Estos artículos que empiezo a publicar hoy se me ocurrieron por un comentario de Kimberly (A la cama con… un libro). Me planteó si, ya que me encanta hacer listas, no tenía alguna sobre suspense romántico.
Entonces se me ocurrió hacer algo parecido a lo que hice con el top 300 de romántica histórica traducida.
Se trata de ver qué puede leer la aficionada al misterio y el romance. Como las cien más valoradas suelen haberse leído ya, lo de 300 parece más útil. No sólo para las lectoras, sino también para mi.
En suspense, sin embargo, me topé con circunstancias que no son las mismas que en histórica.
La primera, que hay menos suspense romántico traducido. Puede que en inglés original sea el género más leído (bueno, lo era hace años, en una estadística de WRA de hace lustros, ahora, vaya usted a saber). Pero en español parece que no tanto.
Lo segundo, que tiran mucho más de series. Muchas veces, cada libro se dedica a una pareja con su final feliz. Pero otras te ponen a los mismos protagonistas, y no siempre el happy ending está en la primera entrega.
Por último, hay novelas que tienen romance, y tienen intriga, pero no me queda claro si realmente es suspense romántico, o sea, que tenga un final feliz.
Lo que os presento a continuación en varias entregas, es el resultado de mi investigación, partiendo de mi base de datos. Con toda una serie de advertencias previas:
👉A veces predominará el suspense, de manera que el romance queda en segundo plano.
👉👉En otras ocasiones, son novelas románticas con una mínima intriga adicional.
👉👉👉Habrá algún guiño a otros géneros, paranormal futurista, o histórico; unas cuantas son gais; en otras se desplegará acción militar, algún thriller.
👉👉👉👉O unas que son eróticas y el misterio agregado es meramente testimonial.
👉👉👉👉👉Por ello, puede que no encajen con la idea que se tienen habitualmente del suspense romántico.
Con estos caveats, entenderéis que esto son solo propuestas lectoras.
No he podido encontrar trescientas traducidas que merezcan la pena. Me he quedado en doscientas. Así que las cien que quedan serán en original o sea sin traducir, y procurando no poner muchas de un solo autor, de manera que así haya variedad donde elegir.
Y eso rascando mucho. Pero hay una ventaja, y es que han entrado un puñado de novelas en español.
Las doscientas traducidas las pongo en el orden en que aparecen en mi base de datos.
🚓🚩💸💓💣Las primeras 100 de suspense traducidas 💀💫 💄🔦🚒🔪
1.- Linda Howard: Lecciones privadas (MacKenzie’s mountain, 1989) SIM-281 / Los Mackenzie #1.
2.- J.D. Robb: Desnuda ante la muerte (Naked in death, 1995) In Death #1.
3.- Linda Howard: El hombre perfecto (Mr. Perfect, 2001)
4.- Linda Howard: Secretos en la noche (After the night, 1995)
5.- Judith McNaught: Perfecta (Perfecta, 1993) Second Opportunities (Paradise) #2.
6.- Linda Howard: Premonición mortal (Dream man, 1995)
7.- Linda Howard: Obsesión y venganza (Cry no more, 2003)
8.- Linda Howard: Se abre la veda (Open season, 2001)
9.- J. D. Robb: Venganza ante la muerte (Vengeance in death, 1997) In Death #6.
10.- Linda Howard: Hijo de la mañana (Son of the morning, 1997)
💓💣💚💥💀💫🚒
11.- Linda Howard: Morir de amor (To die for, 2005) Blair Mallory #1.
12.- Suzanne Brockmann: Demasiado lejos (Gone too far, 2003) Troubleshooters #6.
13.- Nora Roberts: La testigo (The witness, 2012)
14.- Pamela Clare: Sin salida (Breaking point, 2011) I-Team #5.
15.- Sandra Brown: Imagen en el espejo (Mirror image, 1990)
16.- Nora Roberts: Valle de sombras (Montana sky, 1996)
17.- Karen Robards: Un solo verano (One summer, 1993)
18.- J. D. Robb: Festiva ante la muerte (Holiday in death, 1998) In Death #7.
19.- J. D. Robb: Leal ante la muerte (Loyalty in death, 1999) In Death #9.
20.- Pamela Clare: Espósame (Unlawful contact, 2008) I-Team #3.
💣💚💥💄💀💫💓
21.- J. D. Robb: Éxtasis ante la muerte (Rapture in death, 1996) In Death #4.
22.- Pamela Clare: Acoso mortal (Striking distance, 2013) I-team #6.
23.- J. R. Ward: Fuego en el cuerpo (Consumed, 2018) Firefighters #1.
24.- Nora Roberts: La obsesión (The obsession, 2016)
25.- Pamela Clare: Sombras de sospecha (Naked edge, 2010) I-Team#4.
26.- Nora Roberts: Magos, amantes y ladrones // Juegos de manos (Honest illusions, 1992)
27.- Suzanne Brockmann: Desafío heroico (The defiant hero, 2001) Troubleshooters #2.
28.- Madeleine Urban & Abigail Roux: Cortar y correr (Cut & run, 2008) Cut & Run #1.
29.- Linda Howard: Matar para contarlo (Kill and tell, 1998) CIA's Spies #1.
30.- Linda Howard: Shades of twilight (Sombras en el crepúsculo, 1996)
💚💥💀💫💓💣🔪
31.- Nora Roberts: Tesoros ocultos (Hidden Riches, 1994)
32.- Nora Roberts: Un secreto a voces (Public secrets, 1990)
33.- J. D. Robb: Conspiración ante la muerte (Conspiracy in death, 1999) In Death #8.
34.- Pamela Clare: Evidencia (Hard evidence, 2006) I-Team #2.
35.- Linda Howard: Placeres furtivos (Mackenzie's pleasure, 1996) SIM-691 / Los Mackenzie #3.
36.- Sandra Brown: Odio en el Paraíso (Slow heat in Heaven, 1988)
37.- Suzanne Brockmann: Desafiando las normas (The admiral’s bride, 1999) SIM-962 / Tall, Dark and Dangerous #7.
38.- Nora Roberts: Un lugar donde esconderse (Shelter in place, 2018)
39.- Linda Howard: La misión más dulce (Mackenzie's mission, 1992) SIM-445 / Los Mackenzie #2.
40.- Suzanne Brockmann: Un auténtico príncipe (Prince Joe, 1996) SIM-720 / Tall, Dark and Dangerous #1.
💥💀💫💓💣💚💫
41.- Suzanne Brockmann: Tentando a la suerte (Get Lucky, 2000) SIM-991 / Tall, Dark and Dangerous #9.
42.- Anne Stuart: Hielo negro (Black ice, 2005) Ice #1.
43.- Janet Evanovich: Uno por el dinero (One for the money, 1994) Stephanie Plum #1.
44.- Nora Roberts: Al atardecer (Come sundown, 2017)
45.- Nora Roberts: Emboscada (The search, 2010)
46.- Nora Roberts: Cita con el pasado (Birthright, 2003)
47.- Colleen Hoover: Verity. La sombra de un engaño (Verity, 2018)
48.- Judith McNaught: Alguien que cuide de mi (Someone to watch over me, 1999)
49.- Nora Roberts: Ángeles caídos (Angels fall, 1996)
50.- Linda Howard: El ángel de la muerte (Death angel, 2008)
Las siguientes doscientas traducidas,... eso ya, para la semana que viene.




