lunes, 5 de octubre de 2015

Mis favoritas: COURTNEY MILAN



Año 2013.

Repaso la lista de libros que leí ese año. Entre ellos estuvieron, por este orden, The Governess Affair, A Kiss for Midwinter, la antología The Heart of Christmas, The Duchess War, Unlocked, The Lady Always Wins, What Happened at Midnight, The Heiress Effect, Unclaimed, Unraveled, The Countess Conspiracy... Vaya, puede decirse que, definitivamente, para mí fue el "año Courtney Milan". Con The Governess Affair me conquistó por completo.
Foto de su Media Kit
© Jovanka Novakovic | bauwerks.com.

Es otra autora de esas que yo llamo Novísima escuela de romántica histórica”, superadas tanto la Vieja Escuela (la violación formaba parte del cortejo) como la Nueva Escuela (pura ligeresa).

Como ya dije al hablar de Cecilia Grant, me parece que estas autoras se esfuerzan en escribir obras con más cuerpo, sólidas, con personajes muy caracterizados desde el punto de vista psicológico, serias en cuanto a los temas que tocan transversalmente, como la condición de la mujer, de las clases trabajadoras y ese tipo de cuestiones que hacen más realista la ambientación de sus novelas, en el siglo XIX inglés. 

Y, como en su caso, el punto fuerte de Courtney Milan son más las heroínas que los héroes. Mujeres fuertes que luchan con lo que tienen a su alcance, en un mundo diseñado por y para los hombres. Desde la institutriz que le monta un scrache al duque que la ha violado, a fin de obtener una reparación ahora que está embarazada (la posibilidad de acudir a la policía y los tribunales ni se plantea, es risible en la Inglaterra victoriana), hasta la sufragista que tiene un periódico amenazado por los conservadores, y que sigue adelante por pura convicción, aunque sepa que es imposible drenar el Támesis con un dedal… Todas ellas se erigen, decididas, seguras de sí mismas, resueltas al menos a intentarlo a su manera… Son tan apabullantes que dejan poco hueco para...

Los héroes.

... Que suelen estar un poco de vuelta de todo. No avasallan, ni van en plan macho alfa. Esto les obliga a portarse siempre de forma realista en relación con la época que les tocó vivir y, al mismo tiempo, no dar ni un paso en falso que nos pueda ofender a las políticamente correctas lectoras feministas de la novela romántica actual. No es tarea fácil, y siempre me admira que triunfe en el empeño. Eso sí, por lo general quedan empequeñecidos por sus heroínas.

Hay una excepción, claro, Sebastian Malheur. Qué personaje más arrebatadamente romántico. Inteligente, divertido, torturado en secreto por amor a algo que no puede tener… Uno de mis héroes favoritos.

Autoedición

Courtney Milan empezó escribiendo para Harlequín. De ahí que algunas de sus primeras obras estuvieran traducidas al español por Harlequín Ibérica. Pero luego se puso por su cuenta. En esta entrevista de 2011 en SBTB explica por qué lo hizo. No era sólo el tema de los derechos de autor, sino también consideraciones creativas. Las editoriales quieren que sigas escribiendo para el mayor segmento de tu público, y no publicarían lo que creen que ese público no quiere leer como, por ejemplo, un héroe virgen o una historia de amor entre personas de clase baja.

Hay un post fantástico en su blog sobre las ventas en papel de sus libros Harlequin: los enviados menos los devueltos, y cuánto cobró de royalties. Te cuenta, por ejemplo, que Harlequin vendió menos de seis mil copias de Unclaimed en 2011, después de que ella hubiera alcanzado la lista del New York Times con Unlocked.

De cada nuevo libro, vendía menos en papel, hasta el punto de considerar que si seguía así, para 2012 no vendería nada. En la editorial pensaban que sus libros no eran suficientemente buenos. Pero al autopublicarse en digital y tener éxito demostró que no: que un montón de gente deseábamos leer algo así. En su opinión, Harlequin tiene algunos problemas para vender novela romántica histórica en papel. Me gustaría saber si esto ocurre también en español o no.

Courtney Milan es el paradigma del que se habla respecto al self-publishing, o sea, publicarse uno mismo en digital y triunfar. Ha escrito y hablado de ello muchas veces. Por ejemplo, dedicó un post a quien estaba ya publicado tradicionalmente y se preguntaba si le convenía o no auto-publicarse:

Obviamente, se puede ganar mucho más dinero de esta manera que de la traditional pub, pero no al principio: en ese momento, tendrás más gastos que no recuperarás inmediatamente. Pierdes el apoyo de una editorial que ha trabajado tu nombre durante años. No vas a tener tu libro en papel en el supermercado, a la vista de cualquiera que pase, no. En principio, sólo tienes como público potencial el cliente de Amazon.

Cosas que he aprendido gracias a ella es que no basta con que el escritor haga la mejor obra posible. Además:

1.      Hay que buscar un buen editor freelance. Auto-publicarse no debe significar bajar el estándar, sino que este es tu negocio y tú controlas todos los aspectos. Y sí, allí todo el mundo tiene editor. Por favor, escritoras en español, de verdad, buscad editor profesional, no vale una amiga, ni un beta reader, eso es otra cosa. Los libros –por regla general- mejoran un huevo cuando tienen un editor.
2.      Te haces la portada, o contratas a un artista de portadas. En su caso, las hace ella misma, cosa que ha explicado tanto en su blog como en tumblr. Idea básica: (1) va a una website de stock photos, (2) encuentra imágenes de mujeres en vestidos de novia, y (3) modifica los vestidos con un programa de edición de fotos.
Aquí, por ejemplo, cuenta lo mucho que le costó encontrar una modelo de piel negra para la portada de Talk Sweetly to Me.
3.      Tienes que cuidar tú de la tipografía y, como explica aquí, puedes joderla fácilmente. Te advierte, por ejemplo, que el tipo de letra para el interior del libro (Garamond o Times New Roman) normalmente no es adecuado para la portada, y que una novela histórica no te pide el mismo tipo de letra que un thriller. De cajón de madera de pino, sí, pero que si eres un escritor que se auto-publica, tienes que pensar un poquito estas cosas.
4.      La publicidad va de tu cuenta. Mucha presencia en redes sociales, e implicarse en los temas que agitan a la comunidad. A ella le cunde. Se trata una de las autoras independientes más respetadas.
Por ejemplo, el año pasado una editorial demandó en litigio civil a una página de romántica en la que se había publicado un artículo sobre la situación financiera de esa editorial (lo conté aquí) y desde entonces nos ha estado explicando los diversos pasos del pleito.
Más cercano ha sido el follón que se ha montado con un libro de romántica cristiana entre una judía y el director del campo de concentración. Parte de la blogosfera romántica, en particular quienes pertenecen a esa religión, se sintió ofendida y no comprendieron cómo podía haber estado nominado a un RITA. Forma parte del comité rector de la RWA (la asociación de escritoras de romántica), y discrepó del comunicado que hizo la RWA cuando se le pidieron explicaciones.
También se ha significado en la defensa de la diversidad en el ámbito de la novela romántica, aunque parece que la forma USA de entenderlo es más racista que cultural.
5.      Autopublicarse implica conservar los derechos internacionales de tus libros. Así que uno mismo puede publicarse en otros idiomas. Eso sí: el traductor lo buscas tú. Ella escoge sus traductores (francés, alemán, italiano). Hasta que no encontró una traductora que le convenciera en español, no se publicó aquí. Ya digo, salvo aquellos harlequines de hace años.
6.      Por último, así puede jugar con los precios. Incluso en ocasiones sus novelas están gratis o a precios muy competitivos, al menos en digital. La última vez que miré (a mediados de septiembre) en Amazon estaba The Duchess War gratis; su mejor novela El affaire de la institutriz, a 0,94 € tanto en español como en inglés, y 0,99 € en alemán. This Wicked Gift (con audio/vídeo) a 0,99 € y The Lady Always Wins, a 1,04 €. Por esos precios, ¿cómo no va la gente a probar una autora nueva?

Ambientación
Unclaimed, 2011

Sus novelas románticas se ambientan en la Inglaterra victoriana, lo que obliga a que buena parte de la sensualidad sea de la modalidad tensión sexual no resuelta. Aunque cuando se pone a ello, es tan hot como cualquiera de sus contemporáneas. Sí que me parece llamativo que a veces incluya aspectos no usuales, quizá hasta un poquito tabú. Como la masturbación, femenina o masculina. Sus protagonistas son de verdad, de carne y hueso, de los que aprenden primero a conocer su cuerpo porque si no, ¿qué van a saber cuando lo compartan con otro? Y también hay escenas de “sexo malo”, torpe e insatisfactorio como puede ocurrir entre vírgenes. A todo se aprende en este mundo.

Este año ha empezado en un nuevo género, NA (“New Adult”) con Trade Me. Ha sabido crear personajes inolvidables, atractivos, diferentes. Aquí, aunque explora la psicología de sus personajes e incluye tensión erótico-romántica, se atreve a meter un poco más de acción en la trama.
  
¿Por qué me gusta Courtney Milan?

Como en el caso de Cecilia Grant, consigue transmitir la mentalidad de la época y trata temas serios, en particular en relación con la situación de la mujer. A veces con su toque legalista, que a mí en particular me resulta interesante. El feminismo de sus heroínas es, creo yo, lo que más me atrae de sus libros.

Aunque escribe series, sus libros pueden leerse perfectamente de manera independiente. Quizá haría una excepción con los hermanos Siniestros, que conviene leer entera por su orden. Sobre todo, por el personaje de Sebastian Malheur, que nos va alegrando los ojos a lo largo de la serie hasta que llega su libro y lo descubrimos, sorprendentemente, como un hombre interiormente desgarrado.

Y señalaría, finalmente, el estilo cuidado de sus novelas. Son de esas que ves que te cuentan la historia así porque no hay forma mejor que contarla, que cada escena, palabra, frase, está ahí por algo. No hay descuidos. No le pone su nombre a cien novelas cada año, y que salgan de aquella manera. No. Cuando pone un libro en el mercado es porque lo ha pulido hasta dejarlo resplandeciente, aunque sea con el inquietante brillo oscuro de la obsidiana.

Top 10 de Courtney Milan

Las diez novelas, largas y cortas, que creo yo que son más apreciadas de Courtney Milan, son las siguientes:

1.                  The Governess Affair / El affaire de la institutriz (2012) Brothers Sinister #0.5
2.                  Unveiled (2011) The Turners #1
3.                  The Countess Conspiracy / La conspiración de la condesa (2013) Brothers Sinister #3
4.                  The Suffragette Scandal / El escándalo de la sufragista (2014) Brothers Sinister #4
5.                  The Duchess War / La guerra de la duquesa (2012) Brothers Sinister #1
6.                  A Kiss For Midwinter (2012) Brothers Sinister #1.5
7.                  Unclaimed (2011) The Turners #3
8.                  The Heiress Effect / La ventaja de la heredera (2013) Sinister Brothers #2
9.                  Unraveled (2011) The Turners #4
10.              Unlocked (2011, histórica) The Turners #2
The Governess Affair, 2012

Hay algo que me fascina particularmente de Courtney Milan, y es su biografía profesional, impensable en un entorno académico como el español. Se graduó en física y química teórica por la universidad de UC Berkeley. Después fue a la escuela de derecho de la Universidad de Michigan y se graduó summa cum laude.

En la parte de “preguntas y respuestas” de su blog lo detalla algo más: estudió matemáticas y química, luego fue a la escuela de derecho, lo que la permitió, después, trabajar para algunos jueces (lo más parecido que se me ocurre que pueda haber aquí serían los letrados del Constitucional, o los del Supremo, pero allí igual los tiene cualquier juez, no lo sé) y después se convirtió en profesora de derecho. Y según leí en su blog, creo que en el post de febrero de 2014 dedicado a lo que ganan los autores, en algún momento pasó tres años haciendo “modelos computacionales de eventos físicos” (sea esto lo que sea).

También menciona, de pasada, que tiene brotes de depresión. En la última convención RWA una de las charlas fue sobre cómo escribir con depresión clínica y creo recordar que fue una de las intervinientes. Se pidió por favor al público que no hicieran publicidad ni tuitearan el contenido y, ¿sabéis qué? Hasta donde yo sé, todos lo respetaron, hablando simplemente de lo emocional e iluminador que fue.
Trade Me, 2015

Tiene página web en inglés y en español; tiene más cositas la original en inglés, pero es todo un detalle que tenga página oficial en nuestro idioma. Escribe poco en el blog, así que sólo es apto para fans muy fans que quieran rebuscar las palabras sabias de su ídolo.

En su página web puedes encontrar, además, detalles sobre sus libros que están incluidos en sus enhanced editions. Si ya tienes la novela, no tienes que comprarla de nuevo ya que aquí encuentras gratis el contenido adicional.

En tumblr es un poquito más activa pero tampoco es para tirar cohetes.

Es en Twitter donde puedes encontrarla prácticamente a diario, paseando a su perro o participando en un triatlón, o comentando el último lío en la blogosfera romántica; lo que yo llamo “cosas feas que pasan por ahí”.

Y su ficha en la Fiction Data Base, para saber lo que ha publicado y en qué orden.

Por si queréis escucharla, en su propia voz, podéis oírla en algún podcast de SBDA, que yo sigo en iTunes, y en la página de Smart Bitches.

Podcast 125. An Interview with RedHeadedGirl and Courtney Milan (enero 2015), el podcast y la transcripción.

Podcast 111. An Interview with Courtney Milan: Law, Books, and Recommendations (octubre 2014), el podcast, y la transcripción.

¿Cómo te la definiría si no la conoces? Es una autora más bien… tensa y cerebral. Sus libros son pequeñas piezas de relojería, donde todo está medido. A mí me apasiona porque me interesa una novela romántica histórica que tenga algo más de chicha y reflexión. Pero admito que puede dejarte fría si lo que te va más es el chiste, y lo ligerito; y si prefieres machos alfa avasalladores y pizpiretas heroínas súper guapas con poco seso y menos iniciativa,... entonces no, desde luego que no es una autora para ti.

Lo mejor es, como siempre, darle una oportunidad a la que parece ser su novela más apreciada: El affaire de la institutriz. ¡Está a menos de un euro en digital! Es cortita y muy representativa de su estilo.

3 comentarios:

  1. La tengo pendientísima y tengo muchas ganas. En Amazon conseguí alguna novela suya gratis y ni lo dudé, pero aún no he conseguido hacerle hueco. A ver si me pongo pronto!

    ResponderEliminar
  2. Muy buena recomendación de Courtney Milan, creo que no te has dejado nada. Estoy de acuerdo en todo.Una autora para disfrutar.

    ResponderEliminar
  3. Definitivamente recomiendo El Affair de la Institutriz--es fantastico!

    ResponderEliminar