Una especie de Dark romance porteño
DATOS GENERALES
Título original: Marlene
Subgénero: histórica
Fecha de publicación:
2003
SINOPSIS (según la página web de la autora)
El tango nace en el barrio
porteño de La Boca a principios del siglo XX y un amor imposible crece en sus
calles.
La famosa soprano Micaela Urtiaga
Four, conocida en Europa como La
divina Four, decide regresar a Buenos Aires, su ciudad natal, después de
años de ausencia. Pero el remanso que ansiaba hallar entre sus seres queridos
se transforma en un torbellino cuando su vida se vincula repentinamente a la de
Carlo Varzi, un proxeneta del barrio
de La Boca, un hombre temible y sin escrúpulos, con un pasado tan oscuro como
su presente. Y aunque Micaela tratará de vencer la atracción que ese hombre
ejerce sobre ella, finalmente cederá al impulso que la domina.
Esta novela, ambientada en la Buenos Aires que vio nacer el tango, retrata
la historia de una mujer que lucha por superar sus miedos y defender su amor, y
la de un hombre que intenta redimirse en el contexto más denigrante, también
por amor.
¿Entra dentro
de “Lo mejor de la novela romántica”?
Entró en mi lista de las mil mejores novelas románticas de 2017 (419) y en la de 2019 (794). Actualmente ya no estaría entre
ellas, por poquito, la tengo la mil doscientas y pico. Tuvo premio del Rincón
de la Novela Romántica mejor novela de romance actual de 2009, ha estado una y
otra vez entre los mejores de esa página web y lógicamente la incluyen en el
ajuar de la lectora romántica y en su Top 100, del que creo que he reseñado la mayor parte de novelas.
CRÍTICA
Dijo Somerset Maugham que Jane
Austen poseía «el más precioso don que un novelista puede tener», el de
mantener el interés del lector.
Esa es la cualidad de Florencia
Bonelli. Cuenta las cosas de tal manera que te atrapa, incluso cuando no te
gusten ni los personajes ni el argumento.
Mi ejemplar de Marlene, en papel, lo compré en 2016. No la he leído hasta este
año, en que me estoy esforzando particularmente en rebajar el montón de los
libros comprados y pendientes de leer.
Micaela, una chica de buena familia
bonaerense, es educada en Europa, primero en un internado suizo y luego en
París. Se convertirá en gran diva de la ópera a muy corta edad.
No tiene los veinticinco y ya
regresa a su Buenos Aires natal, después de una pérdida personal. Se
reencontrará así con un padre del que ha permanecido distante, su nana a la que
quiere como madre postiza, con su hermano, un tarambana que lleva mal camino…
Por culpa de este último, Micaela entrará
en contacto con Carlo, un asesino y chuloputas que tiene, eso sí, muy buena
facha.
Acabará cantando tangos en un
prostíbulo de Carlo, disfrazada de arrabalera, con Marlene como nombre de
guerra.
Si esto os suena muy rocambolesco,
no es lo único. En más de un momento, el libro me hacía poner los ojos en
blanco del tono desmedido, las escenas pasadas de rosca y el melodrama en plan
culebrón.
La novela empieza lentita, con la
vida de Micaela desde cría hasta que vuelve a Argentina. No se anima, a mi modo
de ver, hasta que Carlo entra en escena, pasadas casi cien páginas.
La tensión entre ellos crece, él la
arrastra a su garito, ya digo que acaba cantando para él, bailando el tango de
la manera más lujuriosa posible, manteniendo una estupenda tensión sexual no
resuelta durante buena parte del libro.
Hay una intriga con respecto a un
asesino de mujeres. Tampoco es que sea muy retorcida, más que nada porque los
sospechosos van desapareciendo de la vida de Micaela, así que no es difícil
entrever quién puede ser el asesino.
Lo mejor de este libro es ese estilo
prodigioso de cuentacuentos que tiene Bonelli. Te sujeta por el cogote y te
tiene con los ojos pegados a la página. ¿Cómo lo hace? No lo sé. Pero lo consigue
con aparente facilidad. Y eso que su lenguaje queda un poco chocante, a veces,
a este lado del charco:
Carlo obedeció sin hesitar
Esta situación trasegó los planes de Micaela.
Son expresiones correctas, es solo
que a los españoles nos descoloca eso de hesitar
por dudar, o trasegar por trastocar.
Pero vamos, que cualquier
perplejidad al respecto se compensa con la maravilla que es ver el esfuerzo por
reproducir el lunfardo del mundo de Carlo.
No es solo esa habla canalla lo que
se reconstruye aquí verosímilmente. También te permite ojear un mundo, un
momento histórico, principios del siglo XX, en Argentina, uno de los países más
ricos del planeta. De hecho, en 1895 era el país más rico del mundo. En 1914,
tengo leído, Argentina era el país del futuro. Justo en esa época es cuando se
ambienta esta novela.
Ver un poquito del ambiente
operístico de aquella época también me enganchó, aunque tengo mis serias dudas
de que una cría de dieciséis años pueda ser belcantista y wagneriana al mismo
tiempo. Tampoco tengo claro que una misma cantante asuma los roles que le ponen
a Micaela. Parece que es soprano ligera, pues interpreta a Lakmé o Violetta
Valéry, pero, si he entendido bien, también Rosina (que es más de contralto o
mezzo), Reina de la Noche (soprano de coloratura), o Siglinda (soprano
lírico-spinto). Vale que te ponen a Micaela como heroína superlativa, sin
embargo, esto es pasarse un poco, ¿no?
Por cierto que no entiendo muy bien
por qué hablan de una ópera de Wagner llamada Las valquirias, ¿se refiere a Die
walküre, o sea, La valquiria? ¿En Argentina se llama de otra manera a esta obra wagneriana?
Como digo, me ha parecido fantástico
el estilo, muy buena la reconstrucción de aquella época y… bueno, en cuanto a
lo que pasa en sí en el libro y los personajes, pues, mñé.
Mi interés personal en un héroe
delincuente es menos que cero, y por muy guapo que te pongan a Carlo, y lo
mucho que te digan que sufrió mucho el pobrecito, que mira qué tragedias y tal…
Se me hace muy cuesta arriba. Y que no quepa duda: Carlo explota sexualmente a
mujeres, es violento y asesino, y en una de sus primeras escenas te dicen que
«Había deseado violarla. Trastornado por la tentación, debió reprimirse para no
tumbarla en el piso y arrojársele encima».
En cuanto a Micaela, es una heroína superlativa una Mary Sue sin defectos apreciables, muy buena en
su profesión, guapísima con su cabello rubio y sus ojos violetas (¿cómo no…?)
Todo se le da perfectamente bien, ya digo, hasta papeles que no encajarían con
una chiquilla de su edad. No tiene contratiempos, ni un mal día, todo el mundo
la adora y la reverencia, no hay celos profesionales ni problemas con otros
cantantes o con directores o con compositores. Todos los hombres que la conocen
la desean, ¡hasta los que son de natural gay!
En cambio, mira, sus dudas, idas y
venidas en relación con Carlo me las explico perfectamente. No debe ser fácil
ser buena chica y obsesionarte con un tipo tan remalo.
Reconozco que una vez que la cogí,
no podía dejar de leer. Me pareció muy excesiva, pero que si entras en el juego
como me ocurrió a mí, te atrapa y sigues ya hasta el final.
Hay gente que te cuente lo que te
cuente, te deja embobada. Bonelli es una de esas autoras. Así que si quieres
una novela distinta, que te va a enganchar, esta es una buena opción.
Valoración personal: notable, 4
Se la recomendaría a: quienes disfruten de seductoras novelas excesivas.
Otras críticas de la novela:
El rincón de la novela romántica, varias críticas, y la consideran lo más, muy buena o 5/5.
Críticas, reseñas y opiniones de libros.
Cazadoras del Romance. 100 % recomendable.
Lectura Adictiva, le dan un 10.
Catador de Libros, 4/5.
Como reseñar un
libro escrito en español es meterme en territorio comanche, me siento obligada
a poner esto:



