblan el género.

Destacaría toda la primera mitad, dedicada a la huida, a un momento snowbound, a la duda sobre si Gideon es o no el tipo contratado por el marido... Sabe mantener muy bien la tensión, aunque creo que se habría beneficiado de alguna relectura por parte de la autora, y una edición un poco más atrevida que supere incoherencias y recorte la parte final.

Incoherencias. Un ejemplo. Hay un momento en que, para localizar al malo, Gideon usa una aplicación que le permite saber dónde está un teléfono móvil, ubicarlo a partir de su número. Eso ayuda mucho para saber lo tenemos a cuatro horas de distancia, a tres, a dos… está justo aquí… ¡Qué tensión! Pero luego resulta que no vuelven a usar la app y se preguntan que dónde andará este tipo; que digo yo que al menos podría haber dado una explicación de por qué no la usan ya.

Parte final. En cualquier caso, llega un punto en que la acción decae. Los malos han sido muertos o apresados y a partir de ahí, me pareció que la novela se alargaba, como si hubiera varios epílogos. Igual lo hace para explicar que lo de estos dos es sólido, que no es solo un instalust a los quince días de conocerse en condiciones extraordinarias. Pero a mí me resultó algo tedioso. Eso sí, me pareció bien que no todos sus problemas de dónde vivir y trabajar ahora que son una pareja, se resolvieran fácil y rápidamente.

Está escrita, en general, de manera competente, con rapidez, diálogos fluidos, bastante acción… 

Sí hubo una cosa que me llamó la atención, y aquí viene el detalle tonto de la obsesa repipio con el lenguaje que hay en mí. Fue esta frase: Mel was closing in with the coup d’etat. Por el contexto, creo que se refiere al golpe de gracia, a remate, a entrar a matar que diríamos nosotros en terminología taurina. Pero el galicismo coup d’état, en inglés, como en español, significa «golpe de estado». Creo que la autora lo confundió con otra expresión francesa que también se usa en inglés: coup de grâce, tiro o golpe de gracia, guinda o dar la puntilla (por usar otro término torero).

En general, pues, un suspense romántico competente, de rápida lectura, con su romance, sus momentos sexis y un happy ending algo alargado para mi gusto.

Veo que la autora se dedicó, hasta 2013, a escribir contemporánea con suspense genérico en Harlequin Super Romance y, antes, un par de Silhouette Intimate Moments. Ahora creo que se autopublica en digital. Incluso fue un par de veces finalista al premio RITA. Es de las que merece la pena para distraerse si sus novelas están gratis o baratitas.

Esta en concreto la cogí gratis en Google Play, lo sé porque la he leído en esa app en mi móvil. Aunque la he disfrutado, no pagaría el precio real por ella.

Mi experiencia: buena, 3 estrellas.

 

eBook, 355 páginas

Margaret Watson, 5/2021

Parte de una serie: Blackhawk Security #3

 

Como no he encontrado críticas pos ahí, os dejo enlace a la página de Goodreads dedicada a este libro, donde tiene una media de 4.39 estrellas, basándose en 675 valoraciones y 47 reviews

 

NO TRADUCIDA AL ESPAÑOL, ni a ningún otro idioma, que yo sepa

.

martes, 25 de noviembre de 2025

Crítica: “In skates trouble” de Kate Meader

 

Breve, sexy, cumple

 


In Skates Trouble

 

Por KATE MEADER Fecha: mayo de 2017

 

Novela corta dentro de la serie de los Chicago Rebels. Sería una precuela, que te muestra lo que era este equipo antes de que Harper y sus hermanas se hicieran cargo de él.

Al parecer, se publicó originalmente en una antología, Hot on Ice: A Hockey Romance Anthology.

Es de esas que consigo gratis o muy rebajadas de precio, y a caballo regalado no le mires el diente. Esta, por lo demás, cumple con lo que te esperas, perfecto tres estrellas.

El protagonista, Ford Callaghan (26), juega al hockey, pero no con los perdedores Rebels, sino que ha ganado la copa Stanley con los Cajun de Nueva Orleans. Está en Chicago, su ciudad natal, paseando la copa, precisamente el día que le toca tenerla. Quiere estar con los chicos del club con el que empezó. Para él volver a esa ciudad es traumático. Eran tres hermanos, los tres encaminados al éxito deportivo, pero un día se produjo un accidente de tráfico, el mayor murió y el mediano quedó lesionado para siempre. Él, que es el pequeño, se siente culpable.

Por eso no se queda en casa de su hermano, sino que llega antes y se va a un hotel. Y así empieza la historia, con él escuchando, desde su balcón, la conversación de tres amigas, muy explícita, especialmente una de ellas. Habla de lo negados que son los hombres (generalizando) para ciertas prácticas sexuales; en general, y su exmarido en particular.

Algo que Ford se ofrecería a arreglar si supiera quien es ella. Resulta que es Addison Williams (32), antigua modelo de lencería curvy, que ahora después de su desgraciado matrimonio está empezando con un negocio propio.

Lo de estos dos es pasión a primera vista, y se ponen enseguida a ello, aunque con reparos. Y más cuando resulta que el ex de Addy es precisamente el dueño del club en el que juega Ford. A ver cómo arreglan la cuestión,...

Los protagonistas son muy típicos de la autora. Ella, decidida, segura de sí misma, de lo que vale y lo que quiere. Además, es seis años mayor que él. Él, por su parte, es un deportista profesional, en forma, fantástico en la cama y colado por ella casi desde el minuto uno. Va de frente, no quiere problemas. Tiene su traumita, que deberá superar por sí mismo para poder comprometer su futuro, personal y profesional, en el lugar donde está su corazón.

Cortita, contemporánea, narrada en tercera persona, y con unos cuantos momentos sexis. Muy propio de Kate Meader.

 

Mi experiencia: buena, 3 estrellas.

 

eBook, 143 páginas

Kate Meader Books, 5/2017

Parte de una serie: Chicago Rebels #0.5

 

Gretchen (All About That Story), 5 estrellas

 

NO TRADUCIDA AL ESPAÑOL, ni a ningún otro idioma, que yo sepa