lunes, 13 de julio de 2026

Top 300 suspense romántico traducido… y sin traducir (1)


 

    Estos artículos que empiezo a publicar hoy se me ocurrieron por un comentario de Kimberly (A la cama con… un libro). Me planteó si, ya que me encanta hacer listas, no tenía alguna sobre suspense romántico. 


 

    Entonces se me ocurrió hacer algo parecido a lo que hice con el top 300 de romántica histórica traducida.

    Se trata de ver qué puede leer la aficionada al misterio y el romance. Como las cien más valoradas suelen haberse leído ya, lo de 300 parece más útil. No sólo para las lectoras, sino también para mi.

    En suspense, sin embargo, me topé con circunstancias que no son las mismas que en histórica.

    La primera, que hay menos suspense romántico traducido. Puede que en inglés original sea el género más leído (bueno, lo era hace años, en una estadística de WRA de hace lustros, ahora, vaya usted a saber). Pero en español parece que no tanto.

    Lo segundo, que tiran mucho más de series. Muchas veces, cada libro se dedica a una pareja con su final feliz. Pero otras te ponen a los mismos protagonistas, y no siempre el happy ending está en la primera entrega.

    Por último, hay novelas que tienen romance, y tienen intriga, pero no me queda claro si realmente es suspense romántico, o sea, que tenga un final feliz.

    Lo que os presento a continuación en varias entregas, es el resultado de mi investigación, partiendo de mi base de datos. Con toda una serie de advertencias previas:

    👉A veces predominará el suspense, de manera que el romance queda en segundo plano. 

    👉👉En otras ocasiones, son novelas románticas con una mínima intriga adicional. 

    👉👉👉Habrá algún guiño a otros géneros, paranormal futurista, o histórico; unas cuantas son gais; en otras se desplegará acción militar, algún thriller. 

    👉👉👉👉O unas que son eróticas y el misterio agregado es meramente testimonial. 

    👉👉👉👉👉Por ello, puede que no encajen con la idea que se tienen habitualmente del suspense romántico.

 

    Con estos caveats, entenderéis que esto son solo propuestas lectoras.

 

    No he podido encontrar trescientas traducidas que merezcan la pena. Me he quedado en doscientas. Así que las cien que quedan serán en original o sea sin traducir, y procurando no poner muchas de un solo autor, de manera que así haya variedad donde elegir.

    Y eso rascando mucho. Pero hay una ventaja, y es que han entrado un puñado de novelas en español.

    Las doscientas traducidas las pongo en el orden en que aparecen en mi base de datos.

 


🚓🚩💸💓💣Las primeras 100 de suspense traducidas 💀💫 💄🔦🚒🔪

 

1.- Linda Howard: Lecciones privadas (MacKenzie’s mountain, 1989) SIM-281 / Los Mackenzie #1.

2.- J.D. Robb: Desnuda ante la muerte (Naked in death, 1995) In Death #1.

3.- Linda Howard: El hombre perfecto (Mr. Perfect, 2001)

4.- Linda Howard: Secretos en la noche (After the night, 1995)

5.- Judith McNaught: Perfecta (Perfecta, 1993) Second Opportunities (Paradise) #2. 

6.- Linda Howard: Premonición mortal (Dream man, 1995)

7.- Linda Howard: Obsesión y venganza (Cry no more, 2003)

8.- Linda Howard: Se abre la veda (Open season, 2001)

9.- J. D. RobbVenganza ante la muerte (Vengeance in death, 1997) In Death #6. 

10.- Linda Howard: Hijo de la mañana (Son of the morning, 1997)

💓💣💚💥💀💫🚒

11.- Linda HowardMorir de amor (To die for, 2005) Blair Mallory #1. 

12.- Suzanne Brockmann: Demasiado lejos (Gone too far, 2003) Troubleshooters #6. 

13.- Nora Roberts: La testigo (The witness, 2012)

14.- Pamela Clare: Sin salida (Breaking point, 2011) I-Team #5. 

15.- Sandra Brown: Imagen en el espejo (Mirror image, 1990)

16.- Nora Roberts: Valle de sombras (Montana sky, 1996)

17.- Karen Robards: Un solo verano (One summer, 1993)

18.- J. D. RobbFestiva ante la muerte (Holiday in death, 1998) In Death #7. 

19.- J. D. RobbLeal ante la muerte (Loyalty in death, 1999) In Death #9. 

20.- Pamela Clare: Espósame (Unlawful contact, 2008) I-Team #3.  

💣💚💥💄💀💫💓 

21.- J. D. RobbÉxtasis ante la muerte (Rapture in death, 1996) In Death #4. 

22.- Pamela Clare: Acoso mortal (Striking distance, 2013) I-team #6. 

23.- J. R. Ward: Fuego en el cuerpo (Consumed, 2018) Firefighters #1. 

24.-  Nora Roberts: La obsesión (The obsession, 2016)

25.- Pamela Clare: Sombras de sospecha (Naked edge, 2010) I-Team#4. 

26.- Nora Roberts: Magos, amantes y ladrones // Juegos de manos (Honest illusions, 1992)

27.- Suzanne BrockmannDesafío heroico (The defiant hero, 2001) Troubleshooters #2.

28.- Madeleine Urban & Abigail Roux: Cortar y correr (Cut & run, 2008) Cut & Run #1.

29.- Linda Howard: Matar para contarlo (Kill and tell, 1998) CIA's Spies #1. 

30.- Linda Howard: Shades of twilight (Sombras en el crepúsculo, 1996)


💚💥💀💫💓💣🔪

31.- Nora Roberts: Tesoros ocultos (Hidden Riches, 1994)

32.- Nora Roberts: Un secreto a voces (Public secrets, 1990)

33.- J. D. RobbConspiración ante la muerte (Conspiracy in death, 1999) In Death #8. 

34.- Pamela Clare: Evidencia (Hard evidence, 2006) I-Team #2. 

35.- Linda Howard: Placeres furtivos (Mackenzie's pleasure, 1996) SIM-691 / Los Mackenzie #3. 

36.- Sandra Brown: Odio en el Paraíso (Slow heat in Heaven, 1988)

37.- Suzanne Brockmann: Desafiando las normas (The admiral’s bride, 1999) SIM-962 / Tall, Dark and Dangerous #7. 

38.-  Nora Roberts: Un lugar donde esconderse (Shelter in place, 2018)

39.- Linda Howard: La misión más dulce (Mackenzie's mission, 1992) SIM-445 / Los Mackenzie #2. 

40.- Suzanne Brockmann: Un auténtico príncipe (Prince Joe, 1996) SIM-720 / Tall, Dark and Dangerous #1. 

 💥💀💫💓💣💚💫

41.- Suzanne Brockmann: Tentando a la suerte (Get Lucky, 2000) SIM-991 / Tall, Dark and Dangerous #9. 

42.- Anne Stuart: Hielo negro (Black ice, 2005) Ice #1. 

43.- Janet EvanovichUno por el dinero (One for the money, 1994) Stephanie Plum #1.

44.- Nora Roberts: Al atardecer (Come sundown, 2017)

45.- Nora Roberts: Emboscada (The search, 2010)

46.- Nora Roberts: Cita con el pasado (Birthright, 2003)

47.- Colleen Hoover: Verity. La sombra de un engaño (Verity, 2018)

48.- Judith McNaught: Alguien que cuide de mi (Someone to watch over me, 1999)

49.- Nora RobertsÁngeles caídos (Angels fall, 1996) 

50.- Linda Howard: El ángel de la muerte (Death angel, 2008)

 
 
51.- Mary Stewart: Nueve carruajes esperan (Nine coaches waiting, 1958)
 
52.-  Suzanne Brockmann: El mismo amor (Forever Blue, 1996) SIM-742 / Tall, Dark and Dangerous #2. 
 
53.- Nora Roberts: Aurora boreal (Northern lights, 2004)
 
54.- Suzanne Brockmann: Pasiones cruzadas (Hot target, 2004) Troubleshooters #8. 
 
55.- Nora Roberts: Sola ante el peligro (High noon, 2007)
 
56.- Karen Rose: Alguien te observa (I'm watching you, 2004) Romantic Suspense #3 / Chicago #2. 
 
57.- Karen RoseMuere para mí /Die for me, 2007) Vartanian Family #1 / Romantic Suspense #7 / Philadelphia/Atlanta #1. 
 
58.- Lora LeighLa cara oculta del deseo (Wild card, 2008) Elite Ops #1. 
 
59.- Nora Roberts: Colinas negras (Black Hills, 2009)
 
60.- Abigail Roux & Madeleine UrbanPescado y patatas fritas (Fish & Chips, 2010) Cut & Run #3. 

 

💄🔦🚒🔪🚑🚓🚩        

61.- Nora Roberts: La fuerza de la pasión (Carnal innocence, 1992)
 
62.- Suzanne BrockmannUn día más (It came upon a midnight clear // Hawken's heart, 1998) SIM-896 / Tall, Dark and Dangerous #6. 
 
63.- Nora Roberts: Jugando con fuego (Blue smoke, 2005)
 
64.- Clare Leslie Hall: La tierra herida (Broken country, 2025)
 
65.- Linda Howard: Juego de sombras (All the queen’s men, 1999) CIA's Spies #2.
 
66.- Mar Carrión: Trampas de seda (2012)
 
67.- Pamela Clare: Al límite (Extreme exposure, 2005) I-Team #1. 
 
68.- Sandra Brown: Sedas de Francia (French silk, 1992)
 
69.- Nora Roberts: La mentira (The liar, 2015)
 
70.- Sandra Brown: Maldad latente (Mean streak, 2014)
 
 💸💓💣💚💥💀💫 
71.- Leylah Attar: El cisne de papel (The paper swan, 2015)
 
72.- Nora Roberts: Under currents / Todo lo que no ves (2019, suspense) Suspense romántico
 
73.- Lori Foster: Emociones secuestradas (When you dare, 2011) Men Who Walk the Edge of Honor (Mercenarios / Al filo del honor) #1.
 
74.- Lisa Renee Jones: En tu piel (If I were you, 2012) Inside Out #1.
 
75.- Abigail Roux & Madeleine Urban: Palos y piedras (Sticks & Stones, 2010) Cut & Run #2. 
 
76.- Daphne du Maurier: Rebeca (Rebecca, 1938)
 
77.- Amanda Quick: Fascinación (Ravished, 1992) Bantam Fanfare.
 
78.- Amanda Quick: Amor mágico (Mystique, 1995)
 
79.- Amanda Quick: La amante (Mistress, 1994)
 
80.- Deanna Raybourn: Tiempo de pasión (Silent on the moor, 2009) Lady Julia Grey #3.
 
🚒💣💚💥💄💀💫    
 
81.- Deanna Raybourn: Tiempo de secretos (Silent in the grave, 2007) Lady Julia Grey #1.  
 
82.- Amanda Quick: Engaño (Deception, 1993)
 
83.- Amanda Quick: La imprudente (Reckless, 1992)
 
84.- Angeline Boulley: Hija del guardián del fuego (Firekeeper's daughter, 2021)
 
85.- Nora Roberts: Tres destinos (Three fates, 2002)
 
86.- Linda Howard: Un beso en la oscuridad (Kiss me while I sleep, 2004) CIA's Spies #3. 
 
87.- Nora Roberts: El secreto de una dama (Homeport, 1998)
 
88.- Nora Roberts: Polos opuestos (Sacred sins, 1987) Sacred Sins (D. C. Detectives) #1.
 
89.- Nora Roberts: Claro de luna (Carolina moon, 2000)
 
90.- Karen RoseMata para mí (Kill for me, 2009) Vartanian Family #3 / Romantic Suspense #9 / Philadelphia/Atlanta #3. 
  
💓💥💀💫💣💚💫
 
91.- Linda Howard: En mundos distintos (Midnight rainbow, 1986) SIM-129 / Rescues #1.
 
92.- Linda HowardBelleza mortal (Drop dead gorgeous, 2006) Blair Mallory #2.
 
93.- Anne StuartFrío como el hielo (Cold as ice, 2006) Ice #2. 
 
94.- Lisa Marie RiceSecretos peligrosos (Dangerous secrets, 2008) Dangerous #2. 
 
95.- Suzanne Brockmann: La hora de la verdad (Breaking point, 2005) Troubleshooters #9. 
 
96.- Shannon McKenna: Tras las puertas (Behind closed doors, 2002) McCloud #1.
 
97.- Judith McNaught: Susurros en la noche (Night whispers, 1998) Segundas oportunidades #3.
 
98.- Iris JohansenSegunda oportunidad (The ugly duckling, 1996) 
 
99.- Karen Rose: No te escondas (You can’t hide, 2006) Romantic Suspense #5 / Chicago #4. 
 
100.-  Julie Garwood: Romperé tu corazón (Heartbreaker, 2000) Buchanan-Renard #1.

 

 

Las siguientes doscientas traducidas,... eso ya, para la semana que viene.

viernes, 10 de julio de 2026

30 años de… “Un hombre sin pasado”, de Penelope Williamson

 

Vaya novelón

 


 

DATOS GENERALES

 

Título original: The outsider

Subgénero: histórica / Oeste

Publicación original: Simon & Schuster, 7/1996 (tapa dura)

Páginas: 564

 

1.ª edición en español

Título: Un hombre sin pasado

ISBN 13: 978-84-253-3139-8

Traductora: José-Manuel Pomares Olivares

Grijalbo, 3/1998

Páginas: 444

Encuadernación: rúst.

Colección: Bestseller oro

 

SINOPSIS (de La casa del libro)

…La pasión que él despierta en ella es más fuerte que las estrictas reglas de su comunidad.

En una remota comunidad puritana, en Montana, Rachel Yoder sobrelleva en silencio el injusto asesinato de su buen marido. Su vida transcurre despacio, entre el austero rigor de las costumbres de la comunidad y unas soterradas ansias de libertad y pasión, hasta que la imprevista llegada de un impetuoso forastero cambia su existencia para siempre.

Se llama Cain y está herido. Es fuerte, hermoso... y un asesino. Rachel sabe que no debería acercarse a él, pero no puede resistir la tentación de introducirlo en sus fantasías. Y en sus planes de venganza.

 

 ¿Entra dentro de “Lo mejor de la novela romántica”?

En su momento, entró en las mil mejores novelas, edición del año 2017, en el puesto 138, y todavía pasa el corte con mucha holgura. En el Top 100 de All About Romance de 1998 entró en el puesto 83. Cuando The Romance Reader hizo una lista de las mejores novelas románticas, a finales del siglo XX, estaba incluida esta, en el rango 95. Ganó el Premio RT al mejor romance histórico del año. También lo tenía como uno de los favoritos de todos los tiempos. En la miniencuesta que hizo All About Romance en 2007 sobre los romances históricos del Oeste/Frontera aparece la 8; repitieron la miniencuesta en 2014 y ahí estaba la 11, en la misma categoría. Dear Author tuvo su top 100 también, y estaba la 19, en PaperbackSwap, la 53, en Autoras en la sombra, la 97; en el Top 1000 de Book Binge, la 325. Para Regan Walker es uno de los mejores romances históricos del Oeste, y Johnny Cain es uno de sus héroes favoritos de todos los tiempos. Cinco estrellas le dio Maldivian Book Reviewer y The Book Worm. No es de extrañar que sea favorita de algún lector. Fue finalista en los premios RITA, en la categoría Long Historical Romance (romance histórico largo). Le ganó Conor's way (Un lugar para Connor) ⭐⭐⭐⭐ de Laura Lee Guhrke, otra novela fenomenal. Pero vaya un año, pues veo que entre las finalistas estuvo una que para mi fue de ⭐⭐⭐⭐, la excelente Shattered rainbow (Un arco iris roto) de Mary Jo Putney. 

 

CRÍTICA

Este mes de julio se cumplen 30 años de la publicación de The outsider,  la novela más apreciada de Penelope Williamson. Por eso he aprovechado para leerla, ya que la otra que leí de esta autora, Una pasión indomable, me gustó, aunque no fuera inolvidable.La cogí en papel, en una traducción española suficiente, nada especial.

Mi impresión, nada más cerrar la novela fue de respirar profundo y decirme «Vaya novelón».

La historia gira en torno a Rachel Yoder y John Cain. Ella es viuda. Le mataron a su marido de mala manera, y vive en su granja de ovejas con un niño que tiene disfemia. Un día cualquiera, porque sí, ve aparecer a un hombre herido, un tipo que parece peligroso, sí, pero también vulnerable, y... muy atractivo.

Rachel pertenece a una comunidad religiosa de estas algo extrañas, que no usan botones, por ejemplo, ni moderneces, tienen que vestir sencillo, ser humildes, poner la otra mejilla, hablan una lengua extraña no tengo claro si neerlandesa o alemana, pero algo así… tipo amish, si es que los habéis visto en películas o en libros a este colectivo.

Rachel le cuida y contra todo pronóstico, el desconocido consigue recuperarse. Es todo lo opuesto a esta apacible comunidad, un tipo que se gana la vida matando, solitario, sin raíces.

Entre ellos está clara la atracción, del mismo modo que la asunción de que cualquier cosa entre ellos es imposible. 

Él tiene puesta una diana en la espalda, como quien dice, porque siempre habrá quien quiera hacerse famoso por matar al famoso pistolero Cain.

Ella, porque incluso si se casara con alguien fuera de la «gente sencilla» la tendrían como muerta, la ignorarían, no la hablarían ni volverían a estar con ella jamás. Rachel lo sabe perfectamente, ya que tuvo un hermano que era diferente y la cosa no acabó bien. No quiere eso para ella ni para su hijo.

El segundo bote, después de acabar la lectura, fue preguntarme a mí misma cómo había podido disfrutar tanto de esta novela, cómo pude incluso emocionarme hasta las lágrimas en más de un momento, con una historia así. ¿Por qué? 

Bueno porque por un lado me aburrí un poco con tanta oveja que, si no lo sabéis, me parece uno de los animales de granja más tontos y bobos del mundo. Más de una escena que se centra en la crianza de estos animales me la salté.

Por otro lado, prácticamente todos los personajes de esta novela me caen más bien mal.

No me refiero a los protagonistas, no. Cain y Rachel se quedarán con tu corazón, porque son personas con carácter, con rectitud (a su manera), se enamoran aunque entienden sus limitaciones.

Incluso el niño Benjo, de diez añitos me resultó tan real que no me sobró para nada, ¡a mí!, ¡¡Con lo Herodes que soy!! No era mera excusa argumental, no, este niño está ahí por algo.

Me refiero un poco al resto del paisanaje. Como esa comunidad religiosa que tiene dentro de sí tanto rencor respecto al diferente, tanta intolerancia, que sí, que serán muy mansos, pero se lo hacen pasar mal a todos los que se apartan aunque sea una miajita de lo que ellos consideran el camino recto.

También los malos son perversos, una familia de ganaderos de vacuno, que odian a los ovejeros, hay uno rematadamente malo, luego está su mujer que es fría y cruel (con sus razones, no lo dudo, pero es dificilísimo que te caiga bien) y el hijo (un mestizo que, de nuevo, tendrá sus razones, pero contribuye a la crueldad directamente o mirando a otra parte).

Hay un médico borrachín que es otro por un lado débil y por otro pagado de sí mismo y que mira por encima del hombro a los que siente que no son de su clase social.

Y así suma y sigue, para qué añadir más. Lo bueno es que ninguno acaba de ser un personaje blanco/negro, sino que todos tienen sus ambigüedades, aunando lo positivo con lo sombrío.

Me da rabia que mi primer impulso a la hora de escribir una crítica sea, en el contexto actual, sentir que debo disculparme por pasarlo bien con una novela así. Como si tuviera que poner mil trigger warnings y advertencias de cuán diferente es esta novela de lo que se hace ahora. Aquí hay homofobia, violencia diversa, desde la sexual a la de puños y tiros, sexismo, qué sé yo…

Es como si los clásicos (que sí, que también existen en las novelas comerciales) tuvieran que pedir permiso por seguir existiendo, siendo como eran tan poco wokes laclausianos. Era otra época y cada cosa hay que juzgarla en su contexto sin caer en presentismos.

Lo que sé, y esta es mi posición y de ella no me muevo, es que una novela así, con todos sus defectos, es mucho mejor libro que prácticamente cualquier romántica histórica que se publica ahora.

Pero, claro, es que escribir así de bien, incluso con sus irregularidades, requiere ambición, años de aprendizaje, profundidad de campo, reescrituras, imaginación y mucho (mucho) curro y saber hacer. Hace falta saber hacer, tener oficio, vaya. Y eso no se logra si escribes una novela por trimestre y pierdes el tiempo no intentando molestar a nadie y siendo correcto en todo momento.

También es verdad que igual tampoco hay un grupo de lectores suficientemente amplio como para compensar tanto trabajo. Los colibríes son preciosos, muy instagrameros, pero están un segundo aquí, al siguiente en otro punto, aleteando como si no hubiera un mañana y sin centrarse. Hay lectores que me suenan así, con los cuales se pierden los párrafos largos, con subordinadas y coordinadas, o las complejidades morales.

Habrá que admitir que, quizá, ya no se escribe así porque ya no quedan lectores que lo busquen y aprecien. Los que hay con esa comprensión lectora profunda se reservan para la ficción literaria, me temo que no «pierden el tiempo» con historias románticas.

 

Valoración personal: notable, 4 estrellas

Se la recomendaría a: quien guste de históricas con enjundia

Otras críticas de la novela


En español:

Comentario en LecturAdictiva, donde me entero de que hay película de esta novela.  

 

Ficha y comentarios en El Rincón de la Novela Romántica, donde 👀 !!!! hay quien la considera un «tostón» y «pestiño indigno de llamarse novela romántica». Lo advierto, porque no descarto que a muchos os pasara lo mismo si cogiérais esta historia.

 

En esa misma página web te comentan la película El forastero, basada en la novela. 

Reseñas en inglés:

A Maldivian’s Passion for Romance, cinco estrellas y Outstanding Read!

All About Romance, una B+.

Reseña en Kirkus Reviews