Books4Pocket, 2008 |
DATOS GENERALES
Título original: Tempting Fortune
Subgénero: histórica /
Georgiana
Fecha de publicación
original en inglés: 1995
Parte de una serie: 2.º
de la serie Malloren
1.ª edición en español:
Titania, 06/2002
Traductora: Rosa Arruti
Illarramendi
SINOPSIS (de la Casa del Libro)
Bryght Malloren está decidido a recuperar lo que ha venido a buscar en casa del conde de
Walgrave. No está acostumbrado a perder, ni en los juegos de mesa ni en los
retos de la vida. Así que no va a dejar que esa diminuta desconocida que le
amenaza con una pistola impida que cumpla su misión. Pero a pesar de todo, la
situación no le resulta molesta. La furiosa defensora de la casa no deja de
tener una belleza original.
Lástima que una vez logre desarmarla, no pueda entretenerse en contemplar
su cuerpo más detenidamente.
Lástima que una vez regrese a Londres, sólo se quede con ese nombre que le
ha inventado, Hipólita, y no vuelva a verla jamás… ¿O quizás sí?
¿Entra dentro
de “Lo mejor de la novela romántica”?
Estaría entre las digamos diez mil mejores novelas románticas, muy
abajo en el escalafón, y eso sólo gracias a que en Romantic Times la
eligieron como el mejor romance histórico ambientado en las islas Británicas
del año 1995.
Eso sólo se explica si ves el resto de los nominados, todas novelas
perfectamente olvidadas. Será que Abandonada a tus caricias, de Loretta Chase, sólo la incluyeron en la
categoría Regencia, porque si no, no me explico, ya que esa es la mejor novela
de aquel año 1995, n.º 1 en mi lista de Las mil mejores novelas románticas.
También es el año en que Patricia Gaffney
publicó La mujer cautiva (n.º 118 en mi lista de Las mil mejores…) y Lealtades
enfrentadas (n.º 155), Mary Balogh Lord Carew’s Bride
(n.º 113), Mary Jo Putney Ángel o
Bribón (n.º 156) y Elizabeth Elliott
El Señor de la Guerra (n.º 290), por mencionar unas cuantas muchísimo
mejores que esta. Pero RT no tuvo en cuenta ninguna de ellas para esa categoría de "romance histórico ambientado en las islas Británicas". ¿Veis por qué no me fío de los premios de "críticos profesionales"?
Al final, los que aciertan más en lo que perdurará al final, pasados los años, son más bien otros lectores. Los premios que dan los críticos o reseñadores luego no tienen demasiado recorrido.
CRÍTICA
La serie Malloren se ambienta en la
época georgiana, a principios del reinado de Jorge III. Es una época más
picaresca y desenfadada que la posterior Regencia. Como yo suelo decir, sólo
hay que pensar que son los tiempos de Tom
Jones y Fanny Hill, “con nobles
rijosos disfrutando despreocupadamente de sus placeres. Todavía no había
estallado la Revolución Francesa que les metiera un poco de miedo en el cuerpo”.
Creo que estamos en los años 1750-1760,
porque hablan de una de las empresas propias de la época ilustrada: la
construcción de canales navegables para abaratar costes en el transporte de
carbón desde las minas a las nuevas ciudades industriales del norte del país,
aquí el canal de Bridgewater.
Vamos a por la historia del segundo
hermano Malloren: Arcenbryght. Ya sabéis que cada uno de los retoños recibió un
inusual nombre anglosajón. Como Rothgar, el mayor, ha decidido no casarse, será
su medio hermano Bryght el encargado de continuar con el nombre familiar. Adelanto
que Rothgar es la verdadera estrella de la serie, el que siempre aparece en
plan deus ex machina para arreglarles
los follones a sus hermanos.
Aunque aquí, la verdad, ni siquiera
sus esfuerzos sirven con una heroína de tan poco seso, de lo más bobo que me he
encontrado en años. Creo que es la novela menos apreciada de la serie, y el (de)mérito le corresponde a ella.
A ver si os puedo contar algo que
tenga sentido.
Bryght es el cerebro financiero de la
familia. Le gusta especular con nuevas empresas, mira hacia el futuro, siempre
con optimismo. Como todos los caballeros (y algunas damas) de la época, le
gusta jugar a las cartas, y apostar. Con su memoria y habilidad para los
números, suele salir bastante bien parado de las mesas de juego.
Pero lo conocemos en una situación
bien diferente: entra por la noche, a escondidas, en una casa que cree que no
está habitada, en busca de la carta comprometedora de una examante. Topa así
con una joven bastante pequeñita, una pequeña amazona que lo apunta con su
pistola, exigiéndole que se vaya. Bryght se queda encandilado con esta fiera
pelirroja a la que inmediatamente moteja de “Hipólita”.
Se reencontrarán Londres. Portia es
una mujer de campo, la alta sociedad y sus vicios le disgustan. En particular,
detesta el juego. Su padre murió por asumir estos riesgos, y su hermano Oliver
sigue el mismo camino. Ha perdido la mansión familiar y confían en que un
conocido, Fortitute Ware, conde de Walgrave, les ayude a recuperarla.
Sin embargo, Londres será una
tentación para Oliver. Bryght, que sabe que tienen problemas económicos,
intenta ayudar sin éxito. Al final, Oliver acaba desplumado, debiendo lo que no
tiene, y su acreedor pretende cobrarse en carne,… la de Portia o la de Oliver,
le da un poco lo mismo.
De nuevo, Bryght al rescate. Aunque,
¿Portia se lo agradece? Ni lo más mínimo. Lo odia con una ferocidad inusitada e
inexplicable. Bryght está enamorado de ella desde el minuto uno, y tiene más
paciencia que un santo. Portia está continuamente huyendo, metiéndose en
problemas, confiando en quien no debe… Llega un momento en que hasta el santo
Job, digo Bryght, se harta y le dice algo así como (traduzco, porque la leí en
inglés):
-Demonios, Portia, ¿qué coño te pasa? Si te paras a pensarlo, nada de esto
es mi culpa.
Y un poco más adelante, ¿Por qué estamos peleando, Portia? ¿Qué es
lo que quieres?
Yo me he quedado todo el libro
exactamente con la misma impresión. Portia actúa como si él tuviera la culpa de
los problemas familiares de Portia, y no acaba de aclararse qué quiere. Empecinada
y tonta hasta decir basta.
Primero ese complejo de Juana de
Arco que la lleva a querer sacrificarse por su hermano. Dos guantadas le daba
yo al hermano y que espabile. Será que –por experiencia- creo muy poco en el
amor fraternal.
Segundo, cuando tienes un tipo
macizorro, buena persona, encantador y de familia aristocrática obviamente
interesado por ti y con intenciones totalmente honestas que te saca del peor de
los problemas, ¿tanto te cuesta decir simplemente gracias? No te digo que se lo
pagues en carne si no quieres pero de verdad, un poco de buena educación nunca
viene mal.
En Lady Escándalo, la primera de la serie, la heroína palidecía al
lado del héroe. Aquí es tan idiota que no te explicas qué ve el héroe en ella.
¡Qué cansina, con sus idas y venidas! ¡Qué ganas de estrangularla!
No puedo decir que sea una novela
entretenida. Me costó entrar en ella, seguir y acabarla. Cuatro días tardé,
cuando una de estas normalmente me la ventilo en un par de ellos.
Hay momentos brillantes, algún
diálogo con humor, y la cosa gana mucho cuando aparecen Rothgar, o Fortitude
Ware odiando a los Malloren (te deja con ganas de coger el siguiente, el de
Fort y Elf),… pero tiene dos cosas que me impidieron disfrutarla. La primera ya
la he dicho, una heroína insensata. La segunda, que gran parte del argumento
gira sobre el juego, las apuestas, con las consabidas escenas que a mí me ponen
muy nerviosa. No consigo disfrutar de ese tipo de tensión. No me gustan los
juegos de azar ni en la vida real ni en las novelas, ver a la gente arriesgar
su dinero, sus haciendas, la posición de su familia… no, no me parece
interesante.
Así que no puedo recomendarla
salvo que pretendas (como quiero hacer yo) leerte todas las novelas Malloren & Friends.
No sé cómo estará la traducción
española, ya que como he dicho la leí en inglés ya que resultaba más asequible
en digital en ese idioma.
Valoración personal: prescindible, 2
Se la recomendaría a: quienes deseen leerse todas las de los
Malloren.
Otras críticas de la novela:
Como a mí no me gustó
demasiado, recomiendo la lectura de otras críticas que supieron sacarle un
poquito más de jugo a la historia.
Un par de críticas, en
español, en El rincón de la novela romántica les pasa como a mí,
les gustó el héroe pero a Portia la hubieran estrangulado por pesada.
En Mil Batallas le
hacen crítica positiva y dice que le gustó más que la primera.
Si he entendido bien, la puntuación que le da Undécimo reino creo
que es 4/5.
En RT Book Reviews tuvo
una calificación de 4 ½ estrellas, aunque reconozco que no es muy fiable ya que tengo la impresión de que le dan lo máximo casi a cualquier libro de una de las grandes.
Para Dear Author fue un libro de B+.
Y aquí dejo el enlace a la reseña de Publisher’s Weekly.
No hay comentarios:
Publicar un comentario