viernes, 20 de enero de 2017

Crítica: “Una chica brillante”, de Susan Elizabeth Phillips



Es invierno, hace frío. El termómetro de mi porche marca -2.9 ºC. Así de fría me dejó esta novela. Un pestiño.
 
Leída en Kindle, ¡vaya sosada de portada!

DATOS GENERALES

Título original: Glitter Baby
Subgénero: contemporánea

Fecha de publicación original en inglés: 1987
Editorial: Dell
Páginas: 438

Parte de una serie: Wynette, Texas (Golfistas) #1

Edición en español: Vergara (Ediciones B), 2013
Traductora: Francesc Reyes Camps
Colección: Amor y aventura



Fleur Savagar es la mujer más maravillosa del mundo, para todos salvo para ella misma. Con su cabellera rubia y sus bonitos ojos verdes, tiene una vida llena de secretos que se remontan a antes de su nacimiento, ya que es hija natural del gran actor Errol Flynn.

Jake Koranda es el actor más seductor de Hollywood. Talentoso y de carácter difícil, no tiene paciencia con las muchachas glamurosas. Pero en esta chica brillante hay algo más que brillo, y Fleur tiene más para dar de lo que Jake esperaba.

¿Podrán dos seres tan distintos el uno del otro confiar en sus sentimientos en la tierra de los sueños rotos?

¿Entra dentro de “Lo mejor de la novela romántica”?

Sorprendentemente para mí, sí que entra entre las mil mejores novelas. El All About Romance le dieron una puntuación máxima, DIK A. Además, la página RomanceNovels.me la puso en el puesto 660 de su Top 1,000. Por último, tiene un poco de tópico que alguna gente le va de Cross-Dressing & In Disguise

CRÍTICA

Ando en plan relectura de algunas de mis autoras favoritas y me tocaba el turno a esta novela. La leí hace unos años, en inglés, y la recordaba bastante aburridita. En su momento hice crítica para El rincón de la novela romántica. Y le puse un 4/10.

Me he puesto a releerla, por aquello de darle otra oportunidad, revisar aquella crítica y tal. Pero al poco me he dicho

Nena, ¿para qué te torturas así?

Así que como una segunda ronda de Fleur y Belinda me resultaba muy poco atractiva, he decidido publicar aquí más o menos lo que ya escribí en su día.

“Glitter Baby” es la tercera novela que publicó Susan Elizabeth Phillips, y su primera contemporánea. Su primera edición data de 1987, pero la he leído en digital en una revisión revisada que, hasta donde he podido averiguar, es del año 2009. Debía haber envejecido bastante mal, y no sé hasta qué punto los cambios la mejoraron. En mi opinión, es del estilo de “Una chica a la moda”, con los mismos defectos y virtudes.

La parte romántica está protagonizada por Fleur Savagar y Jake Koranda. Aunque ella no lo vea así, es guapísima; trabajó como modelo y actriz, pero al final su talento va por otro lado. Jake es un actor en plan Clint Eastwood: atractivo, con papeles de tipo duro; pero también es un poco Sam Shepard, o sea, escritor. Y como es un chico SEP, nada de medias tintas, aquí todo a lo grande: gana el premio Pulitzer.

En el primer capítulo descubres que la famosa modelo, Glitter Baby (la “Chica Reluciente”) triunfó a los dieciocho años y luego desapareció tras un escándalo. A los veinticinco regresa más guapa y elegante que nunca. Todo el mundo se horroriza cuando aparece Belinda, una rubia cuarentona tipo Grace Kelly –sí, las referencias al cine clásico son muy importantes en esta novela-. Debió pasar algo muy gordo, y muy público, que enfrentó a estas dos mujeres hace siete años. Por cierto, Belinda es la madre de Fleur, la Glitter Baby.

En el capítulo 2 volvemos décadas atrás. Hollywood, 1955. Belinda Britton es una atractiva jovencita del Medio Oeste, cuyos llamativos ojos azul jacinto están deslumbrados por las estrellas de cine, en particular James Dean. Según ella, “Las reglas para las celebridades no son las mismas que para la gente corriente”.

Como sabemos, James Dean acaba matándose con el coche. Belinda queda destrozada. Se consuela convirtiéndose en amante de otra estrella de cine, envejecida y con gusto por las jovencitas. A través de él, conoce a Alexi Savagar, un francés de gustos semejantes que también desea el tierno cuerpo de la joven. Son como dos perros ladrándose por el mismo hueso. “Puaj”, sí, bastante repulsivo. Cuando la estrella de cine se cansa de Belinda y marcha en busca de prados más verdes, se la deja a su amigo/rival Alexi. Y como no hay nada mejor en la vida que codearse con gente importante, Belinda acaba casándose con él, embarazada de otro. He aquí el origen de Fleur, niña clavadita a Errol Flynn. Que con el tiempo se convierte en una preciosa adolescente objeto de deseo de Alexi, a quien ella (Fleur) considera su padre. O sea, más “Puaj”. Y un poco más adelante, pasan cosas como que Fleur sale con un chico y su madre se acuesta con él o que su madre y ella “se enamoran” (pongo el eufemismo del siglo, lo sé) del mismo tipo. Jake. Y todo en el primer tercio de la historia. Puaj, puaj y puaj.

Como lectora, me gusta hacer críticas que reflejen mi experiencia personal con el libro. SEP es una de las autoras de las que leo todo, pero no todas sus novelas son estupendas.

Cuando aparece en escena Jake Koranda, la cosa mejora mucho. Pero la relación entre Fleur y Jake se desarrolla, sobre todo, en la parte final del libro. Para entonces el “efecto puaj” estaba demasiado consolidado. Me costó acabar la novela.

Quizá lo mejor es quitarse a la autora de la cabeza y pensar, simplemente, que es una típica novela ochentera de amor y lujo como las de Danielle Steele, Jackie Collins o Judith Krantz, incluso Sidney Sheldon. Suelen dedicarse a las peripecias vitales de la protagonista, de la que te cuentan su infancia y adolescencia –aquí hasta averiguas cómo y cuándo fue concebida -, su madurez, cómo consigue triunfar convirtiéndose en una mujer de éxito y con dinero. Y en algún punto de la novela sí, se enamora, pero eso es sólo una subtrama secundaria en lo que es, básicamente, el relato de un crecimiento personal. Más “ficción para mujeres” que “novela romántica” centrada en una relación amorosa.

En “Glitter Baby” no encontré el sentido del humor y la extravagancia típicos de SEP. Sólo chispea en alguna escena aislada, como cuando Belinda conoce a James Dean. Ella parlotea y él, indiferente y aburrido, contesta “yeah” todo el rato. Pero para Belinda es como si le recitara poesía: un momento mágico.

Es uno de los libros que he encontrado más difíciles de valorar. Hay cosas que me repugnan profundamente y casi hacen que no lo acabara de leer (o sea, le daría un 0 patatero).

Pero encontré detalles interesantes, como las referencias al cine clásico o el introducir personajes gais sin hacer de ellos un chiste, algo poco habitual en los ochenta aunque tampoco estoy muy segura de si la versión original tenía el mismo tono. Y si Alexi es tan repugnante y Belinda tan despreciable, es porque SEP sabe caracterizarlos muy bien.

Lo que pasa es que los ambientes sofisticados de la jet set,… me parecen fuera del alcance de SEP. Lo suyo es, bueno, otra cosa.

Acababa mi crítica diciendo que, quizá, si superas el “efecto puaj”, acabe gustando mucho. He leído críticas de lectores a los que sí ha gustado.

Lo siento, SEP, te adoro y seguiré leyendo todo lo tuyo, pero en conjunto, esta novela me parece sólo apta para seppies.

En fin, eso escribí entonces. Después la publicaron en español y por lo visto hay gente que le encanta. Yo solo cuento mi experiencia: me pareció una cosa de lo más soporífera. Y aunque he intentado darle una segunda oportunidad, sinceramente, no he podido, es que Dallas y Dinastía estuvieron bien para aquella época, pero ahora ya a una le van otras cosas.
Valoración personal: allá tú, 2

Se la recomendaría a: los aficionados a los novelones ochenteros con hombreras.
 

Portada original
Dell, 1987
Lo de las hombreras
esauténtico
Otras críticas de la novela:

En español, tenemos varias críticas en El rincón de la novela romántica: una que le gustó, otra que no (la mía) y una tercera que la decepcionó.

La vida secreta de los libros le hizo crítica en 2013, le gustó.

En Mundo de Letras también parece que disfrutó de la novela y refleja muy bien el espíritu de esta obracuando dice que 


“tiene algo de telenovela, pero de esas con malos malísimos, de personajes de la jet set, de millonarios manipuladores y oscuros secretos de familia.”

Lo que digo, puro Dallas-Dinastía y esas cosas.


Por último, hablaron también de ella en Libros de romántica.

En inglés, tenemos la crítica DIK A de All About Romance.

Limecello le dio una calificación de A- en The Good, the Bad and the Unread.

En Always With A Book volvemos a encontrar una crítica de alguien a quien le gustó.

2 comentarios:

  1. En su momento, cuando descubri las novelas de SEP, me lei todo lo que habia escrito--y se que tengo la copia fisica de todos sus libros hasta Ain't She Sweet--y sin embargo, no me acuerdo de absolutamente nada de esta novela. Leyendo tu critica, es mejor asi.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. No me extraña que no te acuerdes de ella. No es nada memorable, en mi opinión, y no merece una relectura, hay cosas ahora más atractivas en las que invertir el tiempo.

      Eliminar