¡Feliz
Año Nuevo 2020 a tod@s!
Aquí estamos, de nuevo en
la brecha. Y empiezo el año como otras veces: haciendo un resumen de lo que se
ha considerado lo mejor por allá afuera.
A lo largo del mes de
diciembre, páginas web, blogueros y hasta
algún autor hacen su resumen del año y publican sus listas de favoritos. Estas
listas, junto con las críticas que se han ido realizando a lo largo de todo el
año, son lo que utilizo para seleccionar las doce novelas que me parecen más apreciadas.
Helen Hoang: The bride test
Otra vez el libro más apreciado del año parece ser obra de Helen Hoang. Es la segunda entrega de la serie The Kiss Quotient. Aquí, mi crítica, nada entusiasmada... Aquí el que tiene TEA es él. Acaba de ganar los Romance Choice Awards, en la categoría contemporánea, junto a la anteúltima de Roni Loren.
La mamá de Khai le busca a su
hijo una novia en un país menos desarrollado, y lo encuentra en Esme, una chica sencilla. La mete a
vivir en casa de Khai y ella le desordenará un poco la vida. Siempre está bien
enamorarse de aquel que te conviene.
Casey McQuiston: Rojo, blanco y sangre azul
Oí a una youtubera comentar que esto no es romance, sino NA (como si no pudiera ser las dos cosas al tiempo, digo yo...). En cualquier caso, la
mayor parte de la blogosfera romántica no se da por enterada, y todo son
aplausos para Red, white and royal blue. De hecho, ganó el premio de
Goodreads al mejor romance y el mejor debut.
Parece que es una de enemigos a amantes. Alex, el hijo de la presidenta de los EE. UU. choca nada más
conocer Henry, el príncipe de Gales.
Cuando un altercado entre los dos llega a los tabloides, llega el momento de
gestionar las malas relaciones públicas: tendrán que fingir una amistad que
luego acabará siendo algo más.
Talia Hibbert: Get a life, Chloe Brown
Una autora que yo descubrí el año pasado y que me entusiasmó. Esta novela,
que se define como comedia romántica, ha estado en la diana de mucha gente,
parece que finalmente esta autora británica se ha convertido en uno de esos
nombres conocidos. Aunque este año he seguido leyendo novelas suyas, reconozco
que esta aún no. Es la primera de la serie The Brown Sisters.
Chloe Brown es una de esas heroínas hibbertianas más ásperas
que papel de lija. Ha decidido hacer una serie de cosas para darle alegría a la
vida. Entre ellas, portarse un poquito mal, y como eso no es algo a lo que ella
esté acostumbrada, recurre a un tipo tatuado que, supone ella, maloncho, Redford Morgan. Siendo un héroe de
Hibbert, me da a mí que él acabará siendo un pedazo de pan con más paciencia
que un santo.
Olivia Dade: Teach me
Otra contemporánea con portada ingenua en tintas planas. ¿Se han puesto de acuerdo los diseñadores de cubiertas...?
Y sí, vale, otra primera entrega de una serie, en este caso, titulada There’s Something About Marysburg.
Martin y Rose son colegas, profesores en el
mismo centro académico. Lo suyo es enemistad a primera vista, porque han
relegado a Rose en favor del recién llegado Martin. Solo que este resulta ser
un cielo de hombre y así no hay manera de mantener una digna enemistad. Uno de
los atractivos de esta historia es que se trata personas ya de cierta edad, por
lo que entra en ese tópico de las older
couples.
Sarah MacLean: Brazen and the beast
Ya era hora de poner otro tipo de portada, aunque sea con unos joyones y un vestido que cualquier parecido con la época es pura coincidencia.
Se ve que también ha habido novelas históricas muy buenas, empezando por esta de
MacLean, la segunda de su serie Bareknuckle Bastards. Otra finalista
#readRchat.
Una lucha de poderes entre Hattie
y Whit. Ella, heredera de una
fortuna, está decidida a triunfar en los negocios, mantenerse soltera y no
renunciar por ello a los placeres. Cuando va en busca de esto último acaba
dando con Whit, un tipo un poco peligroso que le hará una proposición para que
los dos tengan lo que desean.
Alyssa Cole: A prince on paper
Vuelve a aparecer en esta lista Alyssa Cole y sus Reluctant Royals, en
concreto la tercera de la serie. Ganó el premio #readRchat como mejor romance
contemporáneo de 2019. Muy mono el vestido de ella, pero sinceramente a estas alturas del artículo ya estoy echando en falta aquellas portadas de antes, ¿dónde un buen pechote que echarse a la cara...?
Una historia un poco de cuento de hadas entre dos royals, Nya Jeram, del ficticio Thesolo, y Johan von Braustein, del no menos
imaginario Liechtienbourg. Ambos con sus dudas vitales y la constante tensión
de saberse el objetivo de paparazzi y blogueros. Pero el principal problema es,
al parecer, sus problemas de autoestima que enmascaran de cualquier manera.
Jessie Mihalik: Polaris
rising
Sí, parece que también hay
un hueco para la ciencia ficción. Tanto esta novela, la primera de la serie
Consortium Rebellion, como su continuación, Aurora
blazing, han sido muy bien recibidas y comentadas.
Otra de royals, esta vez
espaciales en el tipo space opera.
Tenemos a Ada von Hasenberg, una
princesa que huye de un matrimonio concertado y a la que acaban atrapando y
encerrando junto a Marcus Loch, un peligroso soldado, un tipo nada de fiar. A lo
largo de sus aventuras espaciales, huidas y demás, ambos chocarán una y otra
vez, se ayudarán mutuamente y acabarán, a su pesar, enamorados.
Ilona Andrews: Sapphire flames
La cuarta entrega de Hidden Legacy ha gustado tanto como las anteriores. Es
de esas serie que tengo pendientes de leer, aunque solo sea para acabar de
leerme todo el Top 100 AAR de 2018. Pero ahí sigue. Lo paranormal no es lo mío,
aunque sí lo de muchísimos otros lectores, así que ha sido una de las tres campeonas elegidas en los Romance Choice Awards, categoría fantasy.
Sin haber leído los libros precedentes, es difícil hacerse a la idea de qué
va esta historia. Hay una serie de casas que tienen que luchar por sobrevivir.
A Catalina Baylor le toca hacerse
responsable de la suya. Su contraparte es Alessandro
Sagredo, peligroso e impredecible, cuyos motivos no están del todo claros
pero que se ve irremisiblemente atraído por Catalina.
Lisa Kleypas: Devil’s daughter
Parece que no puede haber novela que no forme parte de una serie. Esta
es la quinta de los Ravenel. Histórica elegante, fabulosa, con dos protas
inolvidables, una de las mejores de Kleypas. Aquí, mi crítica.
Todavía no sé qué pensar de semejante portada, tipo Christina Hendricks en el perdido salón de ámbar.
Phoebe odia a West Ravenel sin
haberlo visto jamás. Solo que en lugar de encontrarse al matón que amargó la
vida a su difunto marido, se encontrará a un chicote reformado, que intenta ganarse la vida honradamente. Y aunque cualquier cosa entre ellos parece
imposible, no pueden evitar sentirse atraídos el uno por el otro.
Christina Lauren: The unhoneymooners
Pues parece que es la única que no forma parte de una serie. Volvemos a las portadas «creativas» que más parecen una muestra de Gastón & Daniela. El dúo
Christina Lauren suele convencer con sus novelas, y esta contemporánea no es
una excepción. De «enemigos a amantes» y «relación fingida», todo en uno.
Tenemos a Olive, que va a la
boda de su hermana, a disgusto porque el padrino es Ethan, a quien odia cordialmente. Como todos menos ellos acaban
intoxicados, para que no se pierda el viaje de bodas, son ellos quienes van a
Hawái, primero manteniendo la distancia y luego fingiendo que son unos recién
casados. Necesidades del guion.
Tessa Dare:The wallflower wager
¿Quién me iba a decir a mí que echaría de falta estas portadas en las que se ve algo de piel...? ¡Por fin, un caballero debidamente déshabillé!
Por lo demás, de nuevo otra histórica entre la marea contemporánea: la tercera de la serie Girl Meets Duke.
Tenemos
a Lady Penelope Campion con su
ristra de molestos animales que su vecino, Gabriel
Duke, preferiría ver desaparecer. Ella es una aristócrata y él un hombre
hecho a sí mismo; sus pasados no son precisamente ideales, pero entre ellos
tendrán que buscarse la vida para, primero, encontrarle una nueva casa a todas
esas mascotas y luego, bueno, a ver, esto es romántica y ya sabéis que el roce
hace el cariño.
Lucy Parker: The Austen playbook
Esta
contemporánea es la cuarta de London Celebrities,
ya sabéis, esa serie que se ambienta en el mundo teatral londinense. Creo que
es la contemporánea que más me ha gustado de las que leí este año. Mi crítica,aquí.
Decididamente, este año las portadas se han vuelto de lo más pudorosas. Adiós a los besos y abrazos arrebatados y las posturas imposibles.
Aunque Freddy Carlton es una
excelente actriz para musicales y comedias, su padre se empeña en que adopte
papeles más serios. A pesar de que no pone su alma en ello, todo el mundo está
encantado. ¿Todo el mundo…? No, el crítico James
Ford-Griffin le tira más de un dardo en sus reseñas. Tal enemistad será un
obstáculo cuando cierto evento televisivo en el que ella interviene se grabe en
el casoplón familiar de Griff.
Este ha sido un año claramente de contemporáneas, aquí
hay siete sobre doce y, como se verá otro día, en la pedrea muchas más. Una
paranormal y una de ciencia ficción han logrado entrar. Y luego cuatro
históricas de autoras claramente consolidadas en el género.
He leído tres de las doce, pero no por falta de
interés. Los precios me echaban para atrás: la última vez que miré, The unhoneymooners estaba a… ¡10,84 € el Kindle y Polaris
rising a 11,38 €! Yo eso no lo pago ni
por una de mis favoritas. Pero es mi intención leerlas todas. Incluida la de
Ilona Andrews, cuando me apetezca ponerme con su serie Hidden Legacy.
Ya veis que todas, menos una, forman parte de alguna
serie, algo que no me gusta particularmente. Como dije el año pasado, parece
que estás medio obligada a leer otras novelas para disfrutarlas.
Ninguna de ellas está, que yo sepa, traducida. Lo de
Kleypas, sobre todo, es un misterio, porque todas sus demás novelas sí que se
han traducida. ¿Y esta…? ¿Van a dejar a los fans hispanos de los Ravenel así,
colgados de la brocha…?
Otro día hablaré de lo que yo llamo «la pedrea».
Actualización 2-1-2020: Como veis más abajo, la de McQuiston sí está traducida, y al parecer la serie de Sarah MacLean lo será en breve. Del resto, sin noticias. Así que los que estéis más enterados que yo en estas cosas, podéis dejar comentario aquí.
Actualización 2-1-2020: Como veis más abajo, la de McQuiston sí está traducida, y al parecer la serie de Sarah MacLean lo será en breve. Del resto, sin noticias. Así que los que estéis más enterados que yo en estas cosas, podéis dejar comentario aquí.
La de Casey McQuiston sí ha salido en España, el último trimestre del año; y lo está petando en todos los foros, blogs y YouTube.
ResponderEliminarLa serie de sarah MacLean la empiezan a publicar en España casi en el segundo semestre, según la editorial.
Y lo de Lisa Kleypas estoy de acuerdo que es un misterio... si no me equivoco ya hay fecha de publicación para el el que sigue a Devil’s Daughter...
¡Muchas gracias por advertirlo! Ahora mismo lo cambio. No me extraña que lo esté petando aquí, porque allá afuera el aplauso ha sido generalizado. Y si sabes de alguna más que se vaya a traducir, siéntete libre de contarlo aquí. Lo de Kleypas y Devil's daughter sí que es un misterio. Hasta mandé un correo a la editorial, y no contestaron.
EliminarMaravilloso trabajo Bona, me encantan estas listas, gracias por toda esta información.Viendo estas listas me doy cuenta de lo triste que es el panorama editorial español, sólo hay una novela traducida.Me ha alegrado saber que publicarán las de Sarah Maclean y me duele horrores que no se sepa nada de la quinta de los Ravenel.Espero y deseo fervientemente que la publiquen y no nos dejen así.Besitos
ResponderEliminarYa, comparto tu sentimiento. Ya sé que las editoriales son empresas como otras cualquiera, y que tienen que ajustar inversión y beneficio,... pero se me hace muy cuesta arriba creer que no vayan a ganar dinero con cosas que ya están funcionando allá afuera. ¿Puede haber razones económicas detrás de no publicar la quinta de los Ravenel cuado TODA la bibliografía de Kleypas ha sido traducida?
EliminarHola Bona. Gracias por tu recopilación. Te escribo por acá pero: viste que hay lío con Courtney Milan y una sociedad de escritores?
ResponderEliminarSí, lo vi. Lo estuve siguiendo en Twitter, hasta que me di de baja en esa red social. Estuve sopesando si escribir algún artículo al respecto y acabé concluyendo que mejor no. Hay muchas cosas que se me escapan del tema. Así que aunque más o menos sé lo que cada uno ha hecho, no entiendo del todo el porqué de esos comportamientos.
EliminarHola, quería informar que el libro de Lisa Kleypas: "Devil's Daughter" ya tiene traducción, aparece como: "La hija del diablo" (Editorial Vergara) y por cierto me encanta tu blog, siempre encuentro buenas recomendaciones.
ResponderEliminarMe alegro mucho de ser de utilidad, que es precisamente lo que pretendo con el blog.
EliminarCuando publican las novelas en España, no suelo revisar estos artículos publicados antes, cuando no estaban traducidas. Sí que luego lo apunto en la crítica del libro, si la he hecho. Así puede verse en la que mencionas de Kleypas, que comenté aquí en febrero de 2019 y actualicé en agosto de 2020, cuando me dijeron que se iba a publicar en noviembre con ese título.
De todas formas, está bien que lo comentes, por si a alguien le da por echar un veo a estos artículos del pasado. Y, oye, si se me ha pasado, pues así también completo mi base de datos, que no siempre estoy al día de todo lo que se traduce (aunque lo intento).
¡Gracias por pasarte por aquí!