lunes, 31 de agosto de 2020

Crítica: “La gran fuga”, de Susan Elizabeth Phillips

 Más sentimental que otra cosa


 

DATOS GENERALES

 

Título original: The great escape

Subgénero: contemporánea

Fecha de publicación original en inglés: julio de 2012

Editorial: Avon

Páginas: 448

Parte de una serie: Wynette, Texas #5 (según la página web de la autora), #6 (según Good Reads), #7 (según Fiction Data Base) / Golfistas #6 en España

 

En España

Traductora: Paula Vicens

Edición: 1ª ed., 1ª imp.

Fecha Edición: 11/2012

Publicación: Vergara (Ediciones B)

Descripción: rústica, 416 págs.

Colección: Amor y aventura

 

SINOPSIS (según la Casa del Libro)

Lucy Jorik siempre se ha cuidado muy bien de avergonzar a su familia, lo cual no es extraño, puesto que su madre es una de las mujeres más famosas del mundo. Sin embargo, acaba de abochornar, nada menos que el día de su boda, al hombre más perfecto que jamás haya conocido. Lucy huye de la iglesia, se sube de paquete en una moto destartalada y cubierta de pegatinas, y escapa hacia lo desconocido con un hombre cuya identidad es un misterio.

Mientras todo el mundo la busca, Lucy tiene que encontrarse a sí misma. Rápidamente se da cuenta de que sus buenas maneras de siempre no le sirven con un hombre que ha convertido la rudeza en todo un arte...

¿Entra dentro de “Lo mejor de la novela romántica”?

No, sería de esas que están entre las 10.000-20.000 mejores como mucho, y eso gracias a que fue un Top Pick! en Romantic Times y, cuando Booklist hizo su top 101 de novelas románticas, incluyó esta.

 CRÍTICA

Leí este libro allá por 2012. Solo recordaba que Lucy, la novia a la fuga de Llámame irresistible, se escapaba con un motero de lo más algo chabacano… y nada más.

Tampoco me lo leí entero, porque el libro de papel que yo compré tenía páginas en blanco, así que parte de la historia se me perdió, no, en serio… casi capítulos enteros que no imprimieron. Como habían pasado meses desde que lo compré hasta que me puse a leerlo, ya no podía devolverlo.

Lo que he hecho esta vez ha sido comprarme el original en inglés, y ya está. Que le den por el saco a la versión en español. Total, Susan Elizabeth Phillips es mucho más divertida en original que traducida. Pude comprobar, de paso, que la traducción era un poco a su aire. Ejemplo: Lucy le echa mano a las joyas de la corona y Panda (el motero grosero) advierte watch it! (=ten cuidado), pero la traductora española decide poner espera.

A Lucy Jorik la descubrimos como una peleona chica de 14 años en Primera Dama (2000). Acabó como la hija mayor de la Primera Familia de los EE. UU. Se esfuerza en ser perfecta, y eso incluyó, con el tiempo, comprometerse con el novio ideal, Ted Beaudine.

Sin embargo, como vimos en el libro anterior, Llámame irresistible, Lucy lo dejó plantado en el altar.

Su vía de escape de Wynette, Texas, adopta la forma de «Panda» un motero re guapo pero con mucha grosería encima. Eructa, habla con la boca llena y le hace proposiciones nada honestas, hasta parece dispuesto a violarla… Lucy, sin embargo, no se desanimará. Seguirá con este tipo tan soez hasta que comprenda qué ha hecho, por qué, y qué quiere hacer con el resto de su vida.

Eso la llevará hasta un casoplón en un isla del lago Michigan y a un relato más sentimental que contemporánea, strictu sensu. ¿Y por qué digo esto? Pues porque Lucy es la protagonista absoluta, ella y lo que le va pasando, la gente que conoce y que le ayuda, directa o indirectamente, a encontrar el nuevo rumbo vital.

El romance entre Lucy y el tal Panda permanece en segundo plano. De hecho, él está ausente en muchos momentos del libro. Su historia romántico-sexual me parece que va un poco a tranca y barrancas, como un Guadiana que aparece y desaparece.

Como ocurre muchas veces en las novelas SEP, hay un romance secundario, entre Bree, una vecina de Lucy, que tiene ahora un niño a su cargo, y un tipo al que no traga, Mike, un empresario de éxito que ayuda a todo el mundo y le viene a decir a Bree que supere el pasado. No es de los más logrados, la verdad.

Y hasta un tercer romance, entre Temple y Max, muy por encima, para que se vea lo moderna e inclusiva que es SEP.

Ninguno de estos romances logró despertar en mí el más mínimo interés, no les vi ninguna chispa especial.

SEP mete a tanta gente en este camarote de los hermanos Marx que acaba siendo cincuenta páginas más larga que cualquiera de las inmediatamente anteriores de la serie y acabó costándome mucho acabarla.

Ojo, que el planteamiento se me antojaba muy atractivo: novia a la fuga que planta al novio perfecto y va y se lía con un motero supersexi.

Lo que pasa es que luego se pierde con toda esa gente secundaria que a SEP le interesa más que a mí, en un entorno de ciudad pequeña (nuevamente alabanza de aldea y tal).

Con el personaje de Lucy hace una cosa que me parece algo ridícula: la rebelde joven pintada como una puerta de Primera Dama pasó a ser una conservadora novia de perlitas al cuello en Llámame irresistible y ahora, con 31 tacos, le da por vestirse en plan gótica y decir que se llama Víbora… No sé, una buena buscarse a sí misma sin necesidad de disfrazarse de jovencita con falsos piercings y tatuajes. Me doy cuenta de que, al no respetar el personaje, su viaje interior (que es lo importante en esta novela) no me interesó.

Panda, así en principio, es un tipo de personaje al que suele encontrar su atractivo: héroe torturado con PTSD. Abundan sobre todo en el suspense romántico. Lo que pasa es que un tipo supuestamente siniestro, capaz de violencia y al tiempo muy responsable y protector,… no acaba de salirle bien a la autora. Amontona muchas cosas sobre sus hombros, y luego lo pone en una posición ridícula.

*Spoiler*,… no es solo un tipo que haya estado en el ejército en dos guerras y haya visto de todo, no, es que además lo ha hecho pasar por delincuente juvenil, policía que también ha visto cosa tremendas, más guardaespaldas… ¿Y al final lo pone como personal trainer de una diva de la tele con sobrepeso? No tiene sentido. Aparte de que me quedé con la impresión de que un dietista nutricionista pondría mil objeciones a toda esta parte. *fin de spoiler*

En fin, que ha sido un final tirando a amargo de una serie bastante irregular. Después de lo bien medido que me pareció todo en Llámame irresistible, centrado en el desarrollo de la historia romántica… esto me parece un paso atrás, hacia los novelones del principio, en que lo importante era la chica y su evolución personal, y el tema romántico solo un añadido más.

Oye, o igual era un paso adelante. No sería la primera novelista de romántica contemporánea que ha pasado del romance contemporáneo a lo sentimental. Kristan Higgins, sin ir más lejos.

Así que, a menos que te guste específicamente lo sentimental, no es una novela que yo recomendaría.

Con esto termino la serie Golfistas. Ya me quedan muy poquitas novelas pendientes de leer (o releer) y comentar aquí de SEP. Si he calculado bien, cuatro novelas incluyendo la última.

Valoración personal: mñé, 2


 

Se la recomendaría a: quienes gusten de lo sentimental.

 Otras críticas de la novela:

 Como siempre que no me gusta un libro, recomiendo leer otras críticas más entusiastas, para hacerse una imagen más completa de la historia, que puede que a ti te funcione, aunque yo no haya conectado con la historia.

En español, tenemos cuatro críticas en El rincón de la novela romántica, todas favorables. 

Igualmente encantada de la vida se quedó D. C. López, que firma la reseña en El club de las escritoras, aunque admite que se le hizo un poco larga. 

Más tibia es la reseña en Revista Krítica

Paso a las críticas en inglés. Como mi gusto en romántica está formado más en la blogosfera en inglés que en la española, no es de extrañar que muchas veces –y esta es una de esas ocasiones–, mi experiencia con el libro se alinee más con la de allí afuera que la de aquí. No me pasa siempre, pero sí a menudo, que me identifico más con lo que cuentan de un libro en inglés que en español.

All About Romance, una C+

DearAuthor, un C. 

Smexy Books, una C –

∞ ∞ ∞ ♠ ♠ ☼ ♣ ☼ ♠ ♠ ∞ ∞ ∞

Con esto he terminado con esta serie, que encontrarás denominada de varias formas: 1) Wynette, Texas; 2) American’s Lady; 3) Koranda; 4) Golfistas. Y además, no todas las páginas incluyen los mismos libros. Os dejo aquí un cuadro comparativo, por si os sirve de utilidad.

Título

GR

FDB

RNR

SEP

Glitter Baby (Un chica brillante, 1987)

0.5

1

 

Fancy Pants (Una chica a la moda, 1989)

1

2

1

Lady Be Good (Amor o chantaje, 1999)

2

3

2

First Lady (Primera Dama, 2000)

3

4

3

«My Secret Service Valentine» (2003)

3.5

 

What I Did for Love (Lo que hice por amor, 2009)

4

5

7

 

Call Me Irresistible (Llámame irresistible, 2011)

 

5

6

5

4

The Great Escape (La gran fuga, 2012)

6

7

6

5

 

GR=Good Reads 

FDB=Fiction Data Base 

RNR=El rincón de la novela romántica 

SEP=Página web de la autora 

3 comentarios:

  1. A mí también me costó esta novela y a Panda no me lo creí la verdad. Pero quiero volver a leerla por si con una segunda lectura mejora. Bona, el planteamiento es el mismo que el de ¡Campeona! Pero a diferencia de esta novela, ¡Campeona! me pareció mucho más atractiva por su contexto. A Susan la leo de manera espaciada y desordenada (desordenada como una forma de revelarme a las series, aún sabiendo que me pierdo algo) para que no se me haga repetitiva (es lo que tiene que cada autora tenga sus propios clichés). Quizá por eso la evolución de Lucy no la he visto de la misma manera que tú.
    Un saludo.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. *rebelarme... :( Maldito corrector jajaja

      Eliminar
    2. Mira, ¡Campeona! es justo una de las que me faltan. Con tu comentario a ver si me animo. Yo también prefiero novelas solas que en series, pero en romántica es inevitable, a lo que se ve. Hay veces, y aquí me ha pasado con estos Golfistas, que la experiencia cambia cuando las lees cronológicamente.
      Solo añado una cosa: a SEP en España la leímos desordenada, inevitablemente, porque la tradujeron a lo loco.

      Eliminar