Es tan viejuna que, simplemente, no la puedes tomar
en serio
DATOS GENERALES
Título original: Risen Glory / Just
Imagine
Subgénero: histórica
Fecha de publicación
original en inglés: 1984
Editorial: Dell
Páginas: 384
En España
B de Bolsillo
9/2013
Traductora: Victoria
Morera
SINOPSIS (según la Casa del Libro)
La guerra de Secesión podía haber terminado para el resto del país, pero no
para Kit Weston. Disfrazada de
muchacho, viaja a Nueva York para matar a Baron
Cain, el hombre que se interpone entre ella y Risen Glory, su querido hogar
en Carolina del Sur. Pero lo que ella no sabe es que el héroe de guerra yanqui
no solo es su acérrimo enemigo, sino también su tutor. Y también que es mucho
más difícil de matar de lo que ella creía.
Dos personas tan apasionadas como tenaces…
Dos adversarios tozudos pero de alma tierna…
A veces, las batallas del corazón solo pueden ganarse con la más dulce de
las rendiciones.
¿Entra dentro de “Lo mejor de la novela romántica”?
No estaría entre las mil
mejores, pero sí entre las dos mil. Consiguió una crítica de DIK A- en All About Romance. Cuando se
tradujo al español, en 2013, apareció la 20
en la lista de lo mejor del año para El rincón de la novela romántica. Y luego
reconozco que tiene uno de esos tópicos que resultan muy atractivos para mucha
gente (yo incluida) que es el «disfraz».
CRÍTICA
Para el TBR Challenge de abril de 2018 tuve que leerme una novela antigua, de esas que llaman «de la
vieja escuela», con una fecha de publicación de al menos diez años de
antigüedad.
Tenía varias novelas
viejas en mi montón de libros pendientes de leer. Empecé uno de ellos, de
Georgette Heyer, pero como que no tenía yo la cabeza para algo que exige cierta
atención, porque no es un inglés fácil, y con tanta sutileza tenía que leer
entre líneas. Así que abandoné esa novela y empecé a buscar por el montón de
libros, a ver qué podría interesarme. Y allí lo encontré, este libro que es el
primero que publicó Susan Elizabeth Phillips.
Tenía el título de Risen
Glory, pero luego lo reeditó como Just imagine, y ese es el libro
que se tradujo y que yo leí, en español, ¡Imagínate!
La verdad es que pocas
cosas más «vieja escuela» que esta. El planteamiento de la trama me recordaba a
una de mis novelas favoritas de todos los tiempos, Cenizas al viento, de Kathleen Woodiwiss. Hay una bella muchacha sureña disfrazada de chico y un
antiguo soldado yanqui.
Ella es Katherine, a la
que llaman Kit, y va a Nueva York para matar a Baron Cain, el yanqui que ha
heredado Risen Glory, la plantación del padre de Kit en Carolina del Sur.
Quiere matarlo, pero por supuesto no lo hace, porque de otra forma, no
tendríamos novela.
Baron descubrirá bien
pronto que ella no es un chico, sino una mujer joven. Más aún, no sólo es el
propietario de Risen Glory sino que también ha sido designado tutor de la
joven. No hay nada que desee más que olvidarse de su pupila y vender esa
plantación arruinada. Ella, por su parte, quiere la plantación y no verse
sometida a un odioso yanqui.
Lograrán llegar a un
entendimiento, aunque eso implique que ninguno de ellos consiga todo lo que
quiere.
Este es un libro que
abarca varios años. Esto creo recordar que también era muy típico de aquellas
novelas de entonces, coger a la protagonista femenina siendo una chica joven y
seguirla hasta que es mujer adulta. Creo que en la ficción literaria es lo que
llaman «novela de aprendizaje» o bildungsroman (es que estas cosas, en
alemán, suenan mejor).
Esto se refleja un poco
en las cuatro partes en que se divide el novelón: 1.ª el mozo de cuadras; 2.ª
la alumna de Templeton; 3.ª una dama del Sur y 4.ª Katharine Louise.
Al principio, ni Baron
está interesado en Kit, ni Kit en él. Es más tarde, conforme pasa el tiempo,
que encuentran algo tórrido bullendo entre ellos.
Para resumir: fue una
lectura,… divertida… hasta cierto punto. Me gustaron los personajes (aunque
ella hace más de una tontería que no viene a cuento). Pero el argumento me
pareció tan bobo que me resultó casi imposible tomármelo en serio.
Entiendo que Susan
Elizabeth Phillips volvió a publicar este libro debido a que sus fans queríamos
leer todo lo que ella había escrito. Soy una de ellas, y por eso le doy las
gracias. Lo disfruté pero solo, como he dicho, porque no me lo tomé en serio y eso me
permitió pasar un buen rato hasta, más o menos, dos tercios del libro, luego se
me hizo básicamente aburrido.
No llegó, pese a todo, a
ser un libro odioso, a pesar de que tiene cosas como él en plan manduquita
dando órdenes todo el rato en plan ven aquí, haz esto, no hagas lo otro,… Con
algún que otro castigo físico (azotes, o llevarla a hombros como un pelele)…
Kit es un cliché andante del prototipo «heroína impetuosa, tozuda y marimacho de
ojos violetas»… que jamás ha tenido un pensamiento erótico en su vida hasta que
viene el hombre de la vara mágica y todo es maravilloso a pesar de que ella no
da su consentimiento, realmente, la primera vez.
Estoy contenta de haber
leído este libro, por fin. Fue una lectura rápida. No tiene nada que ver con
las novelas contemporáneas y divertidas que amamos. Creo que sólo es apta para
quienes gustan de viejunismos y, por supuesto, para las fans de Susan Elizabeth
Phillips. Como mínimo, descubres lo mucho que ha mejorado con el tiempo.
Tiene ventajas. No es tan
pesadota e hiperdescriptiva como las novelas de la Woodiwiss. Los diálogos a
veces dejan entrever un poquito de ese humor de la autora que desplegará
totalmente cuando se desmelene allá en los años noventa.
Pero vamos, que si fue
pasable y entretenida durante buena parte, al final me aburrió un poquito.
Valoración personal: irregular, 2
Se la recomendaría a: quienes gusten de lo
antiguo, con cierta ligereza.
Otras críticas de la novela:
En español, tenemos dos críticas en El rincón de la novela romántica una de Mariam que entiende que es una historia preciosa, y otra de
Patufet, que la considera buena.
Mire-Mayu le escribe una larga crítica muy entusiasmada, en el blog De nuevo alzo mi voz (o Mayu amor a primera vista, no sé muy bien cuál es el
título).
Una calificación de 4 (creo que sobre 5) le dan en Muero por leer y, de nuevo, es una crítica extensísima, que te cuenta el libro con pelos
y señales, te enumera cada personaje, etc.
En inglés, tenemos al blog de Kate McMurry y Marie August, que quedaron
encantadas con esta novela. Le dan una valoración global de 5 estrellas.
All About Romance le dio, como ya dije arriba, una DIK A- a la revisión que se hizo en 2001.
Por poner otra opinión totalmente opuesta, tenemos a Mrs Giggles, a
quien le parece simplemente una novela boba, le da 2 Oogies,
Caeré con esta novela porque, como a ti, me encanta la autora y quiero leer todo lo que salga.
ResponderEliminarCreo que hace quince años me habría "tragado" la historia y seguramente incluso me habría encantado. Ahora, ya me ha pasado con otras, hay muchas que, como dices, son tan absurdas que cuesta meterse en la historia.
Al menos es divertida! Ya te cuento cuando la lea.
Un saludo
Es lo que tiene ser una seppie, qué se le va a hacer. Te entiendo perfectamente.
EliminarA mí me encantó esta novela, romántica; me encantó ella y como relacionarlo con el ahora, bueno la terminé de leer y le doy diez puntos!
ResponderEliminar