Ayer mencioné las novelas en inglés de las que
vi mejores críticas en el extranjero en 2017. Me estoy refiriendo a
novelas publicadas en 2017, de las que –hasta donde llego- sólo se ha traducido
hasta la fecha la de Lisa Kleypas.
Hoy me gustaría simplemente mencionar otros libros publicados
en 2017 no tan destacados, pero que también fueron bien acogidos allá
afuera.
Este año he encontrado que varias blogueras
españolas han coincidido en destacar como una de sus lecturas favoritas El
último baile de Marisa Sicilia.
Aquí va la “pedrea” de 2017, unas cuantas novelas que parecen interesantes y que han sido muy apreciadas en la blogosfera romántica.
Histórica
Mary Balogh: Someone to wed
Loretta Chase: A duke in shining
armor
Courtney Milan: “The pursuit of…” en la antología Hamilton’s Battalion: A Trio of Romances
Meredith Duran: A lady’s code of
misconduct (crítica, aquí)
Elizabeth Kingston: Fair, bright and
terrible
Karen Witemeyer: Heart of the line
Kelly Bowen: Between the devil and
the duke
Alyssa Cole: An extraordinary union
Marisa Sicilia: El último baile
LGBT / Queer / Llámalo como quieras
Cat Sebastian: The ruin of a rake
(histórica; crítica, aquí)
KJ Charles: Spectred Isle (paranormal;
crítica, aquí en inglés)
Alexis Hall: How to bang a
billionaire (contemporánea)
Jenny Holiday: Infamous (contemporánea)
E. M. Hamill: Dalí (ciencia
ficción)
Rhys Ford: Dim Sum Asylum (paranormal)
Avon Gale & Roan Parrish:
Heart of the steal (contemporánea)
Contemporánea
Julie Anne Long: Dirty Dancing at
Devil's Leap
M. O’Keefe: Baby, Come Back
Alexis Daria: Take the Lead
Penny Reid: Beard in Mind
Chanel Cleeton: On Broken Wings
Christina Lauren: Dating You/Hating You
Urban fantasy
Anne Bishop: Etched in Bone
Suspense
Nora Roberts: Come Sundown
Sherry Thomas: A Conspiracy in Belgravia
Women’s fiction
Summer Heacock: The Awkward Path to Getting Lucky
Carolyn Brown: The Strawberry Hearts Diner
Creo que ninguna está traducida,
pero supongo que con el tiempo lo estén al menos la de Nora Roberts y Loretta
Chase, y quizá la de Meredith Duran.
Aunque estas listas las elaboro sobre todo para mí, las
comparto con la confianza de que quizá ayuden a quienes quieran leer romántica
de su género favorito y las traducciones se les queden pequeñas.
Como todos los años, no hago lista de mis favoritos de
este año: basta picar en “Valoración 5” para ver los libros que más me gustaron. De los publicados en 2017 que yo haya leído, coincido en dos: An unnatural vice
de KJ Charles y Hate to want you de Alisha
Rai, ya mencionados en el post de ayer. El resto de mis mejores lecturas “cinco estrellas” son de libros
publicados en otros años.
Hola Bona! Feliz Año! Lejos lo mejor es la serie de Sherlock de Sherry Thomas!!! estoy pegada a su twitter esperando que salga la tercera. Nunca me había pasado, para todo hay una primera vez.
ResponderEliminarBuenas, feliz año nuevo a ti también. Tengo que animarme a leerlas, de una vez por todas. Tu comentario me convence todavía más.
EliminarMuchísimas gracias por esta lista! Tengo algunas apuntadas pero otras las miraré por si me interesan.
ResponderEliminarBesotes!
Pues nada, a ver si tienes suerte y encuentras algo que te entusiasme.
EliminarEsto sí que ha sido una sorpresa, Bona. Te suelo seguir porque siempre me resultan interesantes y tentadoras tus reseñas (y más atractivas aún porque mi inglés está muy oxidado y me suelo quedar con las ganas), por eso ha sido tan inesperado como bonito reconocer al menos una.
ResponderEliminarMuchas gracias por pensar en ella y por todo el trabajo que realizas. Rogaré por que vuelvan a traducir a Sherry Thomas y a ver si me animo a poner a prueba mi inglés con KJ Charles. Un abrazo grande.
¡Por Dios, que se me suben los colores con tus palabras! Créeme que yo solo pienso en los lectores y en descubrirles cosas que me parecen buenas.
ResponderEliminarY aunque no suelo hablar de novela en español, cuando hay una excelente (y me llega la onda, que no es muy frecuente) pues tengo que mencionarla. Es de justicia, y es lo que he hecho en este caso.
Lo de que no traduzcan a Sherry Thomas sigue siendo un misterio para mí.
Ánimo con tus lecturas, que ya sé que no es fácil encontrar tiempo y menos para leer en otro idioma. Y mucha, mucha suerte con tus "escrituras".
Hola quería informarte que el libro de Nora Roberts: "Come Sundown" está en español como: "Al atardecer" (Editorial Plaza & Janés)
ResponderEliminarGracias por el aviso. Cuando publican las novelas en España, no suelo revisar estos artículos publicados antes, cuando no estaban traducidas. Si en su momento hice crítica, ahí sí que actualizo, pero no estos artículos pasados. De todas formas, está bien que lo comentes, por si a alguien le da por echar un veo a estos artículos del pasado. ¡Gracias!
Eliminar