jueves, 14 de junio de 2018

Crítica: “The luckiest lady in London”, de Sherry Thomas


Sherry Thomas en su mejor forma: sutil, romántica, emocionalmente intensa,…

DATOS GENERALES

Título original: The Luckiest Lady in London
Subgénero: histórica / victoriana
Fecha de publicación original en inglés: 2013
Parte de una serie: 1.º de The London Trilogy

NO TRADUCIDA AL ESPAÑOL

SINOPSIS (según Fiction Data Base)

Felix Rivendale, el marqués de Wrenworth, es El caballero ideal, el hombre que todos quieren ser y al que todas las mujeres desean poseer. El propio Felix casi cree en su imagen dorada. Pero por debajo hay un alma dañada a la que sólo calma la adulación pública.
Louisa Cantwell necesita casarse bien para mantener a sus hermanas. No quiere a Lord Wrenworth, aunque él parece inexplicablemente interesado en ella. Louisa desconfía de su aparente perfección, y las alabanzas que le dan allá donde va. Aun así, cuando resulta que él es el único hombre que le hace una propuesta al final de la temporada londinense, ella, a regañadientes, acepta.
Louisa no entiende los misteriosos propósitos de su esposo, pero no puede negar el placer que su cuerpo obtiene cada vez que él la toca. Ni puede negar la atracción que este magnético hombre ejerce sobre ella. Pero, ¿se atreverá ella a enamorarse de un hombre con tantos secretos oscuros, cualquiera de los cuales podría devastarla, si ella fuera a intimar más con él?

¿Entra dentro de “Lo mejor de la novela romántica”?
Sí, apareció en mi lista de Las mil mejores novelas románticas en el puesto 75. Ha entrado en el Top 100 de All About Romance en 2018.
En la encuesta de aquel año de All About Romance fue elegida como el mejor romance de 2013, el mejor romance histórico ambientado en el Reino Unido, las mejores escenas de amor (en un romance mainstream, o sea, no específicamente erótico) y mejor pareja romántica (Louisa Cantwell & Felix Rivendale, pero creo que aquí empatados). Unas cuantas blogueras la consideraron de lo mejor del año: Romance Novels For Feminists, Feminist Fairytales reviews, varias críticas de All About Romance (Caz, Heather y Alexandra) y Rosario (de Rosario’s Reading Journal).
 Cuando la publicaron, allá por el año 2000, tuvo críticas estupendas. Tengo anotado un FHK (Five Hearts Keeper) en The Romance Reader y una crítica DIK A en All About Romance y una A en Smart Bitches Trashy Books. Otras críticas estupendas fueron las de Romantic Historical Reviews (5 estrellas).
Y tiene un par de tópicos de esos que gustan mucho: «mejores enemigos» y «amor & amistad entre el héroe y la heroína». Sí, parecen contradictorias, pero luego en el libro te lo explicas… hasta cierto punto.

CRÍTICA

Para el TBR Challenge de junio de 2017 tenía que leer una novela dedicada a tópico favorito y elegí esta novela de Sherry Thomas precisamente porque, aparentemente, era una de «mejores enemigos» y «amor & amistad entre el héroe y la heroína».
Como ha sido incluida en el Top 100 de All About Romance, decidí traducir aquella crítica que publiqué en inglés.
Simplemente: Sherry Thomas en su mejor forma.
The luckiest lady in London estaba en mi kindle porque Sherry Thomas es una de mis autoras favoritas y estoy intentando leer toda su bibliografía. Pero al mismo tiempo, su estilo es tan detallado, tan sutil, en las palabras, y en los gestos de los personajes, que sólo puedo disfrutarla si estoy preparada para leer despacio. De esa manera, con paciencia y tranquilidad, puedo descubrir cada pequeño detalle.
Y no siempre estoy con el mismo ánimo lector: a veces quiero una lectura rápida y otras veces estoy preparada para una lectura lenta. Mi estado de ánimo óptimo llegó en mayo-junio del año pasado.
Felix Rivendale, marqués de Wrenworth, es conocido como El caballero ideal. Todo el mundo piensa bien de él y lo respetan. Noble, rico y, por supuesto, con una facha impresionante, sigue soltero. Se casará algún día, pero no tiene prisa. Siente que no merece en realidad esa adoración, o que la gente que lo admira no es del todo sincera.
Sus padres no lo querían demasiado, así que considera el amor como un sentimiento estúpido, inútil, algo que sólo puede llevar a la decepción y al dolor.
Louisa Cantwell es bastante anodina. No es especialmente bella, ni encantadora, ni dotada en ninguna de aquellas cosas (la pintura, la música, el bordado) que las jóvenes de buena familia debían cultivar. Como viene de buena familia, pero empobrecida, tiene que casarse bien para mantener a sus hermanas.
Durante años, ha estado dando vueltas a cómo lograrlo. Cuando marcha a Londres para su primera –y probablemente única– temporada, sabe que la mejor manera de obtener esposo pasa por ser encantadora y perfecta.
Cosecha pretendientes, pero no propuesta de matrimonio. Lord Wrenworth le echa el ojo y ella siente una poderosa atracción por él, pero intenta ignorarlo, porque sabe que él no es hombre para ella, no va a pedir su mano.
A Wrentworth le atrae precisamente que ella lo quiera de manera tan física, a él, no a su imagen dorada. Es la única que parece verlo tal como es. No lo halaga, porque no busca que él tenga una buena opinión de ella.
Felix se siente atraído tan intensamente que quiere convertirla en su amante, pero Louisa la rechaza. Si ningún noble la quiere como esposa, entonces empezará a buscar marido entre los carniceros o los abogados, o cualquier otro hombre del común que le dé respetabilidad y dinero, aunque con ello salga de la buena sociedad.
Porque ahora no es solo un tema de deseo físico y seguridad económica. Es que se ha enamorado totalmente de Felix. Y, como mujer enamorada, no se conformará con menos que el corazón de Félix, entregado totalmente, con una devoción servil.
Al final de la temporada, gracias a ciertos oscuros trucos por parte de Wrentworth, nadie hace una propuesta matrimonial a Louisa. Así que cuando Wrentworth le pide que se convierta en su esposa, ya que no quiere ser su amante, ella acepta, aunque no confíe en él.
Todo el mundo considera entonces que Louisa es «la mujer más afortunada de Londres» del título. Sin una gran belleza, ni una dote importante, ha conquistado a uno de los solteros más atractivos de la buena sociedad.
Pero Louisa no es tan feliz, y desconfía de su flamante esposo.
El resto del libro es cómo los protagonistas van descubriendo sus sentimientos poco a poco, los aceptan y los reconocen.
Es una historia de personajes, no de argumento. Es delicioso ver cómo se desarrollan los sentimientos de los personajes, y cómo los dos son sinceros… hasta cierto punto, porque cada uno desconfía del otro y de todo lo que hace.
En algunos momentos suenan como amigos, particularmente al principio de la historia, cuando ella intenta desesperadamente pillar marido y él dice o hace cosas que podrían ayudarla… o no.
Hay cierto humor en sus diálogos, me hicieron sonreír de vez en cuando. A veces, era todo tan sutil que tenía que pararme a pensar a ver si estaban diciendo realmente lo que yo creía que estaban diciendo.
También transpira cierta hostilidad entre ellos,… y desconfianza,… e insinceridad… Pero no los consideraría enemigos en el sentido estricto de la palabra. Creo que este libro no encaja exactamente en ese tópico que tanto me gusta «de enemigos a amantes».
¿Importa? ¡No! Está tan bellamente escrito... Hay unos cuantos momentos emocionalmente intensos y las escenas sensuales eran perfectas, del tipo que aportan cosas a la historia, no sólo son excitantes sino que tienen sentido dentro de la trama.
Louisa es bastante sincera respecto a sus deseos, Felix se mantiene más reservado. Por un lado la quiere como amante, pero por otro, hay momentos en que no quiere revelar cómo es de verdad, y por lo tanto intenta resistirse a esa tentación que es Louisa.
Si «solo» le doy 4 estrellas es porque yo califico un libro comparándola con otros libros de la misma autora. La obra maestra de Sherry Thomas es, para mí, Not quite a husband. Tenía todo lo que amo en una romántica y me dejó con una intensa resaca. Esta Luckiest lady es más como My beautiful enemy, Delicious, Ravishing the heiress... O His at night y Private arrangements, que son los otros dos libros en esta Trilogía de Londres.
Así que con eso taché otro libro de la bibliografía de Sherry Thomas. Queda tan pocas que aún no he leído, que me entristece, pues no estoy segura de que ella vuelva algún día a escribir este tipo de novela.
Valoración personal: notable, 4

Se la recomendaría a: los aficionados a las historias sutiles e intensas.

Otras críticas de la novela:
Sólo he encontrado críticas en inglés, así que como de costumbre, si hay alguna en español, invito a enlazar abajo.
Romantic Historical Reviews (5 star Top Pick).
Geeky Blogger, 4 estrellas.
Romance novels for feminists dedica a esta novela un artículo titulado «Explorando las posibilidades del prólogo».

No hay comentarios:

Publicar un comentario