Books4pocket
Abril 2014
Fotocomposición:
books4pocket
|
Segundo viaje alucinante al fondo de la mente de Blair
Mallory. Fue mi TBR Challenge de octubre.
DATOS GENERALES
Título original: Drop Dead Gorgeous
Subgénero:
suspense romántico
Fecha de
publicación original en inglés: 2006
Parte de
una serie: Blair Mallory #2
Traductor:
Rosa Arruti Illaramendi
SINOPSIS
(de la contraportada)
Blair Mallory está a punto de
vivir el mes más frenético de su vida. Recuperada por completo del intento de
asesinato que la llevó a los brazos del teniente Wyatt Bloodsworth, ahora se enfrenta al ultimátum que su prometido
ha fijado para el día de su boda. Tiene poco tiempo y se trata de una cuestión
de estilo: si no se da prisa, acabará en una de esas horrendas ceremonias en
Las Vegas. Así que se lanza a la búsqueda desesperada de unos bonitos zapatos y
un vestido de escándalo que deje a su chico mudo de lujuria en el altar. Sin
embargo, todo se complica cuando una misteriosa conductora la arrolla,
dejándola medio magullada sobre el asfalto. ¿Imaginaciones suyas o alguien
desea interponerse una vez más en su camino? Está segura de que está siendo
acosada, pero ni siquiera su prometido le cree. Llena de dudas, Blair no
tardará en descubrir que el atropello no fue una simple coincidencia y que una
desconocida anda de nuevo tras sus pasos.
¿Entra dentro
de “Lo mejor de la novela romántica”?
Sí, estaría entre las mejores mil novelas románticas de todos los
tiempos.
En la encuesta anual de All About Romance referida al año 2006, esta
novela ganó en dos categorías, la de “graciosa favorita” y mejor contemporánea.
La heroína este año repitió como ganadora en la categoría más annoying, o
sea, insoportable o petarda.
Finalmente, RomanceNovels.Me, cuando publicó su lista de mil mejores
novelas románticas de todos los tiempos, incluyó To Die For en el puesto
132.
Es una de esas Favorite Funnies de todos los tiempos.
CRÍTICA
Blair Mallory
tiene que organizar su boda. Lo cual es difícil si quieres que salga bien y,
además, vaya todo el mundo.
Harto de la
espera y queriendo empezar a vivir juntos de una vez y ponerse a tener niños,
¡ya! Wyatt Bloodsworth le da un ultimátum: o lo organiza todo para casarse en
un mes, o se casarán como él diga. Lo cual puede significar una de esas
horteradas de Las Vegas.
Pero,
lógicamente, no arrimará el hombro, no, que lo prepare todo ella solita.
Así que ya
se ve rápidamente intentando organizar la decoración, las flores, los zapatos,
el vestido, el catering, el pastel de
bodas. O sea Bridezilla a toda pastilla.
Para
empeorarlo todo, una loca intenta atropellarla en el aparcamiento de un centro
comercial. Blair recibe llamadas inquietantes, y la están siguiendo en coche.
Wyatt empieza a pensar que Blair es una paranoica que sólo quiere llamar su
atención. Lo cual provoca otra bronca más, la enésima.
Esa es
básicamente la historia,
… Blair como
víctima de una acosadora, Wyatt creyéndola a medias;
… Blair enloquecida
por la boda, Wyatt indiferente a sus esfuerzos;
… piques y
discusiones constantes entre los dos que te producen ese extraño placer de “qué
divertido es ver discutir a otro”.
Este libro
es sexismo puro en el sentido más literal. La ideología que subyace es que hombres
y mujeres es como si fueran de especies distintas. No hablan el mismo idioma, ni
valoran las mismas cosas, ¡hasta hay comida de chicos y de chicas!
Para mí, que
soy todo lo opuesto y que no creo que para ser mujer tengas que maquillarte,
llevar tacones, estar obsesionada por tu apariencia,… que no veo el matrimonio
como una lucha sino como una aventura juntos, que no me enloquecen los zapatos
ni me interesa la decoración,… y que todo el tema “bodas” me parece
absolutamente ridículo,… Para mí, repito, pasar estas horas en la cabeza de una
mujer semejante (ella sí que es de otra especie) me resultó entretenidísimo.
A Blair esto de andar discutiendo y luego reconciliándose con sexo
espectacular le parece genial. Pero claro, llega un momento en que su novio
acaba faltándole al respeto y eso le hace reflexionar. Ella exige bastante
atención de su pareja; el ya se dio cuenta dos años antes y por eso cortó. Sin
embargo, ella sigue siendo la misma persona, igual de intensa, ¿se da cuenta
Wyatt de ello?
Como no es tonta, empieza a preguntarse si el matrimonio podría
funcionar.
El amor por sí solo no es suficiente, nunca es suficiente. Tiene que haber otras cosas, como gustarse y respetarse, o el amor se desgasta con la realidad de la vida cotidiana (…) Wyatt era una persona lo bastante fuerte como para que yo no tuviera que poner freno a mi propia tendencia alfa: él aguantaba toda la caña que yo le diera.Pero una de las cuestiones que aún no había abordado, de repente se me hizo muy evidente: tal vez Wyatt no estaba dispuesto a aceptar tanta caña.
Así que, además de intentar sobrevivir a los ataques contra su
vida, Blair tiene que descubrir si realmente pueden tener un futuro juntos.
Como la primera novela, está escrita en primera persona, algo que
normalmente no me gusta, pero que en este caso funcionó porque me parece entretenido
ver las cosas con los ojos de una mujer tan estrambótica, divertida y diferente
a mí y a mi mundo.
El tono
general es de comedia romántica con un toque de suspense. Como digo, la idea
predominante es la lucha de sexos, así que si realmente eres de los que crees
que las mujeres son de Venus y los hombres de Marte, te echarás unas risas y
verás confirmados todos sus prejuicios.
Poco
importa que, en realidad, no se ha demostrado que seamos psicológicamente
diferentes, y que esto de la “guerra de sexos” me suena más a invento del
patriarcado para que renunciemos a exigir a los hombres un cambio en el rol de
género tradicional.
Así que
es de las que hay que leer con la neurona feminista adormecida entre chorradas
divertidas, porque si no puedes acabar tirando el libro contra la pared.
Es así
casi desde la primera escena, cuando la discusión gira en torno a si Blair
tiene que cambiar o no de apellido al casarse con él. La verdad, nunca entenderé
porqué mujeres de otras culturas aceptan eso tan machista de cambiar el
apellido al casarse. Prefiero la ley española, la verdad, cada uno tenemos dos
apellidos, uno de cada progenitor, y esos son tuyos, esa es la persona que
eres, no cambias por casarte. Bueno, de hecho creo que todos conocemos hasta
ocho apellidos. Para mí que esa obsesión viene de la época en la que había que
demostrar que eras cristiano viejo. Ahora es algo simplemente divertido, para
darte cuenta de la variedad de sitios de los que procedes. Claro, excepto si
eres de esos obsesionados con la pureza de la sangre, que buscan y rebuscan
para que de los ocho no haya ni uno de más allá del limes.
Anda, que me voy del tema.
Compré esta novela en una oferta muy buena de books4pocket, pero
antes de meterme con ella, decidí releer Morir de amor. Y me pasó eso tan sorprendente de que me gustó más la segunda vez
que la leí que la primera, porque ya sabía qué esperar. Gracias a eso, he
podido continuar con naturalidad con esta Belleza
mortal. Creo que si no lo hubiera hecho así, me habría decepcionado, ya que
esto no se parece en nada a tu Linda Howard habitual. Es como si hubiera sido
su intento de cultivar el chick lit.
Añado que la traducción me ha gustado, aunque no entiendo porqué Drop Dead Gorgeous, el título original,
se ha convertido en algo tan soso como Belleza
mortal. ¡Con lo fácil que hubiera sido ponerle “Muérete, bonita!” que es
más literal y capta mejor el estilo de la historia…!
Valoración personal: entretenida,
3
Se la recomendaría a: los
aficionados al suspense romántico y al chick lit.
Otras críticas de la novela:
En
español, tenemos crítica en el Rincón de la Novela Romántica. A Diariode una pringadilla, le
gustó. En Lecturas adictivas la valoran con un 7.
Ahora, en inglés. All About Romance publicó una crítica B+. En RT Book Reviews le dieron 4 ½
estrellas y consideraron esta novela un Top
Pick! Para Jane (Dear Author) fue un libro de sólo C.
Enhorabuena por el blog! Como está ligado 100% con el románticismo, creo que no te puedes perder la SuperLuna del 14 de Noviembre, la luna más grande y bonita de los últimos tiempos SuperLuna 14 Noviembre
ResponderEliminarHombre, por poder, puedo perdermela, y de hecho posiblemente ocurra, debido al mal tiempo en el norte de España. Por cierto, que en español los meses del año se escriben en minúscula: "14 de noviembre". Por lo demás, magufadas, las justas.
Eliminar