Otras aventuras exóticas, esta vez por
la India
DATOS
GENERALES
Título
original: Veils of silk
Subgénero: histórica
Fecha de
publicación original en inglés: 12/1992
Parte de una
serie: The Silk Trilogy (Seda) #3
En España:
Traductora: Sonia
Tapia.
Editorial:
Cisne
Año: 2005
Sinopsis
(en La casa del libro)
Después de haber sido liberado de su
horrible cautiverio en Asia Central, el comandante Ian Cameron regresa a la India soñando con recuperar su vida. Sin
embargo, no tarda en averiguar que lo dieron por muerto y que lo ha perdido
casi todo. Una herencia inesperada le ofrece la oportunidad de volver a
Escocia, su país natal, y empezar una nueva vida, pero primero quiere
satisfacer el último deseo de un oficial ruso que conoció durante el
cautiverio: llevarle a su sobrina, Laura
Stephenson, que fue adoptada por un buen hombre inglés, su diario.
Laura es hermosa y sensual, la promesa
de un futuro mejor, algo que para Ian parecía imposible, de manera que se
apresurará a proponerle matrimonio. Sin embargo, antes de regresar a Escocia
han de emprender un peligroso viaje para que la joven recupere las posesiones
de su tío, en el que descubrirán que su amor es más profundo y apasionado de lo
que jamás se habrían atrevido a soñar.
¿Entra dentro de “Lo mejor de la
novela romántica”?
No
entra en las mil mejores, pero es de las apreciadas. Actualmente la tengo en
torno al puesto cuatro mil. En una miniencuesta que se hizo en el año 2008 en
All About Romance sobre históricas ambientadas en Eurasia, esta salió la n.º 5.
Estuvo en el Top 1000 de Book Binge, la 573. Finalmente, tiene un tópico
atractivo, que es la interculturalidad, porque el protagonista, Ian, es
escocés, y la heroína, Laura, rusa de origen aunque luego ha tenido un padre
adoptivo inglés.
Crítica
La trilogía
Seda acaba con una novela estupenda, de amor y aventuras. Esta vez, por la
India, a mediados del siglo XIX. Ojo, que lo que voy a contar destripa un poco
lo ocurrido en la novela anterior. Aunque, mira, es de 1992, así que ya habéis
tenido tiempo de leerla.
El
protagonista, Ian Cameron, es un oficial del ejército inglés en la India que
sufrió un espantoso cautiverio en Asia Central. De Bujará salió maltrecho, sin
un ojo y con más de un padecimiento que no ha confesado a nadie.
Tenía una
novia, pero esta, después de creerlo muerto, se ha buscado la vida, así que... otro palo que le da la vida a Ian.
Decide dejar
el ejército y volver a su Escocia natal. Pero antes tiene una misión que
cumplir. Con él estuvo preso un ruso, y tiene que llevarle su biblia-diario a
la sobrina, Lara que luego en realidad es Laura, muchacha que vive con su
padrastro inglés en el mismo subcontinente.
Ian y Laura,
nada más conocerse, se caen bien, se gustan, aunque están muy dañados por cosas
de su pasado. Tampoco voy a entrar en detalles porque parte del gusto en esta
historia es encontrar qué es lo que le pasa a Ian, y a Laura, qué son esos
secretos dolores y padecimientos que les causa infelicidad. Y les deja tristes
y un poquito pesimistas, aunque con ánimo de seguir adelante.
Por cosas que
pasan, Ian y Laura deciden casarse, en un matrimonio de conveniencia en el que
no piensan que pueda haber pasión. Habrá cariño, compañía, serán marido y mujer
en todos los sentidos, menos en uno. Ya os podéis imaginar cual.
Aunque están decididos a volver a la isla de la Gran Bretaña, se quedarán un poquito más por allí, debido a algunos problemillas de rebeliones contra el dominio de la Compañía en la India. Creo que te muestra bastante bien cómo era la India en aquella época en la que la India era algo semiprivado, regido por la Compañía de las Indias Orientales, más que por el gobierno británico.
Me encanta
leer este tipo de novelas, tan diferentes a las que se hacen ahora, porque
intenta reproducir una época, los distintos personajes, las relaciones
sociales, los paisajes y las historias diferentes. Había un cierto esfuerzo por
documentarse y colocar a sus personajes en una realidad histórica, unos
acontecimientos más o menos verosímiles. Podrá dulcificarse la apariencia
general, porque al fin y al cabo sigue siendo novela rosa, pero al menos intentaban poner un marco sólido en el que colocar a sus
personajes.
Luego Putney
tiene eso de que sus personajes suenan muy auténticos. Vale, tienen sus
comeduras de tarro, porque si no, no habría historia, pero sí que son gente
madura, críticos con ellos mismos, deseosos de mejorar como personas, de
superar sus miedos, al principio no, pero luego el relacionarse les hace crear
más esperanzas al futuro. Creer que las cosas pueden mejorar, cuando pensaban
que sus vidas serían de otra manera.
Son serios y
adultos, no los ves como histéricos, o adolescentes inseguros, que se ponen de
morros a la primera. No. Hay problemas y se enfrentan a ellos, y salen del paso
como pueden.
Los secundarios son interesantes, como un marajá y su maharaní, o el hermano de Ian, el pequeño, que creí que tendría en algún momento su novela y resulta que no.
Al parecer en FaceBook allá por 2015 Putney preguntó que con qué secundario
querrían una novela corta navideña, y por lo visto salió este, David Cameron.
El mensaje, de 5 de abril de 2015, es este (traduzco):
Gracias por todas las aportaciones sobre qué personaje secundario podría presentar si tengo tiempo de escribir una historia navideña este año! Parece que la elección mayoritaria es David Cameron de mi trilogía Seda. Es el hermano menor de Juliet Cameron (heroína de SECRETOS DE SEDA) e Ian Cameron (el héroe de ABRAZOS DE SEDA.) He querido escribir sobre él, así que lo único que tengo que hacer ahora es A) Imaginar una buena historia y romance para David, y B) encontrar tiempo para escribirlo. <sonrisa torcida>
Pero no he
sido capaz de descubrir si en efecto acaba protagonizando alguna historia o no.
La historia
navideña de 2015 fue, «In the bleak midwinter», en la antología The last chance Christmas ball, que comenté aquí. La historia de Putney la protagoniza
otro. He repasado otras contribuciones suyas a otras antologías navideñas y no
he encontrado rastro de David Cameron. Si sabéis algo diferente, ya me diréis.
Esta novela sí que me hizo torcer el morro cuando le salía el toque magufo, creyendo en magias y
premoniciones, horóscopos y otras charlatanerías parecidas.
El ritmo es,
como ya he dicho en otras ocasiones, lento, pausado, no de esas novelas que te
esnifes en veinticuatro horas. Pero da gusto pasarse unos días caminando por
las llanuras indostánicas.
Eso sí, respecto a la anterior para mi es un poco de bajón porque la ambientación en
Asia Central reconozco que se me hace más atractiva que la India, así por decir
un entorno, ¿vale? Y era algo más aventurera, porque se trataba de dar un golpe
o hacer un rescate y todo se hilaba más en torno a eso. Aquí básicamente van
de un sitio a otro, tienen un problema, lo solucionan, les sale otro lío, lo
arreglan, se complica con una cosa más… Es más episódica, en una palabra. Eso
puede hacer que la cosa parezca algo «alargada».
Esta la he
leído en español, porque es uno de los raros casos en los que la traducción al
español está más barata, en digital, que el original en inglés.
Me apetece
seguir leyendo novelas de Putney. Es un remanso. Escribe libros sólidos, entre
tantas cosas irregulares que leo cuando me pongo a probar autoras nuevas.
Valoración: buena, 3
estrellas
La recomendaría a: quienes gusten de novelas históricas
que se toman su tiempo y con cuidada ambientación.
Otras críticas de la novela
Como es una novela
de hace casi treinta años, no es fácil encontrar críticas.
En español solo
he encontrado las críticas de El rincón de la novela romántica, positivas.
Paso al
inglés.
AllReaders.com, sinopsis, análisis, etc.
Historical Romance Review hace crítica conjunta de las tres novelas de la trilogía.
En Amazon tiene actualmente una puntuación de 4,5 estrellas y en Good Reads, 3.98 estrellas.
Hola!!
ResponderEliminarLa anoté cuando leí tus comentarios por goodreads, así que en la lista de busca y capatura la tengo
Ya contaré, de esta autora se suelen encontrar de segunda mano
De esta autora he leído un poco de todo, algunas de sus novelas me han encantado y otras... no tanto, Al menos he mirado y en digital es fácil de conseguir, pues la acaban de reeditar
Un besote
Pues espero que la puedas encontrar a precio razonable y ¡que te guste! Putney para mí es como Jo Beverley, Balogh o Loretta Chase, de esas autoras de toda la vida en las que puedo confiar. No siempre serán novelas estupendas, pero cumplen con profesionalidad. Lo bueno es que en digital se encuentren estas cosas.
Eliminar