A lo largo del año 2015 fui presentando, en artículos mensuales, a mis autoras favoritas. Cinco años después, en 2020, añadí a Julie James y Lucy Parker. Ahora sumo a esta española que me ha sorprendido y encantado con cada novela.
Cuando
en febrero del año pasado, publiqué un post sobre mis favoritas recordaba que en el año 2015 escogí mis doce preferidas. Quería, cinco años después, ver cómo estaban o dónde estaba en cada
una de ellas. En la parte en que comentaba a las autoras en español, escribí:
«A día de hoy, creo que la única autora en español que puede que se convierta alguna vez en auto-buy sería Marisa Sicilia. Cuando lea unas cuantas más de ella, os lo cuento».
Hoy, después de leerme todos sus libros, puedo afirmarlo. Se ha convertido en una de mis escritoras de romántica favoritas. Os recuerdo que mi criterio para saberlo es sencillo: es favorito aquella autora cuyos libros son autobuy, es decir, los compro automáticamente sin necesidad ni de leer el argumento ni de leer ningún tipo de crítica sobre ella.
Conocí de la existencia de esta autora y sus novelas gracias al blog de Samantha Kerr, que le dedicó un podcast,el segundo. Y me intrigó.
Era diciembre de 2018, lo sé porque dejé un comentario en el que decía que había escuchado todos los podcast, y que este justo era el podcast que más me gustó, «quizá por la propia escritora, que da mucho juego y se nota que sabe un montonazo. Tanto que me lancé a comprar su novela. A ver si la leo alguno de estos días. Espero que sea tan buena como suena».
Vaya si me gustó Nadina o la atracción del vacío. Para mi su prota, Mathieu Girard, es uno de esos héroes de mi particular Olimpo romántico, junto, sin ir más lejos, a Derek Craven, Cash Boudreaux y Rupert Carsington.
Así que fui leyendo el resto de sus novelas. Me daba cuenta de que me gustaba, que me sorprendía porque nunca sabía qué me iba a encontrar. Rematé la jugada con la novela suya que me parece más redonda, El último baile.
Variada y original. Ha escrito contemporánea e histórica. Con más sexo y con menos. Manejando una multiplicidad de personajes, o bien reduciéndolo a unos pocos escogidos. Ambientación hispana o europea o del Oeste… Creo que no repite modelo.
Esta versatilidad me parece admirable, porque resulta muy difícil de lograr. Desde luego, lleva más trabajo que ambientar tus historias siempre n el mismo tiempo y lugar. Como dije en una crítica: no hay dos novelas iguales. No se me ocurre ninguna otra autora, nacional o internacional, que sea capaz de hacer lo mismo, y con esta soltura.
La variedad tiene muchísimo mérito, pero por sí sola no basta. He leído autoras que se repiten más que el ajo y, como el planteamiento funciona conmigo, leo sin pestañear. Lo que sí agradezco muchísimo es que yo prefiero las novelas autoconclusivas, individuales, que no formen parte de una serie. Y, gracias al cielo, Marisa Sicilia es así: cada novela es lo que hay y ya está. No te coge a diez hermanos, cinco duques o tres brujas para sacarse novelas de la chistera.
¿Por qué me gusta Marisa Sicilia?
Lenguaje. Lo primero que me tiene que entrar a mí por el ojo, de un autor, sea cual sea el género, es el lenguaje. En la ficción comercial, necesito que se utilice un lenguaje competente, sin incurrir en cursilerías, como vehículo eficaz al servicio de la historia. Para mí, lo que mejor funciona en la narrativa comercial, sea romántica, o histórica, o novela negra, es lo que yo llamo «estilo bestseller internacional». Puede haber algún detalle poético, pero solo de pasada, como mucho. Y ella consigue la palabra justa, sin florituras cursis, con diálogos directos.
Sus novelas a veces son muy cinematográficas, casi como guiones.
A veces, deja caer algo de sorna, de humor, muy sutil, de lo que te hace sonreír porque notas la retranca con que ha escrito alguna cosa.
Cosas que evita. No incurre en ninguna de las manías que suelo encontrar en otras autoras en español. Como dije en una crítica, es un placer leer romántica en español sin miedo a que le asalte a una el machismo, la cursilería, la puntuación errática o las faltas de ortografía. ¡Por Dios, si hasta escribe «punto final»…!
Protagonistas. Me encantan sus protagonistas masculinos. Incluso aquellos que son moralmente más bien grises y turbios, a quienes estrangularías con gusto, tienen algo que te atrae.
Capacidad de evocación. Luego encuentro una cosa muy curiosa y es que voy leyendo y
lo que leo me sugiere otras cosas. No sé cómo lo hace, pero paso las páginas y
pienso en tal película o en tal libro, sin que directamente diga nada. Me
parece prodigioso un autor que es capaz de hacer eso, provocar que el cerebro
del lector trabaje e imagine cosas y le ponga más cosas a la historia que las que, aparentemente, están ahí escritas.
Esta misma cualidad se nota en la facilidad que tiene para convertir la ambientación en un personaje más: París o Berlín se convierten, en sus manos, en un personaje más. Te sitúa simplemente con un par de palabras, sin necesidad de descripciones extensas.
Argumentación. Las tramas en sí están muy bien llevadas. Sabe engarzar una escena con otra sin que decaiga el ritmo. Sin prisa pero sin pausa, como se suele decir. Sabe tomar un argumento ya visto cien veces y contarlo de manera inesperada, llevándote por otros derroteros.
Erotismo. La dinámica erótica-sentimental es muy variada. A veces más intensa, otras menos. Pero, cuando toca meter erotismo, lo escribe magistralmente, hasta el punto de que me parece que es justo la forma en la que hay que escribir ese tipo de escenas en español. Creo que es la autora que mejor escribe escenas eróticas en nuestro idioma. Al menos, de las que yo he leído.
Me
gustan sus historias y el estilo con el que las cuenta. Es justo el tipo de
libro que, si fuera escritora, me sentiría orgullosa escribir. Son esas novelas
que no sabía que echaba en falta hasta
que las descubrí.
Me convence menos…
Pocas cosas puedo decir de sus novelas que no me gusten. Un par de ellas me frustraron algo, pero más por motivos personales que por la novela en sí.
Quizá lo único que a veces encuentro en sus novelas es que no se libera del todo de esa manía tan hispana de acumular adjetivos por tríos, o cuartetos.
Luego, es de esos escritores con la manía de dejar en idioma extranjero los nombres de la realeza (Louis XVI o Marie Antoinette). Es norma académica que los nombres propios de miembros de la realeza sí que se traducen, salvo que este no tenga traducción al castellano, como ocurre con Mette-Marit o Rania.
Por decir algo más, las heroínas no siempre están a la
altura de esos brillantes héroes.
Top 11
Como tiene once historias, salvo
error u omisión, me parece un poco tonto en hacer un Top 10 y dejar una fuera. Como
es una autora en español, no puedo determinar cuál es el
orden de preferencia del público solo con mi base de datos. Así que he tenido
que complementarlo con la valoración actual que tiene en Amazon y en Good
Reads. Entre paréntesis, mi valoración de la novela en este mi blog.
1.- El ultimo baile (2017, histórica) ⭐
2.- La dama del paso (1/2015, fantasia histórica) ⭐⭐⭐
3.- Lo que arriesgué por ti (4/2019, suspense) ⭐⭐⭐
4.- Nadina o la atracción del vacío (2018, suspense) ⭐⭐⭐⭐
5- Mentiras y sueños (5/2015, suspense)
6.- El juego de la inocencia (2014, erótica) ⭐⭐⭐⭐
7.- Tú en la sombra (10/2015, erótica)
8.- Kate Bentley (3/2016, histórica)
9.- Dulce y picante… como tú (8/2019, histórica/años 80)
10.- Forajido (9/2016, histórica/Oeste)
11.- París puede esperar (2020, sentimental)
No desaprovecheis la oportunidad de leerla. Bastantes de sus obras están en Kindle Unlimited, por si estáis suscritos.
No puedo enlazar ni a su blog ni a una página web, porque salvo error u omisión, ahora no lo tiene. Tenía un blog, Cosas que hago por amor, pero está eliminado actualmente.
Os añado enlace a su página en El rincón de la novela romántica, en Babelio y Lecturalia.
Un añadido más a mis favoritas. Con ella, son catorce las autoras que, a día de hoy, considero auto-buy.
Hola!!
ResponderEliminarMarisa Sicilia es una de mis autoras nacionales favoritas, no tan solo por su estilo sino por, como bien dices, su variedad y su gusto por arriesgarse en algunas de sus tramas.
La descubrí con «Mentiras y sueños» y ya no pude dejar de leer todo lo que iba publicando.
¡Ojalá se anime a volver a publicar!
Voy a echarle un vistazo a tus top 10+1 ;)
Un besote
Cuánto me alegro de no estar sola en esto. Miraré a ver qué otras novelas en español has recomendado, para probarlas, porque tu gusto puede ser muy parecido al mío en nuestro idioma.
EliminarSu versatilidad me parece incomparable. No conozco a nadie que pueda escribir tan bien cosas tan diferentes. Como tú, espero que publique más, pero solo si está a gusto con ello y satisfecha con el producto. Prefiero que los escritores no fuercen.
Si no, oye, mira, ya tiene suficientes novelas buenas para ser un nombre de referencia en el género. Al fin y al cabo Kathleen Woodiwiss hizo historia en romántica con solo trece novelas largas y un par de relatos cortos.