Este año,
además, del TBR Challenge, he vuelto al Reto Rita que organizan las blogueras
de A la cama con… un libro y Mi rinconín de lectura. Si queréis saber más sobre el reto, lo podéis leer aquí.
Esta vez han
escogido autoras que conozco, por lo que no habrá chascos tipo macomber. Es una oportunidad de quitar libros
de mi lista «pendientes de leer».
El mes de
febrero está dedicado a Laura Lee Guhrke, una autora de la que he leído un par
de novelas: Y entonces él la besó
(2007) (🌟🌟🌟🌟) que estuvo en el Top 100 de AAR
año 2013 y, años antes, Casi
una princesa (🌟🌟🌟).
Son novelas
románticas históricas tirando a ligeras, de las que te entretienen, pero
perfectamente olvidables. Yo creo que esta línea empezó con Johanna Lindsey y
la siguen actualmente otras autoras como Loretta Chase y Tessa Dare. También
Julia Quinn y Julie Garwood es de este tipo, pero como a mí no me gustan, las
dejo un poco de lado.
Veo en Fiction Data Base que tiene publicadas 27 novelas. Si no sabes cuáles son las más
apreciadas de esta escritora, os digo que según mi base de datos, serían:
And then he kissed her / Y entonces él la
besó (2007) Girl Bachelors (Las chicas de Little Russell) #1. Ganó en la
encuesta anual AAR a la mejor heroína (Emmalina) y fue finalista RITA.
Guilty pleasures / Amor prohibido (2/2004)
Guilty (Seducción) #1. Ganó el Premio RT al mejor romance histórico ambientado
en las Islas Británicas.
Connor’s way / Un lugar para Connor (1996)
Premio RITA al mejor romance histórico largo.
His every kiss / Todos sus besos (10/2004)
Guilty (Seducción) #2.
Breathless (1999) Mención honoraria en
la encuesta anual AAR al romance histórico americano o del Oeste.
Como ya hablé
de Y entonces él la besó, porque
estaba entre las 100 mejores de AAR en el año 2013, me he decidido por una lectura y
una relectura. La lectura es de Amor prohibido, y la relectura, de Casi una princesa (2006), Guilty
(Seducción) #4, otra finalista RITA.
Amor prohibido
Título
original: Guilty pleasures
1.ª ed.: Avon,
febrero de 2004
Subgénero:
histórica
Parte de una
serie: Guilty (Seducción) #1
Edición en
España:
Traductora:
Anna Casanovas
Fecha edición:
1/2007
Publicación: Editorial
Planeta, S.A.
La
protagonista de esta historia, Daphne
Wade, ha sido criada en excavaciones por todo el mundo. Al morir su padre,
acabó trabajando para Anthony Courtland,
duque de Tremore, que tiene una villa romana en su finca inglesa, y la está
excavando.
Su plan es recuperar
piezas, restaurarlas y exponerlas en Londres. Daphne limpia y restaura esas
piezas, los mosaicos, los frescos, las ánforas,… o sea, lo que va desenterrando
Anthony.
También está
coladita por él. Y se dedica al placer secreto de mirarlo con el catalejo
cuando él está descamisado, con la pala o la azada en la mano. Sí, está
enamorada en secreto de su patrono.
Lo que pasa es
que él la ignora por completo. Es una más de sus sirvientes, a la que no
aprecia, ni valora, ni la considera en modo alguno como mujer. Cuando ella se
da cuenta de la pobre impresión que causa en él, se decepciona y entonces
cambia sus planes. Ya no se quedará más tiempo, sufriendo en silencio que la
ignore.
Claro que
entonces es cuando él empieza a fijarse más en esta mujer y entonces es cuando
la ve como una mujer atractiva que despierta sus deseos. Algo de lo más
inconveniente para los dos.
¿Cómo son los personajes?
Bueno, Anthony tenía
mucha tontería ducal que perdonarse, porque es todo el rato mega-consciente de
su posición social.
En cambio, Daphne me resulta adorable, me gusta que sea inteligente y que
tenga una ocupación tan particular como la de rescatar las joyas históricas
enterradas entre el lodo inglés. Aunque sea una mujer enamorada, tiene su
orgullo; no se conformará con menos que un matrimonio por amor, algo a lo que él
es reacio, porque identifica amor con locura (y tiene sus razones para ello).
El tono
general de la obra es ligero, entretenido, nada rompedor pero que en mí actuó
como un bálsamo.
Me explico.
Venía yo de leer un par de novelas muy fuertes,
sexualmente explícitas hasta el punto de ser eróticas, y una de ellas me
resultó hasta desagradable (lamento decirlo, pero ha sido con una de las
novelistas que descubrí el año pasado, Roni Loren, que tiene un pasado como
escritora de erótica sadomaso; ya hablaré de ello dentro de unas semanas, quizá
en marzo).
Así que quería
algo más convencional que me asentara el estómago después de que aquella otra
historia me lo revolviera.
Cumplió su misión.
Hombre, tuve
algún momento incómodo por lo dudoso del consentimiento, como cuando la
coacciona quitándole las gafas para que le bese.
Luego podría decirse que gira
en torno al tópico «enamorada de mi jefe hasta las enaguas», algo que hace años
era muy romántico pero ahora, con el #MeToo haciéndonos conscientes del abuso y el acoso sexual en el trabajo, se ha convertido en algo más problemático, pues
tiene que quedar muy claro que él no abusa de su posición de poder. Aquí no
creo que salve ese escollo de manera especialmente hábil.
Los momentos
sexis son pocos, pero bastante bien logrados.
En general,
diría que es una novela suavecita, muy bien contada, que luego cuando acabas no
deja la menor huella, aunque te haya entretenido mientras la lees.
Fue una novela
que estaba más barata en inglés que en español, por lo que la he leído original
y no en la traducción de Anna Casanovas. Me imagino que esté bien.
La considero
«buena» y le doy una puntuación de 3. «Pues bueno, pues vale».
Amor prohibido entró en mi lista de Las mil mejores
novelas románticas. Estuvo en el Top 100 de 2004, puesto 86, ganó el Premio RT
al mejor romance histórico ambientado en las islas Británicas y, cuando en El
rincón de la novela romántica escogieron «El ajuar de la lectora romántica»,
esta era una de las piezas.
Por poner
enlace a otra crítica de la novela, diré que A la cama con… un libro la reseñó
y le dio 3 Gandys.
Casi una princesa
Título
original: She’s no princess
1.ª ed.: Avon,
junio de 2006
Subgénero:
histórica
Parte de una
serie: Guilty (Seducción) #4
Edición en
España:
Traductora:
Anna Turró
Fecha edición:
2/2009
Publicación: Editorial
Planeta, S.A.
Y de una
lectura, a una relectura. Esta novela cayó en mi poder allá por junio del año
2013, y dejé comentario en El rincón de la novela romántica. La he releído, más
de cinco años después —claro que un poquito más por encima— para comentarla con
motivo de este Reto Rita 3.
Por un lado,
tenemos a la hija bastarda del soberano de un principado italiano, Lucia. Es
una mujer joven, con ganas de vivir la vida y convencida de que la vida sin
amor no merece la pena.
Parece que es
una joven que va de escándalo en escándalo, cosas la verdad que ahora parecen
demasiado triviales, pero que en la época podían dañar irremediablemente la
reputación de una joven. Así que su padre, que planea una alianza austriaca
para su otra hija, la legítima, quiere quitarla de en medio. Y ¿qué mejor
solución que un matrimonio inglés, lejos de la península italiana?
Recurre
entonces a Sir Ian Moore, discreto diplomático británico, que ya arregló el
matrimonio austriaco de la otra hija. Este personaje debió aparecer en los
otros libros de la serie, al menos el segundo, que tiene por protagonista a
Dylan Moore, un compositor que es su hermano.
El objetivo:
encontrarle marido inglés que debe ser a) católico; b) con título; y c)
suficiente dinero propio como para no ser un cazafortunas.
Lucia
encuentra este planteamiento abominable. Ella es otra de esas heroínas que
quiere casarse por amor. Además, un marido estirado le impedirá relacionarse
con su madre, una famosa prostituta, actualmente mantenida de un lord; y Lucia
no quiere que le rompan el vínculo con una de las pocas personas que la aprecia
tal cual es.
En cierto
sentido es una historia enemies to lovers.
Ian y Lucia chocan porque él tiene una misión que cumplir, y ella se resiste
con uñas y dientes; quiere conocer a alguien, enamorarse y amarlo
apasionadamente.
Esta novela es
menos apreciada que la anterior. Aún así estaría entre las digamos mil mejores.
Fue finalista en el premio RITA al Mejor romance histórico corto. No ganó. Prefirieron The Book Of True Desires, de Betina Krahn. Pero alucinad, compañeras de fatigas, 😲que entre los finalistas estaba Devil In Winter de Lisa Kleypas, sí, justo esa novela que está entre lo favorito del
público, el n.º 1 del Top 100 AAR.
¿Y alguien recuerda al de Betina Krahn?
Esto
te pone en su sitio los premios RITA.
Un problema
que tiene la novela, leyendo críticas de otras personas, es que los personajes
no caen demasiado bien. Lucia es egocéntrica, manipuladora y desconsiderada
hacia las consecuencias que sus actos tienen sobre la vida de los demás.
Ian, por su
parte, también resulta frío, y, como es propio de los diplomáticos, sabe
también manipular a la gente.
Pero debo
decir que los dos personajes están muy bien construidos, son coherentes con su
historia personal, en particular Lucia. No es ninguna niña mimada, al
contrario, si ella no considera los sentimientos de los demás es porque los
suyos tampoco son considerados por nadie.
No se trata de
una persona rompedora o feminista avant la
lettre: solo quiere casarse y tener hijos, hacer feliz a su esposo y
tratarlo a cuerpo de rey. Lo «escandaloso» es que quiere ser alguien a quien
pueda amar y respetar.
Un sentimiento
perfectamente lógico y ahora, años después de leerla por vez primera, la
entiendo todavía mejor. Creo que aprecio más el romanticismo intenso de esos
momentos en los que, cada uno de los protagonistas, acaba haciendo lo que no
quiere, hasta la humillación, por amor al otro.
En la fila de los contras yo pondría ese tufillo de pretenciosa superioridad moral anglosajona,... siempre me alucina que implícitamente se de un trato un poco... despreciativo hacia lo meridional, lo mediterráneo, o sea, justo la zona europea que en cambio a mí me parece que es la más civilizada y culturalmente rica de Europa, generadora de ideas desde hace dos mil años... En fin, es solo que no me gusta ver esos tópicos, la verdad.
Como dije en
su momento, no es que sea una novela para guardar y releer… Vale, sí la he
releído, pero porque no había hablado de ella en este mi blog. La cosa es que
si tienes la oportunidad de leerla, creo que no lo lamentarás. Aunque, de
nuevo, no sea de esas historias que te vayan a cambiar la vida.
Aquí sí que
tuve en mis manos la traducción española y estaba bien, es de las que no
escupen a los ojos al idioma castellano, lo cual siempre es de agradecer.
La valoré en 6/10,
lo que traducido al sistema de este mi blog, se queda en otras 3.
En El rincón
de la novela romántica hay tres críticas sobre esta novela.
Casi una princesa fue la primera novela que leí de Laura Lee Guhrke y, salvo por el Top AAR 2013 en que cayó Y entonces él la besó, no volví a repetir hasta ahora. Como se ve, tres libros suyos en seis años, claramente no me ha apasionado.
¿Volveré a leer algo de Guhrke?
Se deja leer, así que si viene muy recomendado, supongo que sí. Pero asumiendo que no va a ser nada particularmente interesante, sino melifluo, ni chicha ni limoná, para distraerte y luego olvidar hasta el título a los dos días.
Gracias por las reseñas! Ya están apuntadas en el post del reto.
ResponderEliminarYo solo he leído Amor prohibido y le verdad es que me dejó un poco fría, no está mal pero no me pareció gran cosa, me costó conectar con ellos. Pero, tras leer Y entonces él la besó, que me gustó muchísimo, es una escritora a la que estoy dispuesta a darle todas las oportunidades necesarias.
Gracias por las reseñas y por participar, Bona!
Besotes!
A mí me pasa un poco igual. Es una autora mñé, para pasar el rato y luego, si te he visto, no me acuerdo. Reconozco que Y entonces él la besó sigue siendo la que más me gusta de las que he leido hasta el momento.
EliminarUn lugar para Connor es romance dramático. No liviano. La leí hace mucho y, aunque no soy de dramas, me gustó. Mi preferida es "La cosa más dulce". Muy liviana, sí.
ResponderEliminarYa ves que no he leído ninguna de las dos. Con el tiempo, quizá, especialmente ahora que dices que te gustaron.
Eliminar