Aventuras por el desierto con una heroína algo peligrosa
DATOS
GENERALES
Título original: The
Other Guy’s Bride
Subgénero: histórica / Eduardiana
18971905
Fecha
de publicación original: 2011
Páginas:
256
Parte
de una serie: Braxton #2
Editorial:
Montlake Romance
NO TRADUCIDA AL ESPAÑOL
SINOPSIS
(según Fiction Data Base)
Decidida a demostrar su valía como arqueóloga en ciernes,
Ginesse Braxton promete resolver uno
de los misterios más grandes del mundo: encontrar la ubicación de la ciudad
perdida de Zerzura. Desafortunadamente, ningún hombre se atreve a correr el
riesgo de escoltar a esta decidida y joven erudita a través del desierto
abierto. Pero en su camino a Egipto, Ginesse se involucra en un atrevido
engaño: se hará pasar por Mildred Whimpelhall, que viaja para encontrarse
con su prometido.
El cínico aventurero Jim
Owen hará cualquier cosa para escapar de los oscuros secretos de su
turbulento pasado. Traicionado por la mujer que amaba y despreciado por la
buena sociedad, acepta llevar a cabo una tarea llena de peligros: escoltar a
Mildred Whimpelhall a través de un desierto sin ley hasta su destino. Pero Jim
está a punto de descubrir que «Mildred» no es exactamente lo que parece... y
los peligros que enfrentan juntos se ven eclipsados por un peligro aún mayor:
enamorarse, contra toda razón, de la novia de otro hombre.
¿Entra dentro
de “Lo mejor de la novela romántica”?
No entra en las mil mejores por poco. La tengo, a día de hoy, la 1378 de mi lista. Ganó la encuesta anual de All About Romance de histórica ambientada fuera del Reino Unido. Tuvo starred reviews en Book List y en Library Journal. 5 estrellas le dieron en The Romance Dish. Es una de esas favorite funnies y, por último, hay cross-dressing & in disguise, o sea, disfraz, porque ni Ginesse ni James son lo que parecen,... no del todo.
CRÍTICA
Connie Brockway suele gustarme, a veces mucho. Mi
favorita es Amarte es mi destino.
No había caído yo que tenía una segunda parte, dedicada a Ginesse, la hija de Harry y
Desdemona, hasta que lo miré, por el comentario de una lectora. ¡Y la vi en KU!
Así que no lo dudé y me la descargué.
Ginesse Braxton tiene
complicado destacar en una familia llena de egiptólogos brillantes. Siempre
fue, desde niña, inquieta y curiosa, lo que la llevó a más de un accidente por
lo aventurera que es. Sus padres comprenden su vivacidad, pero llega un punto
en que tienen que enviarla a Inglaterra, a ver si se refina y un poco por su
propia seguridad, para que la controlen un poco y no haga trastadas que pongan
en peligro su integridad.
Allí, más o menos, se refina un poco, esforzándose en
convertirse en una señorita inglesa de la época eduardiana. Se dedica, eso sí,
a estudiar intensamente el mismo campo de su familia, la egiptología y se
convierte en toda una erudita.
Hará un descubrimiento asombroso, cree saber dónde se
encuentra una ciudad perdida en el desierto. Así que emprende el camino de
vuelta a Egipto, decidida a demostrar su valía encontrando ese lugar desaparecido desde hace años.
Claro, el problema es que no puede ir sola así hasta mitad del desierto. No tiene muy claro cómo conseguirá convencer a nadie
que la acompañe, y que excaven las
ruinas. Es joven, y no parece tener medios para hacerlo por sí misma.
Hasta que por esas carambolas del viaje, se le ocurre
cierta idea. Se hará pasar por Mildred, una recatada damisela que viaja a
Egipto para casarse con su novio. Este es un oficial que manda en Fort Gordon.
Mira tú por donde ese lugar está a tiro de piedra de la ubicación donde Ginesse
pretende excavar.
Este oficial envía a James Owens a buscar a su novia a
El Cairo. James es un aventurero que vive a su manera, como puede. También
tiene una historia detrás que no conoces hasta avanzada la novela, pero más o
menos te van dando pistas.
Ginesse tiene tendencia a meterse en líos, a
encontrarse en situaciones peligrosas. No se sabe si es mala suerte, o torpeza,
o porque su curiosidad la lleva a complicarse la vida. Afortunadamente, ahí
estará Jim, al rescate. Una y otra vez.
Y, mientras tanto, estos dos se gustan, se desean,
pero no pueden hacer nada porque claro, ella está representando el papel de
otra, y Jim es un hombre de honor, a su manera.
En Ginesse tenemos a una heroína hasta cierto punto
bastante divertida, sobre todo cuando pretende hacerse pasar por otra. Pero
también por esos accidentes (o mala suerte, o torpeza, etc.), cosas que le pasan y no
sabes muy bien por qué. Toda su obsesión es dar con esta ciudad desaparecida,
para poder estar a la altura de su familia. Luego en este viaje descubre más
cosas, del mundo y de ella misma.
James también tiene su punto de complejidad.
Aparentemente, es un vaquero en tierra extraña. A veces habla así, pero Ginesse
enseguida pilla otro acento que no siempre oculta. Su pasado es tortuoso, y
llegará un momento en que le alcance y las cosas saldrán de una manera que él
no esperaba.
Es una novela bastante graciosa, en los diálogos y en
las escenas, desde el momento en que estos dos se conocen hasta que él descubre
que ella no es quien creía, la novia de otro. El principio es un poquito lento
y el final, para mi gusto, decae un poco. Aunque hay una escena preciosa y muy
romántica en una cueva, mientras una tormenta de arena los rodea.
Diría también que mete un montón de personajes
secundarios que luego acaban confluyendo en el mismo punto, y varias líneas
argumentales que se van solucionando algo al desgaire.
Pero, en general, son unas enaguas ligeras de lo más
entretenidas y resultonas. Me recordaron un poco a Amarte es mi destino (que me gusta más que esta) y también a Imposible, de Loretta Chase, con las que
comparte la misma ambientación exótica en Egipto.
Siempre es de agradecer una localización distinta a la
isla de Gran Bretaña y un tiempo diferente a la Regencia. Aunque sea para ir a
un Egipto un poco de postal. Solo por eso merece la pena darle una oportunidad.
Quizá lo que más me descoloca es ese título tan poco
atractivo, The other guy’s bride, o
sea, «la novia de otro tipo», es muy poco fantasioso, no invita a soñar con
romance. O, al menos, eso es lo que a mí me parece.
Valoración personal: notable, 4
Se la recomendaría a: quienes gusten de enaguas
ligeritas y con gracia, en ambientes exóticos
Otras críticas de la
novela:
No
he encontrado ninguna en español. Así que os indicaré referencias a reviews en inglés.
The Romance Dish, 5 estrellas.
Book Binge, 4.75 estrellas.
Reflections on Reading Romance, 4 sobre 5.
All about Romance, una B+.
Dear Author, B-.
Mrs.Giggles, 3 Oogies.
Hola!!
ResponderEliminarDe esta autora solo he leído las novelas que han traducido. Me encantó Amarte es mi destino, así que si estuviera traducida, me iría directa a por esta... sin traducir me cuesta más, lo admito
Pero, la arqueología en Egipto es una ambientación que me llama mucho, así que la voy a tener en cuenta!!
Tomo buena nota... sí el título no parece nada acertado jajaja
Un besote
Ay, Amarte es mi destino... también es la que más me gusta de ella. Tiene otra de espías que es excelente, Noches de pasión, ¿la has leído? Si eso no te la pierdas. A ver si poco a poco voy leyendo las que me faltan de ella. Es otra como Meredith Duran, de esas que suele gustarme mucho. ¡Qué original soy, ¿verdad?!
Eliminar