viernes, 22 de enero de 2016

Crítica: “Las montañas de la aflicción”, de Lois McMaster Bujold



Aquí, leyendo las aventuras Vorkosigan. Ciencia ficción, no romántica.


DATOS GENERALES

Título original: “The Mountains of Mourning”
Subgénero: ciencia ficción / suspense

Fecha de publicación original en inglés: apareció en Analog, 1989, luego, con otros dos relatos, en Borders of Infinity / Fronteras del infinito (1991)

Parte de una serie: #5 de la Saga Miles Vorkosigan, por fecha de publicación

Edición en español: Fronteras del infinito
Traductora: Márgara Averbach
Edición: 1.ª edición, 1.ª imp. 02/1992
Publicación: B (Ediciones B)
Colección: Nova ciencia ficción, 44

Sinopsis de Borders of Infinity, según su contraportada:

¿Qué es lo que mejor describe a un señor Vor?
a)    Oficial del Servicio Espacial Imperial de Barrayar
b)    Comandante Supremo de una compañía de mercenarios
c)    Detective, juez y verdugo en un asesinato rural
d)    Rescatador de damiselas profundamente angustiadas
e)    Topo en un campo de prisioneros de guerra planetario a prueba de fugas
Respuesta: Todas las anteriores, por supuesto.*

*¡Pero sólo si eres Miles Naismith Vorkosigan!

Una sinopsis algo más ortodoxa, aunque no mucho, la encuentras en Lecturalia.

¿Entra dentro de “Lo mejor de la novela romántica”?
No, porque NO es novela romántica. Pero a este libro, como el resto de la serie, he llegado a través de las páginas web de novela romántica. Así, All About Romance considera que toda la serie en su conjunto es merecedora de ser considerada DIK A, es decir, libros que te llevarías a una isla desierta.
Ganó el Premio Hugo 1990 a la mejor corta, y también el Premio Nébula, en la misma categoría.

CRÍTICA

Sigo leyendo la serie Vorkosigan, no el orden cronológico de publicación, sino el propuesto por la autora, y que básicamente respeta la cronología interna. Después de El aprendiz de guerrero, toca este relato que se publicó individualmente en el año 1989 en Analog, una revista de ciencia ficción. Luego se publicó, con otros tres relatos y pequeñas introducciones que les daba un sentido conjunto, en forma de libro Fronteras del infinito (1991), que es la versión que he comprado yo. En inglés, porque en español las ediciones antiguas están a precios prohibitivos. También se puede comprar, siempre en inglés, el relato individual en formato digital.

La contraportada de este libro, como es habitual, no te ilustra mucho sobre lo que va el libro. Sí que es verdad que bromea con los muchos talentos y aventuras del protagonista, Miles Vorkosigan

En el libro anterior vimos que este Aprendiz de guerrero se lo montó para crear una compañía de mercenarios. Se supone que después ha ido a la academia imperial y ya se ha graduado, con 20 años, y está en casa de sus padres en el condado de Lord Vorkosigan.

A las puertas del conde llega una mujer pidiendo justicia. Han matado a su hija recién nacida, y quiere que se castigue al culpable. Ella está convencida de que es su marido, porque la hija nació con labio leporino cosa que en una sociedad tan básica y pobre le hacía candidata perfecta al infanticidio. Entonces el conde, padre de Miles, decide enviar a su hijo como legado personal para aclarar el asunto. Porque en esa sociedad tan militarista y feudal como la de Barrayar, el señor conde tiene también obligaciones legales.

Esto le lleva a una zona remota del condado, en las montañas Dendarii, un lugar pobre y atrasado, en el que se vive prácticamente de subsistencia. Él tendrá la obligación de averiguar la verdad y luego decidir qué se hace con el culpable. Así que es un relato, básicamente, de novela negra, un “quién lo hizo”.

Miles, que sueña más con glorias militares y aventuras espaciales, se encuentra ahora con la difícil labor de desentrañar un asesinato, de usar su cabeza de otra manera. Su padre tiene buenas razones para mandarlo en su lugar. Sabe que su hijo es listo, y que no se trata sólo de hacer labor policial, sino también de dar una imagen personal y clara de que los tiempos han cambiado y que las cosas, también con los que nacen diferentes, deben hacerse de otra forma.

Pero Miles aprenderá algo más. Algo que me ha encantado ver porque me resulta habitual en los relatos policiacos. Y es que no se trata sólo de averiguar el cómo y el por qué, sino también de enjuiciarlo, de determinar la sanción adecuada para el culpable. La labor judicial después de la policial, por así decirlo.

Lo disfruté más que el anterior, tal vez porque la novela negra me hace tilín, sobre todo cuando es como esta, más psicológica y de deducción racional que técnica. También encuentro que Lois McMaster Bujold en original tiene una voz más atractiva que en sus traducciones españolas. Me resulta melancólica e irónica, con un tono muy personal que queda un poco desdibujado en sus versiones españolas.

Valoración personal: entretenido, 3

Se la recomendaría a: todos los aficionados a la ciencia ficción y a la novela negra más bien psicológica.

Otras críticas de la novela:

Como es un clásico, el libro con los tres relatos, Fronteras del infinito, tiene página en la wikipedia.

Y las críticas que he encontrado son más de la novela con los tres relatos juntos que este en particular.

Sitio de ciencia ficción, así como en Sidera Visus. Al Consultorio del Dr. Ogalinski no le pareció gran cosa. El posalibros comenta este libro junto con Fragmentos de honor y El aprendiz del guerrero

En inglés, dejo sólo la crítica de Rosario, que (ella sí) se refiere en particular a este relato: para ella ha sido un B+.

miércoles, 20 de enero de 2016

TBR Challenge: ‘CLAIMING THE DUCHESS’, by Sherry Thomas



2016. Another year. But I follow the same TBR Challenge as I did last year. It was quite difficult but I did it. I'm going to try to do it again this year. And, apart from that, I have also taken a second challenge -Out of This World, for romantic Sci Fi, isn't it great?

I start with this Short and sweet story.
I read this in my Kindle

The topic of this month is We Love Short Shorts! (category romance, short stories, novella etc.)

Published: 2014
Genre: Historical
My Rating: 3 stars
Part of a series: Fitzhugh #0.5

In January the topic is a short story, novellas, category romances and the like. So I looked for something like that in my kindle, and there it was, ‘Claiming the Duchess’, written by Sherry Thomas.

It was in my TBR pile because, well Sherry Thomas is one of my favourite authors and I’m trying to read all her books.

The story is told from the main character’s point of view. I don’t mean to say that it’s a first person narrative, but that the story is told from what Clarissa thinks and feels and expects. What the man in the story thinks is a mystery.

At the beginning, we see a not very happy married lady, Clarissa, who suddenly feels a strong attraction to a man that comes to her house as a guest. But being a married woman, she does not do anything. Then her husband dies and she goes through two years of mourning. She keeps on thinking about the quiet Mr. James Kingston.

So she organizes a party in her house, with several gentlemen and ladies. And among them, there he is, Mr. Kingston himself. Will she be able to express her interest? Will she discover what he really feels?

In those years, she has had a friend, a Miss Julia Kirkland, whom Clarissa has never met even if they have had a very intense correspondence. She has also invited her to her home. There’s a mystery –although not a very surprising one- with this character.

This is a very short story, but told in a charming and sweet style. The feelings are intense, but they keep them inside themselves. A very good novella. In the romance genre, I always find that this format is a tricky one, because you have to provide a believable happy ending, and it looks like it’s not long enough to create a strong relationship. That’s why –I think- the format works best when the characters knew each other beforehand. In this case, both Clarissa and Mr. Kingston have known each other for four years, time enough to develop strong feelings.

If you haven’t read anything by this author, it gives you a glimpse of her style, but I wouldn’t recommend it as a first Sherry Thomas, because she’s written greater things. My favourite? Not quite a husband.

It’s very short, so I recommend to have it for free. I think you still can read it in PDF format in Sherry Thomas’ web page.

lunes, 18 de enero de 2016

Crítica: “Heart of the Falcon”, de Francis Ray



Una decepción. Esperaba encontrarle algo especial, pero no, es como un harlequín alargado. Algo de esta novela se me escapa, porque es un clásico de esos que oyes mencionar de vez en cuando. ¿Lo mejor? El machote de la portada.

DATOS GENERALES
 
Título original: Heart of the Falcon
Subgénero: contemporánea

Fecha de publicación original en inglés: febrero de 1998

Parte de una serie: #3 de la serie Taggart/Falcon

NO TRADUCIDA AL ESPAÑOL

SINOPSIS (según la contraportada)

En el juego del amor

Madelyn Taggart ha roto unos cuantos techos de cristal. Como una joven ingeniera en una compañía petrolífera de Houston, ha logrado triunfar en una industria que es básicamente de hombres más viejos y todos blancos. Pero su éxito ha tenido un alto coste en cuanto a su vida amorosa. Hasta ahora, su belleza clásica no ha conseguido encontrar al hombre de sus sueños… hasta que ve una fotografía de uno de los amigos de su hermano, y está decidida a conocerlo.

Romperán todas las reglas

Daniel Falcon es una especie de leyenda en el estado de la Estrella Solitaria. Con un atractivo físico fuera de lo normal y muy, muy rico. Todas las damas fantasean con ser “la elegida”… para descubrir bien pronto que no es del tipo de los que sientan cabeza. Entonces Daniel conoce a la hermana pequeña de su amigo Matt. Está claro que le gusta a esta Madelyn, pero hay algo en ella que le hace fijarse más detenidamente. Es increíblemente lista, y ambiciosa, y sexy lo que no está escrito. ¿Es ella material apropiado para ser su media naranja? Por primera vez, que él recuerde, Daniel va a dedicarse un tiempo a descubrirlo – empezando con un abrazo lento y apasionado

¿Entra dentro de “Lo mejor de la novela romántica”?
Sí, estaría está la 169 de mi lista de miles de títulos.
Cuando la extinta página web The Romance Reader escogió las cien mejores novelas románticas del siglo XX, Heart of the Falcon estuvo en el puesto 95. NPR ha hecho este verano una lista de las mejores 100 novelas románticas de todos los tiempos y, ¡zas! he aquí de nuevo que aparece esta novela. Hubo un tiempo en que la página web de intercambio PaperBackSwap la tuvo como número 1; la última vez que miré estaba más o menos por el puesto 75 de su Top 100.
Este parece ser el libro más apreciado de su autora, Francis Ray (1944-2013), una escritora que vivió en Dallas (Tejas) y que a pesar de ser autora superventas, nunca estuvo traducida al español, al menos en España.

CRÍTICA

Esa portada, esa sinopsis,… ¡tiene que ser algo muy hot entre dos personajes apasionados!

Pues no.

Madelyn Taggart es mujer, negra y joven en un mundo de hombres, blancos y viejos. Ha conseguido, por sus propios méritos, un buen puesto en una compañía petrolífera.

Una vez vio una foto de un amigo de sus hermanos, y se le alegraron los ojillos. Pero no lo conoce en persona. El maromo triunfador en cuestión es Daniel, guapo hasta decir basta, súper rico y el típico que un día está con una y otro día con otra, objeto de deseo de todas las mujeres con las que se cruza.

Se conocen de una manera casual. Ella comete la torpeza de ponerse un vestido blanco cuando va a llover, y empapada busca refugio en un hotel donde tiene uno de esos encuentros de anuncio de colonia: “Miss camiseta mojada tropieza con machote cachas que tiene que sujetarla para que no se caiga y ¡hola, hola! Qué guapos nos encontramos”.

En fin,… La cosa es que se conocen, se gustan, tienen un rollo, y como suele ocurrir en esta fértil tierra de Romancelandia, queda embarazada con sólo decirle “ojos negros tienes”.

Por supuesto, ella es una niña buena. Sexy y lista, pero hasta la fecha era virgen, y claro, ni se le pasa por el magín la posibilidad de abortar. Nadie lo hace en Romancelandia, salvo que sea una novela sentimental y luego la muchacha en cuestión esté torturada por los remordimientos durante años. Al menos, las heroínas de otras autoras reconocen el derecho de las mujeres a decidir, aunque ellas, por supuesto, jamás podrían hacer eso. Madelyn ni eso.

A pesar de que ella era virgen cuando lo hicieron, al tontolín este del haba se le mete en la cabeza que el niño no es suyo. Eso ya debería haber sido un buen indicativo para que Madelyn dijera “ahí te quedas, Contreras”. Pero no, decide que hay que “luchar por su amor”. Y de eso va la mayor parte del libro. ¡Ah! Y en determinado momento, Madelyn rechaza un ascenso en el trabajo porque está embarazada, algo que no nos explican por qué. ¿Es que se cree que en el extranjero no va a tener una buena asistencia médica? Que la ofrecen ir a Singapur, por Dios, no a Afganistán o Mali. Singapur es uno de los países del mundo con menor mortalidad perinatal. Estadísticamente se sitúa entre Suecia y Noruega; su índice (2) es tres veces menor que el de EE. UU. (6) ¿Me queréis decir exactamente qué problema había para ir, pasar ahí el embarazo, dar a luz y criar al niño en una ciudad-estado cosmopolita?

Creo que ese es el momento en el que esta novela me perdió totalmente.

He leído que se publicó en una línea llamada Arabesque, especializada en romántica contemporánea con protagonistas negros. Me pregunto si no la escogerían en la encuesta NPR para rellenar una cuota o algo así, o quizás para incluir el libro de más éxito de una de las autoras afroamericanas más notables. A la historia en sí yo no le encontré nada especial.

¿Alguien ha leído esta novela en los últimos 17 años? ¿No se acordarán, más bien, de lo mucho que les gustó hace tres lustros?

Para mí, resulta demasiado conservadora.

No porque trabajen para la industria de los combustibles fósiles sin plantearse alternativas; al fin y al cabo, si ambientas algo en Tejas no vas a hablar de la industria de las renovables. Menos si escoges como héroe a un tipo que deja una huella de carbono como una catedral viajando en su jet privado de Denver a San Antonio sólo para que le arreglen unas botas…

Ni tampoco pongo objeciones a que Madelyn sea virtuosa, de misa dominical: es una buena caracterización del personaje; de hecho, me habría encantado conocer mejor a los parroquianos y toda esa experiencia tan ajena para mí.

No, lo que me chirría es la tesis subyacente de que sólo las chicas sexis pero inexpertas son las que se merecen el marido trofeo rico y guapo. La prueba es que si salen mujeres más atrevidas o liberadas en el libro, se las retrata como auténticos bichos. Las inocentes con una fertilidad a prueba de látex son las que doman al macho rebelde y ligón. Quizá hace veinte años lo encontraría adorable. Hoy en día, prefiero otro tipo de heroínas.

Hay mucho valor familiar en esta novela. Los hermanos de ella se mosquean e intentan amedrentar a Daniel, y se muestran muy ufanos cuando es el primero al que no logran intimidar. La madre de Daniel se vuelca con Madelyn en cuanto descubre que está preñada y se hacen las mejores amigas amiguísimas del mundo. Sus únicas confidentes parecen ser sus cuñadas (que debieron ser protagonistas de libros previos de la serie), quienes la protegen de sus hermanos, no vaya a ser que esto acabe en violencia. No parece que Madelyn tenga verdaderos amigos fuera de la familia, algo poco realista y más una pesadilla que un modelo a seguir. Sólo aparece un amigo, más como excusa para que Daniel se ponga celoso que otra cosa.

Mi interés por la historia empezó muy arriba, quería que me gustara, de verdad. Pero ese atractivo planteamiento de “mujer triunfadora en un mundo de hombres” resulta mera excusa que, al final, no lleva a nada,… salvo a eso de renunciar a una oportunidad laboral magnífica por estar embarazada. Mi atención rápidamente disminuyó. El último tercio de la novela ¡me llevó días! Y eso que no llega a las trescientas páginas. Acabé leyendo rápido y por encima.

Eso sí, la portada es de las que te alegran el día, aunque tu retoño adolescente le dé la vuelta, para no avergonzarse de las lecturas de su madre, y tu marido jure y perjure que los músculos del modelo no son de verdad.
Valoración personal: allá tú, 1

Se la recomendaría a: los que gusten de historias de amor clásicas, mejor si tienen mentalidad conservadora.

Otras críticas de la novela:

He intentado encontrar otras críticas sobre esta novela, pero no lo he conseguido.

Como no está traducida, ni ha despertado interés aquí, nada encontré en español.

Es de finales de los noventa, la prehistoria en materia de críticas de novela romántica por internet. Quizá, si The Romance Reader siguiera existiendo…

Luego, hay otra novela con el mismo título, de Suzanne Robinson, que no conviene confundir.

Así que pongo enlaces a los únicos sitios donde siempre encontrarás comentado un libro: Amazon y Good Reads. En Amazon com, la valoración media es de 4.8 sobre 5. Y en Good Reads, 4.60. Definitivamente, hay algo que hace de esta novela una de las favoritas del lector de romántica y yo no se lo he sabido ver.
                                                    
Lo mejor

Gracias a esta novela encontré, en Heroes and Heartbreakers, este artículo “Always Bet on Black: Taye Diggs, Idris Elba, Lance Gross, and More Black Hotties” en la sección Picture Perfect: ¡Eh! Que yo estaba buscando críticas y en el artículo mencionan a Daniel Falcon de Heart of the Falcon. ¿Básicamente? Hombres sexis en fotos guapísimas. Por si alguna o alguno quiere quedarse sin respiración. Vale, puede que sea un poco Blaxploitation en versión romántica, pero ver un hombre atractivo nunca le ha perjudicado a nadie.