miércoles, 29 de abril de 2020

Crítica: “Bad for the boss”, de Talia Hibbert


Romance de oficina… versión Hibbert, BWAM

DATOS GENERALES

Título original: Bad for the boss
Subgénero: erótica

Fecha de publicación original en inglés: noviembre de 2017
Parte de una serie: Just for Him #1
Páginas: 303

NO TRADUCIDA AL ESPAÑOL

SINOPSIS (según Fiction Data Base)

Nadie le dice que no al jefe. Hasta que llegó ella.
Theodore Chamberlain es conocido por su agudo enfoque y sus contundentes demandas, tanto en la sala de juntas como en el dormitorio. El antisocial millonario nunca ha mezclado placer y negocio… pero por esta feroz nueva empleada con curvas de infarto,… hará una excepción.
Jennifer Johnson sabe mejor que nadie que la vida es dura. ¿Por qué complicarse la vida arriesgando el trabajo que ama por un deseo que no puede durar? Su jefe puede que esté más caliente que palo de churrero, pero la que acabaría quemada sería Jen. El problema es que Theo es muy persuasivo, sorprendentemente dulce y extremadamente difícil de resistir.
Cuando reaparece una amenaza del pasado de Jen, su poderoso jefe se convierte en su inquebrantable protector. ¿Puede Theo salvar a Jen del mal que la acecha? Y Jen, ¿alguna vez cederá a sus deseos y se atreverá a ser… mala para el jefe?

¿Entra dentro de “Lo mejor de la novela romántica?
No. Estaría entre las diez mil mejores, como mucho, y eso gracias a que en TBQ’s Book Palace le hacen una crítica de 5 estrellas.

CRÍTICA

Durante esta cosa del estado de alarma he buscado cosas ligeras, en las que no me costara concentrarme, con un poquillo de humor y preferiblemente sexis. Talia Hibbert es perfecta para eso.
En la sinopsis que puedes encontrar de esta novela en, por ejemplo Fiction Data Base, añaden una coletilla final resumiendo qué tipo de novela es y advirtiendo de posibles aspectos problemáticos.
Empiezan contándote que te vas a encontrar dos tópicos: primero, que Bad for the Boss es un romance de oficina erótico y, segundo, que hay diferencia de edad entre los protagonistas.
Y es que, en efecto, Jen y Theo trabajan en el mismo sitio, una empresa de publicidad, solo que ella es una jovencita recién llegada y él es el jefe cuarentón. Por eso más adelante te alertan que aquí hay diferencias de poder. Él manda y ella es el último mono en la oficina: puedes dudar de si ella es libre o no para consentir. Puede sentirse coaccionada, no directamente, sino por el sobreentendido de que si no complace al jefe, la pongan de patitas en la calle.
Más anuncios: te garantiza el final feliz, que aquí no hay infidelidades y que encontrarás escenas sexuales explícitas. Son, creo yo, lo mejor del libro. Todo es tan exagerado, tan erótico de peli porno, que la verdad es que no te lo puedes tomar muy en serio. Es simplemente una fantasía, y así hay que asumirlo.
Añaden que es una novela autoconclusiva, sin cliffhangers. Lo siento, no he encontrado una traducción satisfactoria para ese término: es cuando te dejan algo sin resolver al final del libro. Que no te dejen sin final debería ser tan normal que no hiciera ni falta decirlo. Pero en la novela romántica hay quien te hace trampas y lo llama romántica a pesar de no meterle el final feliz, para que te compres el resto de la serie. Por eso los autores cuentan, a veces, esto: no hay cliffhangers.
¿De qué otras cosas te avisan? Bueno, pues que es un romance diverso: ambos son británicos, y esa es su cultura, solo que ella tiene la piel negra y la madre de él es china. De ahí que lo publiciten como romance BWAM (Black Woman Asian Man). Pero vamos, que estos son más británicos que el five o’clock tea: no hacen de ello el tema de la historia. Puedes encontrar un par de agudas referencias que si quieres las coges y si no, no, pero no se empeñan en convertir hacer de un romance una novela de tesis ni de combate.
Más me llama la atención el insufrible clasismo de la sociedad británica. Los pijos de allí son muy pijos y se lo tienen muy creído. Hay más conciencia de clase, más desprecio por quiénes son tus padres y el dinero que tienes que, por ejemplo, lo que yo encuentro en España o en los países escandinavos. Vamos, que tienen encima mucha tontería.
La última cosa contra la que te previenen es se habla de la muerte de los padres.
En realidad eso ocurre al principio de la novela, cuando Jennifer es una niña y pierde a sus padres de manera violenta.
Luego la ves ya crecida, trabajando en esta empresa de publicidad. Una mujer joven, con curvas rotundas, que tiene que aguantar a un baboso compañero de trabajo.
Por error, un correo electrónico que tendría que ir a un lado va a otro… a la dirección de uno de los socios dueños de la firma, Theodore. Un tipo frío, aislado, con escasas relaciones sociales, que solo vive para su trabajo.
A partir de ahí interactúan y puede decirse que es deseo y lujuria a primera vista. Aquí todo se pone palote y se humedece a la primera de cambio. Y le dan alegría al cuerpo, Macarena, sin el menor problema, en escenas que como ya dije antes, son de lo mejorcito. A Talia Hibbert se le da de fábula esto de mantener la tensión sexual un poquito y luego que todo se desparrame con mucha pasión y a vivir, que son dos días.
Está el problema de esa diferencia de poder entre uno y otro, que no estoy segura de que se trate a la perfección. A mí me incomodó en más de un momento. Porque Theodore tiene esa manía de ser un poquito dominante, y muy «Jen es mía, mía, mía». Hablan de un contrato que es más bien cachondearse de Cincuenta sombras… para intentar regular que ella tenga algún poder, una forma de estar segura si la relación se rompe. Aun así, no acabé de creérmelo del todo.
La parte final del libro se va por los vericuetos del suspense. Ha habido antes escenas de que alguien acosa de manera desagradable a Jennifer, y acabará siendo una damisela en peligro necesitada de un caballero que la rescate.
Te presentan en esta novela a un elenco de personajes que luego aparecerán en otras novelas. Descubro a Olumide Olusegun-Keynes, «Olu», como mejor amigo de Theodore. Es el protagonista de la última novela de la serie Just for Him, y la única que yo he leído hasta la fecha, Work for it (2019). 
Luego está Aria, aquí mejor amiga de Jennifer y que es la prota de la tercera de la serie.
Esta Bad for the boss es de las primeras novelas que publicó Hibbert. Al final del año 2017 sacó tres: en octubre Operation atonement ⭐⭐⭐⭐  y en diciembre Merry inkmas, ⭐⭐⭐⭐ ambas ya comentadas aquí. Contemporáneas, sexis y diversas y, aunque tocan temas serios, muy fáciles de llevar.
Por eso no es te extrañar que esta, sin ser la repera, y quedándose un poquito por debajo de esas otras, me haya distraído y decida leer la siguiente de la serie sin solución de continuidad.
La serie Just For Him gira en torno a protagonistas prototípicos de novela romántica: aquí tenemos al jefe millonario, la siguiente es el chico malo (un exconvicto) y la tercera, el deportista de éxito… Todo à la Hibbert, of course: diverso y sexi.
Ya os contaré.
Valoración personal: buena, 3

Se la recomendaría a: quienes gusten de contemporáneas sexis.

Otras críticas de la novela:

Solo he visto críticas en inglés, algo perfectamente normal cuando una novela no está traducida.
Sarah, en TBQ’s Book Palace, le da 5 estrellas a toda la serie Just For Him. En la misma página web, Jen califica con 4 estrellas a esta novela en concreto, en una entrada que también comenta Merry Inkmas
4 estrellas, en I Love Romantic Fiction
Delilah Night leyó esta novela por oír hablar de ella a Alisha Rai, y acaba su crítica diciendo que la recomienda totalmente, y que «Si toda la erótica que ha leído ese año fuera así de caliente, quemaría su vibrador». 
También la comentan, en general en términos favorables, en el blog Kirsty Reads, aunque señalan cosas menos logradas. 
Positiva igualmente es la reseña en Phoenix Rising
Aquí, una parada del blog tour que emprendió la autora con motivo de esta serie Just For Him. 
Encuentro muy interesante este artículo de Coffee Book Shelves titulado «Talia Hibbert is giving Black women happy endings (and publishers a lesson inbusiness)» [= Talia Hibbert está dando finales felices a las mujeres negras (y a las editoriales una lección de negocios)], publicado el 14 de febrero de 2019. 

domingo, 26 de abril de 2020

Crítica: “La canción de Annie”, de Catherine Anderson


Una preciosidad un poco diferente


DATOS GENERALES

Título original: Annie’s song
Subgénero: histórica/1890
Fecha de publicación original en inglés: enero de 1996
416 páginas

En España:
Traductor: Pedro-José Lama Lama
Suma, 11/2010
488 págs.

SINOPSIS (de La casa del libro)

Annie Trimble vive en un mundo solitario en el que nadie puede adentrarse ni comprender. Tan delicada y hermosa como las dulces flores de la primavera de Oregón, es rechazada por un pueblo que malinterpreta su aflicción. Pero esta crueldad no puede destruir el amor que Annie lleva dentro de su corazón.
Alex Montgomery se horroriza al saber que su rebelde hermano pequeño le ha forzado a una relación con una indefensa chica tonta . Atormentado por la culpa, Alex acepta casarse con ella y criar al bebé que ella espera como si fuera suyo. Pero nunca sueña con que llegará a querer a su cariñosa, callada y mal juzgada Annie --su infantil inocencia, sus femeninos encantos, y la asombrosa visión que ella tiene del mundo--. Entonces se empeña en romper la barrera de silencio que la rodea, para curar y ser curado por la dulce canción de amor de Annie.

¿Entra dentro de “Lo mejor de la novela romántica?
Sí, ya estaba en mi lista de mil mejores novelas románticas, en el puesto n.º 153. Cuando los lectores de The Romance Reader escogieron las cien mejores novelas estaba la 64. En 1998 apareció en el Top 100 de All About Romance, la 56. Está en más listas, en la miniencuesta de 2007 que hizo AAR sobre novelas románticas históricas del Oeste o la Frontera, la 4; en el Top 100 de la Joyas románticas del Club Romántica, la 15; en el Top 1000 de Romance Novels.Me, la 126; en el Top 1000 de Book Binge, la 270. También ha ganado premios: tuvo una mención honorable en la encuesta AAR de 1996 en la categoría Most-Hanky (más lacrimógena) y ganó el Premio Dama de 2010 a la mejor novela romántica sentimental. Es uno de los favoritos de Alea Jacta Est y también de la página Romance.io. Tiene excelentes críticas en páginas como Rakes and Rascals, The Hope Chest Reviews o Under the Covers. Tiene un par de tópicos que gustan uno de esos tópicos que tanto nos gustan: «héroe beta» y matrimonio de conveniencia. No es de extrañar que sea la favorita de tantos lectores.


CRÍTICA

Esta es una novela histórica ambientada en el Oregón de finales del siglo XIX. Annie Trimble, una joven a quien todos toman por la tonta del pueblo, gusta de vagabundear por los bosques, rehuyendo a la gente, porque se meten con ella.
Lo que no se esperaban es ser víctima de una violación, que es lo que la ocurre a una muchacha en el prólogo de la novela.
Como resultado de la agresión sexual, ella se queda embarazada. Para ayudarla, y porque se siente un poco culpable, Alex Montgomery, hermano del violador, se casa con ella.
Empezará así lo principal de la novela: el relato de cómo estas dos personas aprenden a conocerse, a confiar el uno en el otro y enamorarse. Alex se fija más en ella, y descubre que no es idiota, sino simplemente sorda.
A Alex se le considera héroe beta porque es atento, considerado, piensa primero en ella y solo después en sí mismo. Intenta fijarse en sus necesidades, en cómo puede ayudarla, hacerla feliz. Es un poco alfa cuando muchas veces, decide por ella, sin tener en cuenta los deseos de Annie, aunque va aprendiendo sobre la marcha.
A veces el amor es agarrarse bien al otro.
Otras, dejarle ir.
Pero siempre, siempre, dejar que sea el otro quien decida lo que quiere hacer de su vida.
Respeto, se llama.
Annie al principio es un misterio, porque la ves como esa chica retrasada que todo el mundo la considera. Luego, cuando van presentándote más sus pensamientos y su punto de vista, no deja de ser una mujer normal de la época, que desea amar y ser amada, tener sus cosas bonitas, que la traten como a una igual. Y se enamora de Alex, después de haber pasado una experiencia terrible.
La parte de intimidad entre estos dos va llegando poco a poco, adaptándose a las peculiares circunstancias que ha vivido.
Aunque es una novela histórica, ambientada en el Oeste de los EE. UU., no hay mucho «sentido de la época». Quizá un poco en la forma en que se veían las discapacidades y la brutalidad con que trataban a los que eran diferentes.
La he visto considerada novela sentimental, pero no estoy muy segura de que yo la considere así. Más que nada por cómo definiría yo ese género, para mí equivalente al women’s fiction. Se trata de novelas centradas más en la mujer y sus peripecias vitales, de las que el interés amoroso es solo un elemento más de la narración. Aquí no creo que sea eso. Me parece enteramente un romance, porque te cuenta la historia de ellos dos, de cómo se forman como pareja y va desarrollándose su relación.
Annie va cambiando y creciendo como persona, sí, pero también Alex. Ninguno de los dos son al final de la novela como eran al principio, y ello se debe principalmente a la relación que tienen.
Puede ser que mi concepto de lo que es una novela sentimental/women’s fiction no sea la comúnmente aceptada, pero bueno, así es como yo lo veo. Tampoco es que haya visto tesis doctorales referidas a esto.
La canción de Annie me recordó muchas veces al tipo de novela que te puede escribir una LaVyrle Spencer. El principio sobre todo es durillo. No solo la violación, sino también el maltrato del cual Annie es víctima. No es agradable de leer.
Como hay esos momentos de violación y maltrato hacia Annie, puede que no sea una novela para todos los gustos. Es poquito y se acumula al principio del relato, ya que –como he advertido– esta novela se centra más en lo posterior a esas desgracias, en cómo estos dos crean una vida juntos, de una forma placentera, con cariño y mimándose el uno al otro.
Pero si eres de las que lee romántica fluffy donde todo es ideal y nunca pasan cosas realmente malas a nadie, pues no, esta no es una novela para ti.
Para mí, es un clásico del género que merece la pena leer, aunque solo sea para entender que la novela romántica a veces también puede ser así.
Es preciosa, y tienen momentos tremendamente tiernos. La cierras con una sonrisa en la boca, feliz de que estos dos personajes hayan logrado una vida plena cuando al principio las cosas pintaban tan negras.
La he leído en español, en una traducción correcta. A veces sorprendía que el traductor usara expresiones como «la de Dios es Cristo», que suenan muy españolas para un contexto tan estadounidense. Le da ese punto bronco y descarnado que suelen tener las traducciones masculinas.
Y si es tan estupenda, ¿por qué le doy cuatro estrellas en vez de cinco? Porque no me dejó resacosa, ni es de esas novelas que me tuvieran tan enganchada que no pudiera dejar de leerla. Tardé cinco días y eso para mí es raro.
Valoración personal: notable, 4
Avon, 1/1996

Se la recomendaría a: los amantes de historias auténticas.

Otras críticas de la novela:

Hay cinco críticas, todas ellas positivas, en El rincón de la novela romántica
Claudia, en Libros de Romántica, termina su reseña diciendo: «¡Un libro increíble!, una historia de amor que no olvidarás jamás, y dos personajes que se te quedarán grabados en el corazón». 
4,5 sobre 5 le dan en Muero por Leer
Paso al inglés, con las 5 estrellas que le dieron en las siguientes páginas:

Lo único que te puede pasar es lo que ocurre con muchas de estas novelas clásicas tan aplaudidas: que esperes, no sé, la octava maravilla y luego te quedes con un «pues no era para tanto».
Y como este es mi blog y pongo lo que me da la gana, os cierro la crítica con una de mis canciones favoritas de todos los tiempos, Annie’s song de John Denver, que me ha estado rondado por la cabeza mientras leía el libro. 

La descubrí cuando la canción y yo misma aún éramos jóvenes, y me ha acompañado a lo largo de mi vida.

jueves, 23 de abril de 2020

«Nunca es tarde, si la dicha es buena»


Este año he decidido comentar algunos tópicos de romántica. Voy a dar preferencia a los que a mí me gustan. Explicar un poco por qué creo yo que funcionan y luego poner ejemplos, por si os gustan.


Sí, ya sé que sería más apropiado hablar de que «Nunca segundas partes fueron buenas», pero estamos en romántica y este es claramente un género optimista.

Puede referirse a una de estas dos cosas:

                 1.ª Dos personas que se conocieron, lo suyo se torció y, al reencontrarse, lograr superar aquello que les frustró.
            2.ª Con menos frecuencia, se habla de este tópico en un sentido diferente: personas que ya tuvieron una pareja en la que fueron más o menos felices y ahora, normalmente siendo viudos, reencuentran el amor.

Pero normalmente se refieren a lo primero, a amantes que se reencuentran.

Si hay otro tópico con el que veo que suele aparecer es más bien el enemies to lovers, porque son enamorados separados por odios africanos.

¿Por qué funciona?

Toda narración tiene que tener una tensión interna, que te anime a seguir leyendo.

Aquí se trata de saber muchas veces por qué aquello les fue tan mal, y de qué manera lo van a superar ahora. Hacerlo realmente bien exige mantener un equilibrio entre dos cosas:

1.ª Que lo suyo se frustrara hace años por algo que sea medianamente serio. Dos que se separaron por un tonto malentendido merecen poco respeto.

2.ª Que ese obstáculo quede bien superado ahora. Si no, no vas a confiar en el final feliz.

Así que el autor tiene que poner algo serio que los separase en su momento, pero no tanto que no pueda superarse de forma creíble.

En el segundo sentido, el de gente que amó ya ahora tiene la oportunidad de volver a amar, con otra pareja, lo que transmite sobre todo es esperanza, de que no hay una única persona para nosotros. Por el hecho de perder a tu pareja, no significa que tengas que olvidarte del amor y la pasión, pues en otro momento de tu vida puedes tener otro tipo de relación.

Yo lo agradezco como algo fresco y un poco distinto en un género tan dominado por ex malvados y crueles, la verdad.

Por subgéneros

No sabría decir si hay algún género que predomina. Yo creo que este tópico se encuentra en todo tipo de novela: histórica o contemporánea, suspense o paranormal.

Sí que me gustaría señalar que, para novelas cortas, creo que es el planteamiento que mejor funciona. Ya hay un pasado común, ya se conocen, y te ahorras enamoramientos precipitados en sesenta páginas, que pueden no ser muy creíbles.

Mis preferidas de este tema

Voy a empezar enumerando las que he comentado aquí en mi blog y más me han gustado.

Reencuentros

Sherry Thomas ha tratado este tema en tres novelas diferentes, de una manera realmente prodigiosa: Acuerdos privados (Private arrangements, 2008), My beautiful enemy (2014) y Not quite a husband (2009).

Contemporáneas que, a mi juicio, lo bordan, serían:
·         Cheryl Reavis: A crime of the heart (1988) SSE-487. 
·         Judith Duncan: Calles de fuego (Streets of fire, 1990) HSR-407. 
·         Judith McNaught: Paraíso / Paraíso robado (Paradise, 1991) 
·         Ruth Wind: Meant to be married (1998) SSE-1194. 
·         Suzanne Brockmann: Cartas a Kelly (Letters to Kelly, 2003) SIM-1213. 
·         Jude Sierra: What it takes (2016) 
·         Nalini Singh: Rock wedding (2016) 
·         Alisha Rai: Hate to want you (2017) 
·         Roni Loren: The ones that got away (2018) 

También se reencuentran parejas en histórica:
·         LaVyrle Spencer: Otoño en el corazón (November of the heart, 1993) 
·         Connie Brockway: Amarte es mi destino (As you desire, 1997) 
·         Joanna Bourne: The Black Hawk (2011) 
·         Elena Bargues: La playa del irlandés (2015) 
·         Victoria Dahl: Harlot (erótica, 2015) 
·         Courtney Milan: Once upon a marquess (2015) 
·         Miranda Neville: Secrets of a soprano (2016) 

Y hay alguno en suspense:
·         Jennifer Blake: Miedo de amarte (Shameless, 1994) 
·         J. R. Ward: Fuego en el cuerpo (Consumed, 2018) 

Incluso una NA reciente:
·         Julianna Keyes: Undeclared (2017) 


Segundas parejas

De la segunda modalidad de segunda oportunidad, es decir, de gente que ya tuvo una relación más o menos feliz, y ahora tiene una segunda oportunidad con otra pareja, querría citar dos novelitas genéricas de Sandra Brown que me parecen muy logradas y ambas son de 1983, de lo primero que escribió: Cuando llegue el mañana (Tomorrow’s promise) y Relentless desire, reeditada como Shadows of yesterday

Otras muy apreciadas

Pero vamos, que en estas listas de reencuentros, encontraréis unos cuantos muy valorados por los lectores de romance.

Debo citar primero una autora que creo que es muy adictiva y que no ha sido traducida al español, Kristen Ashley. Novelas suyas con segundas oportunidades son Creed (2012, erótica) Unfinished Hero #2; Hold on (2015, contemporánea) ‘Burg #6 y Ride Steady (2015, suspense) Chaos #3. Tengo pendiente de leer algo suyo, pero lo que me echa para atrás es precisamente eso que dicen, que es como las Pringles, no puedes leer solo una, te picas y tienes que leer toda su bibliografía.

Hay un par de ellas de Lisa Kleypas a destacar:
·         Again the magic / La antigua magia (2004, histórica/Victoriana) Las florero #0.5. 
·         Seduce Me at Sunrise / Seducción al amanecer (2008, histórica) Los Hathaway #2. 

Y luego tenemos las siguientes, que ordeno cronológicamente:
·         Judith McNaught: Almost heaven / Danza de pasión (1990, histórica) Sequels #3. 
·         Lynn Kurland: Another chance to dream / Espérame en primavera (1998, histórica) De Piaget #1.
·         Pamela Clare: Unlawful Contact / Espósame (2008, suspense) I-Team #3. 
·         Jennifer Ashley: Lady Isabella's Scandalous Marriage / El escandaloso matrimonio de Lady Isabella (2010, histórica/Victoriana) Los Mackenzie #2.
·         Sarah MacLean: A rogue by any other name / Un canalla siempre es un canalla (2012, histórica/Regencia) Las reglas de los canallas #1. 
·         Kristan Higgins: The Best Man / Entre viñedos (2013, contemporánea) Blue Heron #1. 
·         Larissa Ione: Reaver / Reaver (2013, paranormal) Jinetes del Apocalipsis #5.
·         Kresley Cole: Dark Skye (2014, paranormal) Los inmortales de la oscuridad #12.
·         Brenda Novak: This heart of mine / En mi corazón (2015, contemporánea) Whiskey Creek #8.
·         Emma Chase: Appealed (2016, NA) The Legal Briefs #3.
·         Alisha Rai: Wrong to Need You (2017, contemporánea) Forbidden Hearts #2. 


Este es un tópico que ha sido tratado en muchas otras novelas. Esta es solo una pequeña selección.

Mi pregunta es, ¿es este uno de vuestros tópicos favoritos? ¿O no os hace tilín?

Y, como siempre, si hay alguna sugerencia que queráis hacer, de novelas que tratan a vuestro parecer particularmente bien este tópico, la zona de comentarios es toda vuestra.

Si queréis profundizar en el tema y encontrar otros libros con este tópico, en español he encontrado el artículo «Las mejores novelas románticas o segundas oportunidades» en El rincón de la novela romántica.

En inglés, hay listas con el tópico second chance en AAR Special Lists (Reunited), en Romance.io (Second chances) y en Addicted to romance (Second Chance Romance).