Gente sencilla que se ha llevado las suyas y las
del pulpo, y aún así han encontrado entusiasmo para enamorarse con toda la
pasión y la dulzura del mundo.
Leída en Kindle, en inglés |
DATOS GENERALES
Título original: Archer’s Voice
Subgénero:
NA
Fecha de
publicación original en inglés: 2014
Editorial: Createspace
Publicación en español: La voz de
Archer
Fecha: febrero 2016
Editorial: Phoebe
Traductora: María José Losada Rey
Cuando Bree se instala cerca del
lago de Pelión, Maine, espera contra toda esperanza que ese sea el lugar donde
finalmente encuentre la paz que busca desesperadamente. En su primer día allí
se encuentra con Archer Hale, un
hombre aislado que guarda en su interior su propio dolor secreto.
La voz de Archer es la historia de una mujer encadenada a la memoria de una noche horrible
y del hombre cuyo amor es la llave de su libertad. Es la historia de un hombre
silencioso que vive con una herida lacerante y la mujer que le ayuda a
encontrar su voz. Es la historia de sufrimiento, del destino y del poder
transformador del amor.
¿Entra dentro
de “Lo mejor de la novela romántica”?
Es de las buenas. Tal vez no esté entre las mil mejores, pero sí que
estaría entre… digamos las dos mil mejores.
CRÍTICA
Bree
Prescott es una joven que pasó, hace seis meses, por una experiencia terrible.
Su padre murió de una manera violenta antes sus mismos ojos y ella quedó sola
en el mundo y traumatizada: no duerme bien, revive lo ocurrido una y otra vez,…
Hasta que no puede más y huye. Coge el coche, su mochila y su perrita y se
larga a un lugar de Maine, junto a un lago. El último sitio en el que fue
plenamente feliz, antes de que a su madre le diagnosticaran un cáncer, antes de
quedarse sola con su padre, antes de todo…
Sólo que en
vez de ir a la parte fashion,
encuentra una cabaña en un pueblecito apartado, más asequible para su limitada
economía. Pronto traba amistad con diversas personas del pueblo, que la acogen
con cariño. Tampoco tiene dificultad en encontrar un trabajo. Y a las primeras
de cambio conoce a un misterioso joven de pelo muy largo, barba crecida y
cuerpo de infarto que la ayuda, pero sin decir una palabra.
Descubre que
se llama Archer Hale. Le dicen que no habla, que es sordo desde un accidente en
que murieron sus padres y un tío suyo que era policía; incluso piensan que está
un poco tocado del ala.
En sus
vagabundeos cerca del lago, Bree conoce la casa de este chico, y acaba
intimando con él. No es sordo, pero sí mudo. Por si eso fuera poco, lo crió un
tío bastante paranoico. Con lo cual está absolutamente aislado y no se
relaciona con nadie. Bree habla el lenguaje de signos, por lo que se convierte
en la primera persona que trata a Archer con normalidad.
Su historia
de amor se desarrolla paso a paso, es una de esas que es fácil decir “linda,
maravillosa, dulce…”. Cuando llegan al sexo es explícito y abundante,
descubriendo la maravilla de amarse el uno al otro, de manera muy natural.
Como se ve, es la historia de dos personas que han sufrido bastante en el
pasado, y que cuando se conocen, conectan muy bien. A Bree la acogen en la
comunidad que, a través del ejemplo de esta chica, empieza a mirar con otros
ojos a Archer. También ayuda que se corte el pelo y se afeite la barba a lo ZZ
Top, y descubrir su cara bonita (aunque con su cicatriz), sus músculos de
acero, etc.
Todo muy bonito, pero con dos figuras que ensombrecen un poco el paisaje: Travis
y su madre Tori. El uno es un policía que parece amigable, pero hay algo que no
acabas de creerte del todo. La otra es mala, bicho-bicho, no puedes creer las
cosas que ha hecho y que hará. Cada vez que estos dos aparecen, es como si un
viento helado te recorriera la espalda. Hay algo malo, perverso, en el fondo de
todo esto, algo que tiene que ver con aquel accidente.
La historia la cuentan en primera persona, principalmente desde la
perspectiva de Bree.
En Bree tenemos una heroína de clase trabajadora, normal y corriente, que padece
síndrome de estrés postraumático; pero su duelo personal no le impide mirar al
mundo sin prejuicios. Por eso sabe ver a Archer tal como es en realidad. Archer
resulta ser el perfecto “héroe beta”, algo mohíno y misterioso, que tiene que
superar su aislamiento y aprender a defenderse en el mundo.
En algún sitio he visto que esta novela la califican de erótica y para
mayores de 18 años. A mí no me lo pareció en absoluto. Hay sexo explícito, sí,
pero no más, ni en plan más aventurero que en muchas otras novelas
contemporáneas.
En otro lugar leí que es una novela romántica “como nunca habrás leído
otra”. Tampoco me parece que sea cierto. Hay muchas cosas ya vistas: tópico del
pueblecito entrañable, la heroína herida que se refugia en un lugar idílico, el
héroe melancólico al que el amor redime,… Pero sí que es un poco diferente por
circunstancias que, sin ser insólitas, tampoco son los caminos trillados que
abundan en nuestras librerías: son personas normales, nada de duques y
princesas, con experiencias reales, y uno de ellos, con una discapacidad.
Si te ocurre como a mí, que me impliqué emocionalmente con los personajes,
con su dolor y sus esperanzas, el saber reencontrar la vida y sus placeres,
pasito a pasito,… entonces posiblemente también te guste. Yo creo que es
porque, sin tener ningún elemento particularmente original, está escrito de
forma muy fluida, sin que sobre prácticamente ninguna escena. Si acaso, algún encuentro
sexual resulta superfluo porque no aporta nada a la historia ni es que sean muy
originales.
Podría haber sido una historia triste y angustiosa, pero no. Los
protagonistas han pasado por desgracias, sí, y más de una cosa que ocurre en el
curso de la novela no es agradable, pero aún así, consigue tejer una historia
de amor preciosa y optimista, de manera que cuando llegas al final feliz es
exactamente como lo define la RWA: “emocionalmente
satisfactorio”.
Entre tanta novela anodina y perfectamente prescindible, La voz de Archer sobresale. Si no le doy
la máxima puntuación es porque hay unas cuantas cosas que a mí no me van mucho,
como lo del pueblecito entrañable o el relato en primera persona, hay más de
una coincidencia bastante improbable, descarada manipulación sentimental del
lector más de una vez y,… cositas que no cuento por no destripar, pero que se
relacionan más con particulares gustos míos que con defectos del libro.
Pero vamos, la novela merece la pena. Estoy segura de que va a gustar mucho
también en España.
La leí en inglés, por lo que no puedo hablar de cómo está la traducción; la
traductora es de las que tienden a no gustarme mucho.
Valoración personal: buena,
3
Se la recomendaría a: quienes
gusten de historias de amor extraordinarias entre personas normales y
corrientes.
Otras críticas de la novela:
A pesar de que no se ha traducido hasta febrero de 2016, este libro fue objeto
de comentarios en español:
The World of Sam le dio 5/5, y
su crítica empieza así: “El libro fue espectacular!!! lo ame desde el primer
momento. Es una historia dramatica sin llegar a ser imposible. y los
personajes? fueron increíbles”
Para Annaiss, de SMW Book Blog le encantó: “Archer’s Voice es
una de las mejores historias de amor únicas, hermosas y conmovedoras que he
leído últimamente.”
The Romantic Shelf le puso 4/5
porque encontró alguna cosilla que no le gustó pero habla de una novela que
loga cautivar con los mínimos detalles.
Recientemente, colgaron
en El Rincón de la Novela Romántica
crítica hecha por Irdala, que es de las que opina que es “una novela diferente
a cuantas he leído de un tiempo a esta parte” y que recomienda encarecidamente,
confiando en que las reseñas no entren en detalles, “porque cada palabra, cada
frase anticipada que se cuente de ella, es privar a quien vaya a leerla de una
emoción intensa”.
Ahora, qué
dijeron en inglés:
Para la
bloguera Marise fue un
auténtico 5 estrellas.
All About Romance, la califica con una B+; en la
crítica se señalan algunas cosas que comparto, pero no menciono porque me
parece que roza el destripe.
Jane, de Dear
author, recomendó este libro en el podcast 77 de SBDA
(09/02/2014), señalando que, a diferencia de tantas otras novelas románticas,
Archer es mudo y no hay una “cura mágica” al final; dice Jane: “Es realmente un
romance dulce, y lo recomendaría a la gente. Aunque es picante, el romance en
sí, el desarrollo de los personajes, es realmente dulce y tierno”.
En su página
web, Dear author, Jane le puso una B-,
encontrando cierto problema al final de la novela como algo un poco irreal y
fantasioso.
A estas alturas se que la leeré si o si.
ResponderEliminarMe ha recordado un poco a LA canción de Annie de Catherine Anderson. Todas estas novelas con uno de los protagonistas con alguna peculiaridad me suelen encantar, se salen de lo común. Y por lo que comentas se que me va a gustar mucho.
Un beso
Después de haberlo leído, me parece lo más interesante que han publicado este mes. La canción de Annie es una de esas novelas que tengo en el montón de libros pendientes de leer,... desde hace unos tres años, creo.
Eliminar